2.4
Устройства контроля
2.5
Применение в опасных для здо-
ровья перекачиваемых средах
2.6
Транспортировка
2.7
Работы по монтажу/демонтажу ▪ Использовать следующие средства защиты:
Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-EMU KS
Техника безопасности
▪ При подсоединении к электронным системам управления пуском (например, к
устройству плавного пуска или частотный преобразователь) необходимо соблю-
дать предписания по электромагнитной совместимости. При необходимости сле-
дует принимать специальные меры (например, экранированный кабель, фильтр и
т. д.).
▪ Немедленно заменить неисправные кабели подачи электропитания. Обратиться
за консультацией в технический отдел.
Приведенные далее контрольные устройства должны предоставляться заказчи-
ком:
Линейный автомат защиты
Типоразмер линейного автомата защиты должен определяться в соответствии с
номинальным током насоса. Коммутационная характеристика должна соответ-
ствовать группе В или С. Соблюдать местные действующие предписания.
Защитный выключатель электродвигателя
Для изделий без штекера заказчиком предусмотрен защитный выключатель
электродвигателя! Минимальное требование — температурное реле/защитный
выключатель электродвигателя с температурной компенсацией, срабатывание
дифференциального реле и устройство против повторного включения согласно
местным предписаниям. При подсоединении к чувствительным электросетям за-
казчику предусмотреть другие защитные устройства (например, реле повышен-
ного и пониженного напряжения, реле пропадания фазы и т. д.).
Устройство защитного отключения при перепаде напряжения (RCD)
Соблюдать предписания местного предприятия энергоснабжения! Рекомендует-
ся использовать устройство защитного отключения при перепаде напряжения
(RCD).
При возможности контакта людей с изделием и электропроводными жидкостя-
ми обеспечить подсоединение к устройству защитного отключения при перепаде
напряжения (RCD).
При применении изделия в опасных для здоровья перекачиваемых жидкостях
возникает опасность бактериального заражения! После демонтажа и перед даль-
нейшим применением изделие следует тщательно очистить и продезинфициро-
вать. Пользователь должен обеспечить выполнение следующих пунктов:
▪ Во время очистки изделия предоставляются и используются следующие сред-
ства защиты:
– закрытые защитные очки;
– дыхательная маска;
– защитные перчатки.
▪ Все лица должны быть уведомлены в отношении перекачиваемой жидкости, ис-
ходящих от нее опасностей и правильного обращения!
▪ Необходимо использовать следующие средства защиты:
– защитную обувь;
– защитную каску (при использовании подъемных устройств).
▪ При транспортировке всегда брать изделие за ручку для переноса. Ни в коем слу-
чае не тянуть за кабель подачи электропитания!
▪ Применять только соответствующие действующим предписаниям и допущенные
к эксплуатации строповочные приспособления.
▪ Выбирать строповочные приспособления с учетом конкретных условий (погодные
условия, точка строповки, нагрузка и т. д.).
▪ Всегда закреплять строповочные приспособления в точках строповки (ручка для
переноса или подъемная проушина).
▪ Необходимо обеспечить устойчивость подъемного устройства при его примене-
нии.
▪ При применении подъемных устройств в случае необходимости (например, при
недостаточном обзоре) следует привлечь второго человека, который будет коор-
динировать процесс.
▪ Людям запрещается находиться под подвешенными грузами. Не перемещать
грузы над рабочими площадками, на которых находятся люди.
– защитную обувь;
– защитные перчатки, предохраняющие от порезов;
– защитную каску (при использовании подъемных устройств).
ru
661