Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OTROLIG
PT
ES
GR
NL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA OTROLIG

  • Página 1 OTROLIG...
  • Página 3 αυτού του εγχειριδίου για την πλήρη λίστα των οριζόμενων εξουσιοδοτημένων κέντρων εξυπηρέτησης πελατών της IKEA και τους αντίστοιχους εθνικούς τηλεφωνικούς αριθμούς. Zie de laatste pagina van deze handleiding voor de volledige lijst van door IKEA aangewezen Geautoriseerde servicecentra en de bijbehorende telefoonnummers.
  • Página 19: Información De Seguridad

    Datos técnicos Descripción del aparato Instalación y conexión eléctrica Uso diario Cuestiones medioambientales Limpieza y mantenimiento GARANTÍA IKEA Qué hacer si... Información de seguridad Estas instrucciones también estarán daños y descargas eléctricas disponibles en el sitio web: www. debidos al uso incorrecto del ikea.com.
  • Página 20 ESPAÑOL empotrado en el mueble, a la personas con capacidad motriz, toma de corriente. sensorial o mental reducida o - Para que la instalación sea que no poseen la experiencia conforme a las normas de y los conocimientos necesarios seguridad vigentes, es necesario siempre que lo utilicen bajo la un interruptor omnipolar con una supervisión de una persona...
  • Página 21: Descripción Del Aparato

    ESPAÑOL de vidrio). Peligro de incendio: no almacene - El aparato no está destinado cosas en las superficies de a ponerse en funcionamiento cocción. por medio de un temporizador - No utilice limpiadores a vapor. externo o de un sistema de - No se deben colocar en la mando a distancia por separado.
  • Página 22: Uso Diario

    ESPAÑOL Uso diario Encendido/apagado de la placa de cocción Encendido y regulación de las zonas de cocción Para encender la placa, pulse el botón Visor del indicador de potencia durante unos 2 segundos, hasta que se enciendan Indicador de la zona de cocción los pilotos de la zona de cocción.
  • Página 23 ESPAÑOL Seleccione la zona de cocción que desea controlar Modo flexible con el temporizador (en la pantalla se enciende Esta función permite utilizar el área de cocción un punto luminoso en la parte inferior derecha del como dos zonas separadas o como una única indicador de nivel de potencia), pulse el botón + zona extragrande.
  • Página 24 ESPAÑOL como dos zonas de cocción independientes, Importante: asegúrese de colocar el utilizando el botón de la zona de cocción recipiente centrado, de manera que cubra el correspondiente. Coloque el recipiente en el centro centro de la zona de cocción independiente. de la zona de cocción individual y ajuste el nivel En caso de recipientes grandes ovalados, de potencia con barra táctil.
  • Página 25 ESPAÑOL distribuye la potencia automáticamente en las y en el visor se muestran: 2.5 – 4.0 – 6.0 – 7.2 kW distintas zonas de cocción y se asegura de no (7.2 kW es la potencia máxima de la superficie de superar dicho límite.
  • Página 26: Limpieza Y Mantenimiento

    ESPAÑOL potencia deseado del siguiente modo: En caso de error al ajustar la potencia, aparece el símbolo y el visor relacionado con la primera y segunda zona de cocción muestra el nivel establecido, y se oye una señal acústica durante 5 segundos. Si fuera el caso, repita el procedimiento desde el principio.
  • Página 27: Qué Hacer Si

    ESPAÑOL Qué hacer si... Código de error Problema Posible causa Solución La placa se apaga La zona de los Hay agua o utensilios Limpie la zona de los y cada 30 segundos mandos está de cocina sobre la mandos. emite una señal presionada.
  • Página 28: Datos Técnicos

    ESPAÑOL Antes de llamar al Centro de servicio autorizado: 1. Consulte el apartado “Qué hacer si...” para ver si puede resolver el problema • Su dirección completa sin ayuda. • El número de teléfono. 2. Encienda de nuevo el aparato para ver Si fuera necesario efectuar reparaciones, si se ha solucionado el problema.
  • Página 29: Instalación Y Conexión Eléctrica

    ESPAÑOL Instalación y conexión eléctrica ADVERTENCIA Desconecte el aparato de Ejemplo de puente existente (izquierda) o no la red eléctrica. existente (derecha) entre N1 y N2 (compruebe - La instalación del aparato debe dejarse en los puentes de L1-L2 y N1-N2 en el diagrama manos de un técnico cualificado que conozca a de cableado).
  • Página 30: Cuestiones Medioambientales

    ESPAÑOL 220-240 380-415 V 3N ~ 220-240 V ~ (AU 380-415 V 2N ~ 220-240 V 3 ~ 380-415 V 2N ~ el voltaje entre fase y y RU) el voltaje entre fase y (solo Bélgica) (solo Holanda) neutro es de 230 V. neutro es de 230 V.
  • Página 31: Garantía Ikea

    ESPAÑOL GARANTÍA IKEA ¿Qué plazo de validez tiene la garantía de caso afirmativo, el proveedor de servicios de IKEA, o su servicio autorizado, por medio IKEA? de sus propias operaciones de servicio, Esta garantía es válida por cinco (5) años decidirán, según su criterio, si reparan el...
  • Página 32 IKEA no se responsabiliza de los de servicio autorizado designado por IKEA daños que pueda sufrir en el trayecto. No para: obstante, si IKEA entrega el producto en la • hacer una reclamación con arreglo a esta dirección indicada por el cliente, los daños garantía;...
  • Página 33 Es la prueba de la compra y lo necesitará para hacer uso de la garantía. El recibo también incluye el nombre y el número del producto (8 dígitos) de IKEA, para cada uno de los electrodomésticos que compre. ¿Necesita ayuda adicional? Para todas las cuestiones adicionales no...
  • Página 64 BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN NEDERLAND Telefoon: 09002354532 en/of 0900 BEL IKEA Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 02620031 1 Tarief: 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif en gebruikelijke belkosten Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00 Openingstijd: Maandag t/m - Vrijdag 8.00 - 20.00...
  • Página 68 400011125352 © Inter IKEA Systems B.V. 2017 18535 AA-1597722-3...

Tabla de contenido