it
ISTRUZIONE D'INSTALLAZIONE E D'USO
en
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND
USAGE
fr
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
D'USAGE
de
EINBAU-UND BEDIENUNGSANLEITUNGEN
Kenndaten
es
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO
4
5
5
5
6
6
6
6
7
7
7
7
7
26
pt
INSTRUÇÕES
UTILIZAÇÃO
4
8
8
8
8
9
9
9
10
10
10
10
10
26
ru
ET
РУКОВОДСТВО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
4
11
11
11
12
12
12
13
13
13
13
13
13
26
Il costruttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche
tecniche senza alcun preavviso.
4
The manufacturer reserves the right to modify the technical
14
features without previous notice.
14
Le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques
14
techniques des pompes sans préavis.
15
Der Hersteller behält sich das recht vor, die technischen
15
Kenndaten ohne Vorankündigung zu ändern.
15
El fabricante se reserva el derecho de modificar las características
15
técnicas sin previo aviso.
16
O construtor reserva-se o direito de alterar as características
16
técnicas sem qualquer aviso prévio.
16
Завод-изготовитель оставляет за собой право изменять тех.
16
характеристики без предварительного уведомления.
16
26
3
DE
INSTALAÇÃO
ПО
УСТАНОВКЕ
4
17
17
17
18
18
18
18
19
19
19
19
19
26
E
4
20
20
20
21
21
21
22
22
22
22
22
22
26
И
4
23
23
23
24
24
24
25
25
25
25
25
25
26