FMU00240
Modèle à démarreur manuel
7) Tirez complètement la manette du starter.
Après démarrage du moteur, repoussez la
manette du starter à sa position d'origine.
N.B.:
8
Il ne faut pas utiliser le starter pour faire
redémarrer le moteur chaud.
8
Si la manette du starter reste tirée après
démarrage du moteur, ce dernier s'étouffera.
8) Tirez doucement la poignée du démarreur
jusqu'à ce que vous sentiez une résistance.
Ensuite, tirez fermement pour lancer le
moteur.
Recommencez si nécessaire.
9) Après démarrage du moteur, repoussez len-
tement la manette du starter à sa position
d'origine avant de la lâcher.
10) Remettez la manette des gaz en position
complètement fermée.
F
SMU00240
Modelo provisto de arranque manual
7) Extraiga completamente el tirador del
estrangulador.
Cuando haya arrancado el motor, vuelva a
situar el tirador en la posición original.
NOTA:
8 No es necesario utilizar el estrangulador
cuando se arranca un motor caliente.
8 Si el tirador del estrangulador permanece
extraído después de que haya arrancado el
motor, se calará el motor.
8) Tire lentamente del asa de arranque hasta
que note resistencia. A continuación, tire
enérgicamente para arrancar el motor. Si
es necesario, repita el procedimiento.
9) Cuando haya arrancado el motor, vuelva a
situar el asa del dispositivo de arranque
lentamente en su posición original antes de
soltarla.
10) Vuelva a situar el acelerador en la posición
completamente cerrada.
3-12
ES