Página 3
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK ÍSLENSKA NORSK SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI EESTI LATVIEŠU LIETUVIŲ PORTUGUÊS ROMÂNA SLOVENSKY БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΑ УКРАЇНСЬКА SRPSKI SLOVENŠČIN TÜRKÇE...
Página 5
• Do not do repairs yourself to prevent injury and damage to the appliance. Always contact your nearest IKEA store. Child and vulnerable people safety • This appliance can be used by children aged from 8 years and...
Página 6
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, the Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Please contact nearest IKEA store. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: environments;...
Página 7
ENGLISH WARNING: If the surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock. Please contact nearest IKEA store. WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire.
Página 8
Therefore, we recommend and return to nearest IKEA store. cooking at the lowest possible temperatures and not f) Some of the cookware may generate a noise browning foods too much.
Página 9
Warning! Do these steps to dispose the appliance: Manufacturer Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden IKEA Warranty How long is the IKEA Warranty valid? What is not covered under this warranty? This warranty is valid for 2 years from the original •...
Página 10
The sales receipt also reports the • the technical specifications of the country in which IKEA name and article number (8 digit code) for each the warranty claim is made; of the appliances you have purchased.
Página 11
• Führen Sie Reparaturen nicht selber aus, um Verletzung oder Beschädigungen des Gerätes zu vermeiden. Wenden Sie sich immer an Ihr nächstgelegenes IKEA-Einrichtungshaus. Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen • Dieses Gerät ist zur Verwendung durch Kinder ab 8 Jahren, Personen mit eingeschränkten körperlichen, geistigen...
Página 12
DEUTSCH Erfahrung oder ausreichende Kenntnisse vom Produkt geeignet, wenn diese dabei beaufsichtigt werden, vorher in die sichere Verwendung des Gerätes eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. • Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr. • Halten Sie Kinder von dem Gerät fern. Dies gilt sowohl während der Benutzung des Gerätes als auch dann, wenn das Gerät nicht verwendet wird.
Página 13
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder eine ähnliche qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. Bitte kontaktieren Sie das nächstgelegene IKEA Einrichtungshaus. Dieses Gerät ist für die Benutzung im Haushalt und ähnlichen Anwendungen bestimmt, wie beispielsweise: - Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen...
Página 14
DEUTSCH Sicherheitsanweisungen Installation und überprüfen Sie diese regelmäßig, um eine • Der Hersteller haftet nicht für Personenschäden Beschädigung zu vermeiden. oder Verletzungen von Haustieren oder • Öffnen Sie das Gerät nicht selbst und lassen Sachschäden, die durch Missachten der Sie es nicht von einer Person öffnen, die keine nachfolgenden Anforderungen entstehen.
Página 15
• Niemals Teile des Gerätes mit Aluminiumfolie elektrischen Schlag zu vermeiden, und wenden auslegen/abdecken. Niemals Kunststoff oder Sie sich an das nächste IKEA-Einrichtungshaus. andere Materialien, die schmelzen können, in oder f) Einige Kochgeschirre können während der auf das Gerät legen.
Página 16
Warnung! Befolgen Sie für die Entsorgung flach wie möglich sein. dieses Gerätes die folgenden Schritte: Hersteller Ikea of Sweden AB, SE, 343 81 Älmhult, Sweden IKEA-Garantie Wie lange ist die IKEA-Garantie gültig? Was unternimmt IKEA, um das Problem zu beheben? Diese Gewährleistung ist 2 Jahre ab Datum des...
Página 17
• eine Garantieanforderung im Rahmen dieser • Schäden an folgenden Teilen: Glaskeramik, Garantie gestellt wurde; Zubehör, Geschirr- und Besteckkörbe, Zu- und • Bei Fragen zu den Funktionen eines IKEA-Gerätes. Ablaufschläuche, Dichtungen, Glühlampen und Um Ihnen möglichst schnell und kompetent deren Abdeckungen, Siebe, Knöpfe, Gehäuse und weiterhelfen zu können, bitten wir Sie, vorher die...
Página 18
• N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil, cela peut causer des blessures ou endommager l’appareil. Contactez toujours le magasin IKEA le plus proche. Sécurité des enfants et personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes aux capacités physiques, sensorielles...
Página 19
FRANÇAIS • Ne laissez pas les matériaux d’emballage à la portée des enfants. Ils pourraient s’asphyxier. • Il faut veiller à ce que les enfants ne touchent pas l’appareil qu’il soit en marche ou à l’arrêt. • Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart, sauf s’ils sont surveillés en permanence.
Página 20
Attention: AVERTISSEMENT : En cas d’apparition de fissures sur la surface, éteignez l’appareil pour éviter tout risque de choc électrique. Contactez le plus proche magasin IKEA. AVERTISSEMENT : L’appareil et ses composants accessibles deviennent chauds pendant l’utilisation. AVERTISSEMENT : L’utilisation sans surveillance de cette plaque de cuisson pour préparer des repas contenant de...
Página 21
FRANÇAIS Consignes de sécurité Installation • N’ouvrez pas l’appareil vous-même et ne le faites pas ouvrir par une personne non qualifiée. Faites • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de uniquement réparer l’appareil par un agent de blessures de personnes/animaux ou de dommages service ou par un technicien qualifié...
Página 22
Ne placez jamais d’objets en pour éviter tout risque de choc électrique, et plastique ou tout autre matériau susceptible de ramenez-le au magasin IKEA le plus proche. fondre dans ou sur l’appareil. f) Certains ustensiles de cuisson peuvent générer un bruit pendant l’utilisation.
Página 23
Avertissement ! Voilà ce qu’il faut faire avant et épais que possible. de jeter l’appareil : Fabricant Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Suède Garantie IKEA Combien de temps la garantie IKEA est-elle Que fera IKEA pour régler le problème ? valable ? IKEA examinera le produit et décidera, à...
Página 24
• Les réparations consécutives à une installation inadéquate ou non conforme aux spécifications. • L’utilisation de l’appareil dans un environnement Le centre de service après-vente IKEA vous aide par non domestique (p. ex. professionnel). téléphone à résoudre des problèmes élémentaires •...
Página 25
• Voer niet eigenhandig reparaties uit om letsel en schade aan het apparaat te voorkomen. Neem altijd contact op met uw dichtstbijzijnde IKEA-winkel. Veiligheid voor kinderen en kwetsbare personen • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en...
Página 26
NEDERLANDS • Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen. Er bestaat verstikkingsgevaar. • Houd kinderen uit de buurt van het apparaat zowel tijdens gebruik als wanneer het apparaat niet wordt gebruikt. • Kinderen met een leeftijd van minder dan 8 jaar moeten uit de buurt worden gehouden, tenzij ze constant onder toezicht staan.
Página 27
• Als het netsnoer is beschadigd, dient het om gevaar te vermijden te worden vervangen door de fabrikant, het bevoegde onderhoudscentrum of door een gelijkwaardig bevoegde persoon. Neem contact op met de dichtstbijzijnde IKEA winkel. Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijke en vergelijkbare toepassingen, zoals: - personeelskeukens in winkels, kantoren en andere werkomgevingen;...
Página 28
Het apparaat is apparaat dan onmiddellijk uit om elektrische ALLEEN bedoeld voor gebruik binnenshuis. schokken te voorkomen en ga terug naar de • Verwijder voor het eerste gebruik al het dichtstbijzijnde IKEA-winkel. verpakkingsmateriaal, de stickers en de folie van het apparaat. AA-2449794-2...
Página 29
NEDERLANDS f) Sommig kookgerei kan geluid maken tijdens • Glaskeramiek kan ook beschadigd raken als het op gebruik. Door het kookgerei een beetje te de grond valt. verplaatsen kan het geluid verdwijnen of • Zorg ervoor dat sauspannen of koekenpannen niet afnemen.
Página 30
• De onderkant van het kookgerei moet zo dik en plat mogelijk zijn. Fabrikant Ikea uit Zweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Zweden Garantie van IKEA • Niet-functionele en decoratieve onderdelen die Hoe lang is de garantie van IKEA geldig?
Página 31
Op de kassabon is ook in overeenstemming met: de IKEA naam en het artikelnummer (8 cijfers) van elk • de technische specificaties van het land waar de door u aangeschaft apparaat vermeld.
Página 32
• Forsøg ikke selv at reparere apparatet, da du derved kan skade dig selv eller apparatet. Kontakt altid dit nærmeste IKEA-varehus. Sikkerhed for børn og udsatte personer • Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og opefter og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller psykiske evner, eller som mangler den nødvendige erfaring og viden,...
Página 33
• Hvis ledningen er beskadiget, bør den for at undgå fare udskiftes af producenten, det autoriserede servicecenter eller en person med tilsvarende kvalifikationer. Kontakt nærmeste IKEA-butik. Apparatet er beregnet til husholdningsbrug eller lignende anvendelser, eksempelvis: – personalekøkkener i butikker, kontorer og andre arbejdspladser –...
Página 34
Vær forsigtig: ADVARSEL: Hvis overfladen er revnet, bør du slukke apparatet for at undgå risiko for elektrisk stød. Kontakt nærmeste IKEA-butik. ADVARSEL: Apparatet og dets tilgængelige dele bliver varme under brug. ADVARSEL: Madlavning med fedt eller olie skal altid ske under opsyn, da det ellers kan være farligt og medføre...
Página 35
Derefter kan du hvis overfladen (panelet) er revnet, og returnér begynde at bruge apparatet. apparatet til det nærmeste IKEA-varehus. • Brug ikke apparatet i nærheden af vand, åben ild f) Visse typer kogegrej kan generere støj under eller fugtige områder.
Página 36
• Kogegrejets bund skal være så tyk og plan som muligt. Advarsel! Gør følgende, når du vil bortskaffe apparatet: Producent Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sverige IKEA garanti Hvor længe gælder IKEA garantien? købet hos IKEA. Denne garanti gælder udelukkende husholdningsapparater. Undtagelserne angives under Garantien gælder i 2 år fra den oprindelige dato for...
Página 37
• Transportskader. Hvis en kunde selv transporterer om service. Kig i IKEA-kataloget eller gå ind på produktet til sit hjem eller til en anden adresse, www.ikea.com, hvor du kan finde oplysninger om er IKEA ikke ansvarlig for nogen skade, der måtte...
Página 38
• Ekki gera sjálf(ur) við til þess að koma í veg fyrir meiðsli og skemmdir á tækinu. Hafið ávallt samband við næstu IKEA-verslun. Öryggi barns og viðkvæms einstaklings • Börn 8 ára og eldri og fólk sem er hreyfihamlað, með skerta skynjun, skert andlega eða skortir reynslu og þekkingu ef það...
Página 39
- hjá viðskiptavinum á hótelum, mótelum og öðru - gisting með morgunverði. Varúð: notkun. VIÐVÖRUN: Ef sprungur eru í yfirborðinu, skal slökkva á helluborðinu til að komast hjá hugsanlegu raflosti. Vinsamlegast hafið samband við verslun IKEA. VIÐVÖRUN: Helluborðið og fletir þess verða heit við notkun.
Página 40
ÍSLENSKA VIÐVÖRUN: Hættulegt getur verið að elda á helluborðinu með feiti eða olíu og getur valdið eldsvoða. ALDREI skal reyna að slökkva slíkan eld með vatni, heldur slökkva á helluborðinu og kæfa logann, t.d. með loki eða eldvarnarteppi. Öryggisleiðbeiningar Uppsetning •...
Página 41
á helluborðinu til að forðast raflost • Setjið aldrei álpappír á hluti á tækið. Setjið aldrei og skila því í næstu IKEA-verslun. plast eða önnur efni sem geta bráðnað í eða á f) Sumir pottar hafa hátt þegar þeir eru notaðir.
Página 42
þær. Viðvörun! Fylgdu þessum skrefum til að farga tækinu: Framleiðandi Ikea í Svíþjóð AB - SE - 343 81 Älmhult, Svíþjóð IKEA-ábyrgð Hve lengi gildir IKEA-ábyrgðin? Hvað nær þessi ábyrgð ekki yfir? Þessi ábyrgð gildir í 2 ár frá deginum sem þú keyptir •...
Página 43
Hvernig á að ná í okkur ef þú þarft á þjónustu vöruna heim til sín eða á annað heimilisfang, okkar að halda ber IKEA ekki ábyrgð á tjóni sem kann að verða í flutningum. Hins vegar, ef IKEA afhendir vöruna á heimilisfang viðskiptavinarins, þær skemmdir á...
Página 44
• For å unngå personskader og skader på apparatet, må du ikke utføre reparasjoner selv. Kontakt alltid din nærmeste IKEA-butikk. Sikkerhet for barn og sårbare personer • Dette apparatet kan brukes av barn som er fylt 8 år og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller personer som mangler erfaring og kunnskap, så...
Página 45
- kjøkkenområder i butikker, kontorer og andre arbeidsmiljøer; - våningshus; - av besøkende hos hoteller, moteller og andre boligmiljøer; - overnattingsmiljøer. Advarsel: bruk. ADVARSEL: Hvis overflaten er sprukket, må apparatet skrus av for å unngå elektrisk støt. Kontakt nærmeste IKEA-butikk.
Página 46
NORSK ADVARSEL: Apparatet og de tilgjengelige delene blir varme under bruk. ADVARSEL: Matlaging med fett eller olje uten tilsyn kan være farlig og forårsake brann. Prøv ALDRI å slukke brannen med vann. Skru av apparatet og dekk flammen med et lokk eller brannteppe.
Página 47
IKEA-butikk. Informasjon om akrylamider f) Visse kokekar kan lage lyd når de er i bruk. Flytt litt på kokekaret, så kan lyden forsvinne eller Viktig! I henhold til den nyeste forskningen, kan reduseres.
Página 48
• Undersiden av kokekaret skal være så tykt og flatt apparatet: som mulig. Produsent Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sverige IKEA-garanti Hva dekkes ikke av denne garantien? Hvor lenge er IKEA-garantien gyldig? • Normal bruksslitasje.
Página 49
• Transportskader. Hvis kunden transporterer Slik når du oss hvis du trenger service apparatet hjem til seg eller til en annen adresse, er IKEA ikke ansvarlig for skader som oppstår under transporten. Men hvis IKEA leverer produktet til kundens leveringsadresse, dekker IKEA skader på...
Página 50
• Tapaturmien ja laitteen vioittumisen ehkäisemiseksi laitetta ei saa yrittää korjata itse. Ota aina yhteyttä lähimpään IKEA-myymälään. Lasten ja haavoittuvassa asemassa olevien henkilöiden turvallisuus • Yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysiset, henkiset ja aistinvaraiset ominaisuudet ovat heikentyneet, tai joilla ei ole riittävää...
Página 51
• Varo koskettamasta lämpövastusta. • Vaaran välttämiseksi vahingoittunut virtajohto on vaihdettava valmistajan, valtuutetun huoltoliikkeen tai muun pätevän henkilön toimesta. Ota yhteys lähimpään IKEA-myymälään. Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi kotona tai vastaavissa paikoissa, kuten: - henkilöstön keittiöalueet kaupoissa, toimistoissa ja muissa työympäristöissä...
Página 52
SUOMI VAROITUS: Jos pinnassa on halkeamia, kytke laite pois päältä sähköiskuvaaran ehkäisemiseksi. Ota yhteys lähimpään IKEA-myymälään. VAROITUS: Laite ja sen käsiteltävät osat kuumenevat käytön aikana. VAROITUS: Rasvaa tai öljyä sisältävien ruokien liedelle vartioimatta jättäminen voi olla vaarallista ja aiheuttaa tulipalon. ÄLÄ KOSKAAN yritä sammuttaa tulipaloa vedellä...
Página 53
Tietoa akryyliamideista e) Jos pinta (paneeli) on rikkoutunut, sammuta laite välittömästi sähköiskujen välttämiseksi ja Tärkeää! Viimeaikaisten tieteellisten tutkimusten ota yhteyttä lähimpään IKEA-myymälään. mukaan erityisesti tärkkelyspitoisten ruokien f) Jotkin keittoastiat saattavat tuottaa ääntä voimakas ruskistaminen voi aiheuttaa käytön aikana. Ääni saattaa hiljetä tai lakata akryyliamideista johtuvan terveysriskin.
Página 54
• Keittoastian pohjan tulee olla mahdollisimman laitteen hävittämistä: paksu ja tasainen. • Irrota pistoke pistorasiasta. Valmistaja Ikea of Sweden AB – SE-343 81 Älmhult, Sweden IKEA-takuu Kuinka kauan IKEA-takuu on voimassa? Mitä tämä takuu ei kata? Tämä takuu on voimassa 2 vuotta IKEA-myymälästä...
Página 55
(8-numeroinen koodi). ammattimaisessa käytössä syntynyttä vikaa. • Kuljetusvaurioita. Jos asiakas kuljettaa tuotteen PIDÄ OSTOKUITTI TALLESSA! kotiinsa tai muuhun osoitteeseen, IKEA ei vastaa Ostokuitti on ostotodistus, ja se vaaditaan kuljetuksen aikana mahdollisesti syntyvistä takuuta varten. Lisäksi ostokuitissa on mainittu vahingoista. Jos IKEA kuitenkin toimittaa tuotteen IKEA-tavaratalon nimi ja kunkin ostetun laitteen asiakkaan toimitusosoitteeseen, IKEA (ei tämä...
Página 56
• Försök inte reparera apparaten på egen hand för att undvika personskador och skador på apparaten. Kontakta alltid ditt närmaste IKEA-varuhus. Säkerhet för barn och särskilt sårbara personer • sensorisk eller mental förmåga, eller bristande erfarenhet och kunskap, kan använda produkten under uppsikt eller om de...
Página 57
• Var försiktig så att du inte råkar ta på värmeelementen. • ett auktoriserat servicecenter eller annan behörig person för att undvika fara. Kontakta närmaste IKEA-varuhus. Denna produkt är avsedd för användning i hushåll och liknande tillämpningar såsom: - personalkök i butiker, kontor och på andra arbetsplatser - gårdshus...
Página 58
SVENSKA eventuell eld med vatten, utan stäng i stället av spisen och täck lågan med ett lock eller en brandfilt. Säkerhetsanvisningar Installation blöta händer. • Tillverkaren bär inget ansvar för skador på • Använd inte förlängningssladd och anslut endast till vanliga eluttag. •...
Página 59
• golvet. av hällen omedelbart för att undvika elektriska • För att undvika skada på kokkärl och glaskeramik stötar och lämna in den till närmaste IKEA- måste man undvika att kastruller och stekpannor varuhus. torrkokar. • Använd inte matlagningszonerna med tomma under användning.
Página 60
• Ställ kokkärlet på matlagningszonen innan du återvinning. sätter på den. • Tillverkare Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sverige IKEA-garanti Hur länge är IKEAs garanti giltig? • Icke-funktionella och dekorativa delar som inte påverkar normalt bruk av vitvaran inklusive repor och eventuella färgskillnader.
Página 61
Så här når du oss om du behöver vår hjälp telefon med enkel felsökning för din produkt när du ringer till dem. Telefonnummer och öppettider till ditt lokala IKEA-varuhus finns i IKEA-katalogen och på www.ikea.com. För att du ska få hjälp snabbare bör du också alltid uppge IKEA:s artikelnummer (8 siffror) som finns på...
Página 68
• En caso de necesitar alguna reparación, póngase siempre en contacto con el servicio postventa local (consulte el capítulo de servicio técnico). Póngase siempre en contacto con su tienda de IKEA más cercana. Seguridad de niños y personas vulnerables • Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas cuyas capacidades físicas,...
Página 69
• Hay que tener cuidado de no tocar los elementos calentadores. • Para evitar riesgos, si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, el servicio técnico autorizado o por personal cualificado. Póngase en contacto con la tienda IKEA más cercana.
Página 70
Precaución: ADVERTENCIA: Si la superficie está agrietada apague el aparato para evitar la posibilidad de descargas eléctricas. Póngase en contacto con la tienda IKEA más cercana. ADVERTENCIA: El aparato y sus partes accesibles se calientan durante su uso. ADVERTENCIA: Una comida que contenga grasa o aceite desatendida sobre la placa puede resultar peligrosa y comenzar a arder.
Página 71
Luego puede comenzar a utilizar el el aparato inmediatamente para evitar las aparato. descargas eléctricas y llévelo a la tienda de IKEA • No utilice el aparato cerca del agua, fuego o zonas más cercana. mojadas. El aparato está diseñado ÚNICAMENTE f) Algunos recipientes para cocinar pueden para un uso doméstico.
Página 72
• El fondo del recipiente debe ser lo más grueso y ¡Advertencia! Realice los siguientes pasos para plano posible. la eliminación del aparato: Fabricante Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Suecia AA-2449794-2...
Página 73
• Daños de transporte. Si un cliente transporta el garantía solo se aplica a usos domésticos. Las producto a su casa o a otra dirección, IKEA no se excepciones se especifican bajo el encabezado: responsabiliza de los daños que pueda sufrir en el «¿Qué...
Página 74
Instrucciones antes de contactar con nosotros. ¿Cómo contactar con nosotros si necesita nuestro servicio? El servicio de atención al cliente de IKEA le ayudará telefónicamente en la solución de problemas básicos de su aparato en el momento de la llamada. Por favor, consulte el catálogo IKEA o visite la página web...
Página 75
• Non eseguire riparazioni da soli in quanto tali interventi potrebbero causare ferite alla persona e danni all’apparecchio. Contattare il punto vendita IKEA più vicino. Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili • Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità...
Página 76
ITALIANO • Tenere i materiali di imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Vi è il rischio di soffocamento. • Tenere lontani i bambini dall’apparecchio sia quando è in funzione sia quando non è in uso. • Tenere fuori dalla portata di bambini di età inferiore agli 8 anni se non supervisionati di continuo.
Página 77
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. Contattare il negozio IKEA più vicino. L'apparecchio è destinato all'uso domestico e ad applicazioni simili, tra cui: di lavoro;...
Página 78
ESCLUSIVAMENTE per un uso domestico per evitare il rischio di scosse elettriche e interno. restituire il prodotto al punto vendita IKEA più • Rimuovere l'imballaggio, gli adesivi e la pellicola vicino. prima di utilizzare l'apparecchio.
Página 79
ITALIANO • Non toccare il piano cottura quando è caldo. • Evitare la cottura con tegami e padelle vuoti, Il piano cottura rimane caldo fino a quando poiché ciò potrebbe danneggiare le pentole e la l’indicatore di calore residuo si spegne. Ciò avviene superficie in vetroceramica.
Página 80
ITALIANO Produttore Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Svezia Garanzia IKEA Validità della garanzia IKEA • Le parti soggette ad usura, incluse batterie e lampadine. La presente garanzia è valida per 2 anni a partire • Danni a parti non funzionali e decorative che non dalla data originale di acquisto dell’elettrodomestico...
Página 81
Consultare il catalogo IKEA o visitare il sito web www.ikea.com per trovare il numero telefonico del punto vendita più vicino e gli orari di apertura.
Página 82
MAGYAR Biztonsági tudnivalók Az Ön biztonsága és a készülék helyes használata érdekében kérjük, hogy az üzembe helyezés és a használat megkezdése Helyes használat • • • • • • • • személyek akkor használhatják, ha egy másik személy • • AA-2449794-2...
Página 83
MAGYAR • • Figyelmeztetés! • • • • • • • • • • Ez a készülék háztartási célra, illetve ahhoz hasonló körülmények között használható, pl.: - üzletek, irodák és más munkahelyek személyzeti konyháiban; - hétvégi házakban; - szállodák, motelek és más lakókörnyezetek vendégei által; - félpanziós szállásokon.
Página 84
MAGYAR Vigyázat: forró felület. A felületek használat közben felforrósódhatnak. FIGYELMEZTETÉS: FIGYELMEZTETÉS: FIGYELMEZTETÉS: • • Vigyázat! Figyelmeztetés! • Figyelmeztetés! Az üzembe helyezést • • • Se Ön, se más illetéktelen személy ne nyissa fel • • • • • • • Figyelmeztetés! •...
Página 85
MAGYAR • • Figyelmeztetés! • Figyelmeztetés! • Figyelmeztetés! • • • • • Ügyelni kell arra, hogy gyerekek ne játszhassanak • • • • • elkerülése érdekében ne hagyja, hogy a • • • • Figyelmeztetés! • • Akril-amidokkal kapcsolatos tájékoztatás Fontos! •...
Página 86
Energiatakarékosság • • • Figyelmeztetés! Gyártó Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden IKEA jótállás Meddig érvényes az IKEA jótállás? Ki végzi majd a szervizelést? Mire nem vonatkozik a jótállás? Mire vonatkozik ez a jótállás? •...
Página 87
MAGYAR • • ÉRTÉKESÍTÉS UTÁNI szolgáltatás IKEA- készülékekhez • • • • Annak érdekében, hogy a leghatékonyabban • • • • • mindig adja meg a készülék IKEA-termékkódját található. • Az adott ország törvényeinek hatálya Területi érvényesség •...
Página 95
• Ärge parandage seadet ise, et vältida vigastusi ja seadme kahjustamist. Pöörduge alati lähima IKEA kaupluse poole. Laste ja nõrgemate inimeste turvalisus • Seadet tohivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast, vähenenud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega isikud või varasemate kogemuste ja teadmisteta isikud...
Página 96
• Soojenevate elementide puudutamisel tuleb olla ettevaatlik. • Õnnetuste vältimiseks tohib kahjustatud elektrijuhtme välja vahetada ainult tootja, volitatud hoolduskeskus või sarnase kvalifikatsiooniga spetsialist. Pöörduge lähimasse IKEA poodi. Seade on mõeldud koduseks vms kasutuseks, nagu näiteks: - töötajate puhkeruumid kauplustes, kontorites jms töökeskkondades;...
Página 97
EESTI HOIATUS: Kui pind on pragunenud, siis lülitage seade elektrilöögi vältimiseks välja. Pöörduge lähimasse IKEA poodi. HOIATUS: Seade ja selle juurdepääsetavad osad kuumenevad kasutamise ajal. HOIATUS: Pliidiplaadil rasva või õliga toitu valmistades ärge jätke seda järelvalveta, sest see võib olla ohtlik ja põhjustada tulekahju.
Página 98
Kui pliidiplaat (paneel) on pragunenud, siis lülitage seade kohe välja, et vältida elektrilööki ja tagastage see lähimasse IKEA poodi. f) Mõni kööginõu võib kasutamise ajal tekitada müra. Kööginõud veidi liigutades võin müra kaduda või väheneda. Kui ei, siis vahetage kööginõu välja.
Página 99
Hoiatus! Seadme kõrvaldamiseks toimige järgmiselt. Tootja Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden IKEA garantii Kui kaua IKEA garantii kehtib? Millele garantii kehtib? See garantii kehtib 2 aastat seadme esmase IKEA-st Garantii kehtib seadme nendele riketele, mille ostmise kuupäevast, kui pole riiklike seadustega...
Página 100
Seadmetele, mis on ostetud ühest EL-riigist ja äranägemisel, kas garantii hõlmab vea kõrvaldamist. viiakse teise EL-riiki, tagatakse hooldusteenused Kui see hõlmab, siis IKEA otsustab oma äranägemisel, uuel asukohamaal tavapäraselt kehtivate garantii kas vigane toode tuleb remontida või asendada sama raamtingimuste kohaselt. Garantii raamtingimuste või sarnase tootega.
Página 113
• Não faça reparações por conta própria para evitar ferimentos e danos no equipamento. Contacte sempre a loja IKEA mais próxima. Segurança de criança e pessoas vulneráveis • Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças a partir de 8 anos, por pessoas com capacidades mentais, sensoriais ou físicas reduzidas, ou com pouca experiência e...
Página 114
PORTUGUÊS • Mantenha todas as embalagens afastadas das crianças. Existe o risco de asfixia. • Mantenha as crianças afastadas do equipamento tanto durante o funcionamento como quando não estiver em utilização. • Crianças com menos de 8 anos de idade devem estar sempre afastadas do eletrodoméstico, a menos que constantemente supervisionadas.
Página 115
AVISO: Se a superfície estiver rachada, desligue o eletrodoméstico para evitar a possibilidade de um choque elétrico. Entre em contacto com a loja IKEA mais próxima. AVISO: O aparelho e as respetivas partes acessíveis aquecem durante a utilização.
Página 116
• Não utilize o aparelho perto de água, fogos ou imediatamente o aparelho para evitar o risco áreas húmidas. O aparelho destina-se APENAS a de choque elétrico e devolva-lo à loja IKEA mais uma utilização doméstica interior. próxima. • Remova toda a embalagem, adesivos e películas f) Algumas das panelas podem gerar um ruído...
Página 117
PORTUGUÊS • Não coloque o aparelho sobre carpetes, panos ou • Para evitar danos nos utensílios de cozinha e no materiais de papel durante o funcionamento. vidro cerâmico, não deixe panelas ou frigideiras • Não toque no painel enquanto estiver quente. ferverem em seco.
Página 118
PORTUGUÊS Fabricante Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Suécia Garantia IKEA Qual o prazo de validade da Garantia IKEA? • Danos causados nas seguintes peças: vidro cerâmico, acessórios, cestos de loiça e talheres, Esta garantia é válida durante 2 anos a partir da data tubos de alimentação e drenagem, vedantes,...
Página 119
Livro de Instruções de utilização. Como contactar-nos, se necessitar do nosso serviço? O Serviço de Apoio ao Cliente pós venda da IKEA ajudá-lo-á pelo telefone com problemas básicos do seu equipamento no momento da solicitação de serviço. Consulte o catálogo IKEA ou visite www.ikea.
Página 144
HRVATSKI • • • • • • • • • Upozorenje! • Upozorenje! • • Upozorenje! • • Tijekom i nakon uporabe: • • • • • Upozorenje! Informacije o akrilamidima • • • • AA-2449794-2...
Página 145
HRVATSKI UPOZORENJE! • • • • • • • • Štednja energije • • • Upozorenje! IKEA jamstvo Koliko dugo vrijedi IKEA jamstvo? Što je pokriveno ovim jamstvom?
Página 146
HRVATSKI • • Što nije pokriveno ovim jamstvom? • • • • • • • • • • navedite broj IKEA artikla (8-znamenkasti kod) koji • • • AA-2449794-2...
Página 162
SRPSKI Informacije o bezbednosti Da biste obezbedili sopstvenu bezbednost i pravilan rad Pravilna upotreba • • • • • • • Bezbednost dece i manje sposobnih lica • • • • AA-2449794-2...
Página 165
SRPSKI Pre upotrebe: • • • • • • • • • • • • • • • • • • Upozorenje! • Upozorenje! • • Upozorenje! • • Tokom i posle upotrebe: • • Upozorenje! • • Informacije o akril-amidima...
Página 166
Uklanjanje prljavštine i upornih fleka: • • • • • • • Štednja energije • • • Upozorenje! Ikea of Sweden AB – SE – 343 81 Älmhult, Švedska IKEA garancija Koliko traje IKEA garancija? Šta ova garancija pokriva? AA-2449794-2...
Página 167
SRPSKI Šta nije pokriveno ovom garancijom? • • • • • • • • • • • • • • • Kako se primenjuju zakoni zemlje...
Página 168
Za svojo varnost in pravilno delovanje naprave pred nastavitvijo in uporabo skrbno preberite ta navodila. Navodila prodate. Uporabnik mora biti vedno seznanjen s pravilnim delovanjem in varnostnimi navodili naprave. • • • gospodinjstvu. • Naprave ne uporabljajte kot površino za odlaganje stvari ali kot delovno površino.
Página 169
• napravo. • • preostale toplote še vedno gori. • • ovijajte okrog vratu. • • • se na detektor posode. • • Pazite, da se ne dotikate grelnih elementov. • usposobljeno osebje, da se izognete nevarnosti. Prosimo,...
Página 170
Aparat je namenjen za uporabo v gospodinjstvu in podobnih primerih, kot so: – kuhinjski prostori za osebje v trgovinah, pisarnah in drugih delovnih okoljih; – za stranke v hotelih, motelih in drugih stanovanjskih okoljih; Pozor: segrejejo. • • površine. • naslednjih navodil.
Página 171
Tveganje poškodbe zaradi udara e) Pokrovka in emajl • terminala. h) Prazna posoda za kuhanje • Naprave ne prenašajte ali prestavljajte, ko je na njej posoda med gretjem. Pred uporabo, prosimo, preberite naslednja navodila. • Prosimo, med delovanjem poskrbite za primerno •...
Página 172
vsebuje škrob, pomeni tveganje za zdravje zaradi Po najnovejših znanstvenih podatkih delovanje. • da se ohladi. • • Hrano, ki vsebuje sladkor, plastiko, ostanke se ohladi. • • Ostri predmeti in abrazivna sredstva bodo poškodovala napravo. Po vsaki uporabi napravo ostanek tako, da z njim podrgnete po površini.
Página 173
okvarjeni izdelek popravila ali ga zamenjala z enakim ali primerljivim izdelkom. skladu z: • • Normalne obrabe. • Navodili za sestavljanje in varnostnimi navodili • Namenske ali malomarne škode, škode, uporabo, nepravilne namestitve ali povezave na • vodnega kamna v vodi, in škode, nastale zaradi •...
Página 174
TÜRKÇE Güvenlik Bilgileri • • • • • • • • • • AA-2449794-2...