Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

INTRODUCTION
Dear Customer,
We thank you for having purchased our riding mower and hope that it will
fully meet all your expectations.
This manual has been compiled in order that you may get to know your ma-
chine and to be able to use it safely and efficiently. Donʼt forget that the man-
ual forms an integral part of the machine so keep it handy so that it can be
consulted at any time, and pass it on to the purchaser if you resell the ma-
chine.
Your new machine has been designed and made in line with current regu-
lations, and is safe and reliable if used for cutting and collecting grass ob-
serving the indications given in this manual (proper usage). Using the
machine in any other way or ignoring the instructions for safe usage, main-
tenance or repair, is considered "incorrect usage" which will invalidate the
guarantee, and the manufacturer will decline all responsibility, placing the
blame with the user for damage or injury to himself or others in such cases.
Examples of improper use may include, but are not limited to:
- transport of people, children or animals on the machine;
- being transported by the machine;
- using the machine to tow or push loads;
- using the machine for leaf or debris collection;
- using the machine to trim hedges, or for cutting vegetation other than
grass;
- use of the machine by more than one person;
- using the blades on surfaces other than grass.
If you should find any slight differences between the description and your
own machine, bear in mind that, since there are continual improvements to
the product, information contained in this manual may be modified without
prior warning and without the obligation to update it, although the essential
safety and function characteristics will remain unaltered. In case of any
doubts, do not hesitate to contact your Dealer.
After-Sales Service
This manual gives all the necessary instructions for using the machine and
the basic maintenance that may be carried out by the user. For all informa-
tion not contained here, contact your Dealer.
H R E 4 1 -
Note your machine serial number here
HOW TO READ THE MANUAL
Some paragraphs in the manual containing information of particular impor-
tance for safety and operation are highlighted at various levels of emphasis,
and signify the following:
NOTE
IMPORTANT
or
information on what has already been said, and aim to prevent damage
to the machine.
WARNING!
Non-observance will result in the risk of injury to
oneself or others.
DANGER!
Non-observance will result in the risk of serious
injury or death to oneself or others.
Honda France Manufacturing S.A.S.
Pôle 45 - Rue des Châtaigniers - 45140 ORMES - FRANCE
All rights reserved
CG71503956H5
These give details or further
09-2013 Printed in Slovakia
ORIGINAL INSTRUCTION
OPERATORʼS MANUAL
Pedestrian-controlled walk-behind
electrically powered lawn mower
HRE410
IMPORTANT
Before connecting the lawnmower to the po-
wer supply, ensure that the socket has a differential switch (cir-
cuit breaker) and that the supply voltage is the same as that
shown on the machineʼs identification label.
TABLE OF CONTENTS
1. SAFETY REGULATIONS .................................... 2
COMPONENTS ................................................... 3
3. FINISH ASSEMBLY ............................................. 4
4. DESCRIPTION OF CONTROLS ......................... 4
.............................................. 4
6. ROUTINE MAINTENANCE ................................. 5
7. TROUBLESHOOTING ......................................... 6
8. MAINTENANCE ITEMS ....................................... 6
9. ACCESSORIES ................................................... 6
11. ENVIRONMENTAL PROTECTION ...................... 6
12. TECHNICAL DATA .............................................. 7
MAJORS HONDA DISTRIBUTOR
ADDRESSES .......................................................... i
1 EN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honda HRE410

  • Página 1: Tabla De Contenido

    12. TECHNICAL DATA ..........7 MAJORS HONDA DISTRIBUTOR ADDRESSES ............i Honda France Manufacturing S.A.S. “EC Declaration of Conformity” Pôle 45 - Rue des Châtaigniers - 45140 ORMES - FRANCE CONTENT OUTLINE ..........ii...
  • Página 2: Safety Regulations

    1. SAFETY REGULATIONS – replace or repair any damaged parts at a specialised centre; – check for and tighten any loose parts. 17) Stop the motor: TO BE FOLLOWED CAREFULLY – whenever you remove or reattach the grass-catcher; – whenever you adjust the cutting height. WARNING! Read carefully before using the machine.
  • Página 3: Identification Of Main Components

    2. IDENTIFICATION ways drag the cable behind the lawnmower on the side where grass has OF MAIN COMPONENTS already been cut. Use the cable fastener to prevent the cable from dis- connecting accidentally as indicated in this manual. Make sure it is con- nected to the socket without being forced.
  • Página 4: Finish Assembly

    3. FINISH ASSEMBLY Unpacking and completing the assembly WARNING! should be done on a flat and stable surface, with enough space for machine handling and its packaging, always making use of suitable equipment. Disposal of the packaging should be done in accordance with the local regulations in force.
  • Página 5: Routine Maintenance

    If you do not have the required skills of equipment, it is recommended to ask your Honda dealer for adjustment. Procedure to follow when the protection device is triggered:...
  • Página 6: Troubleshooting

    The power cable plug Connect the electrical has fallen out of the plug power socket and socket correctly MODELS HRE410 The power cable is cut Repair or replace Grass bag, frame CG81006430H0 or broken the power cable Grass bag, fabric...
  • Página 7: Technical Data

    12. TECHNICAL DATA MODELS HRE410 Function Cutting of grass Size 1330x540x1090 mm Unladen weight 24 kg Cutting width 41 cm Cutting height adjustment 20 – 70 mm Front wheel diameter 170 mm Rear wheel diameter 210 mm Grass-catcher capacity 65 liters...
  • Página 8: Comment Consulter Le Manuel

    Possibilité de lésions graves à lʼutilisateur ou à au- 12. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ......... 7 trui, et danger de mort, en cas de non respect des consignes. ADDRESSES DES PRINCIPAUX CONCESSIONAIRES HONDA ......... i “EC Declaration of Conformity” Honda France Manufacturing S.A.S. CONTENT OUTLINE ............. ii Pôle 45 - Rue des Châtaigniers - 45140 ORMES - FRANCE...
  • Página 9: Consignes De Sécurité

    1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ – avant toute opération de nettoyage, de vérification ou de réparation de la machine; – après avoir heurté un objet étranger. Vérifier si la tondeuse est endommagée, et ef- fectuer les réparations nécessaires avant de lʼutiliser à nouveau; A OBSERVER AVEC SOIN Si la tondeuse commence à...
  • Página 10: Emplacement Des Étiquettes De Sécurité

    2. IDENTIFICATION DES PIÈCES des rallonges avec des prises intégrales étanches et homologuées, en vente dans PRINCIPALES le commerce. 3) Les câbles dʼalimentation devront être dʼune qualité non inférieure au type H05RN- F ou H05VV-F, avec une section minimale de 1,5 mm2 et une longueur maximale conseillée de 25 m.
  • Página 11: Achever Le Montage

    3. ACHEVER LE MONTAGE Le désemballage et l'achèvement du montage ATTENTION! doivent être effectués sur une surface plane et solide, avec suffisam- ment dʼespace pour la manutention de la machine et des emballages, toujours en utilisant les outils appropriés. Il faut éliminer les emballages conformément aux dispositions locales en vi- gueur.
  • Página 12: Entretien Ordinaire

    électricité du moteur sʼinterrompt. PRÉCAUTIONS: Si vous nʼavez pas les compétences ou lʼéquipement nécessaire, nous vous conseillons de faire effectuer le montage par un concessionnaire Honda. Procédure à suivre lorsque le protecteur s'est activé: – relâcher le levier de lʼinterrupteur;...
  • Página 13: Identification Des Problèmes

    Contrôler et nettoyer tout lʼextérieur de la machine 9. ACCESSOIRES La fiche du câble sʼest Brancher correctement débranchée de la prise la fiche à la prise de courant MODELES HRE410 Le câble est coupé Réparer ou remplacer Châssis sac CG81006430H0 ou cassé le câble Toile sac...
  • Página 14: Spécifications Techniques

    12. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MODELES HRE410 Couper de l'herbe Fonction (tondre) Dimensions 1330x540x1090 mm Poids à vide 24 kg Largeur de coupe 41 cm Réglage de hauteur de coupe 20 – 70 mm Diamètre des roues avant 170 mm Diamètre des roues arrière 210 mm Capacité...
  • Página 15 Dritte schwer zu verletzen, mit Todesgefahr. 12. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ........ 6 ADRESSEN DERWICHTIGSTEN HONDA-HAUPTHÄNDLER ..........i Honda France Manufacturing S.A.S. “EC Declaration of Conformity” Pôle 45 - Rue des Châtaigniers - 45140 ORMES - FRANCE CONTENT OUTLINE ............ ii...
  • Página 16: Sicherheitsvorschriften

    1. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN – Nachdem ein Fremdkörper getroffen wurde. Prüfen Sie, ob am Rasenmäher Schä- den entstanden sind und führen Sie die notwendigen Reparaturen aus, bevor Sie MIT SORGFALT BEACHTEN die Maschine wieder benutzen. Falls der Rasenmäher auf ungewöhnliche Weise zu vibrieren beginnt (Sofort kon- ACHTUNG! Vor Gebrauch der Maschine aufmerksam lesen.
  • Página 17: Kennzeichnung Der Wesentlichen Bauteile

    2. KENNZEICHNUNG feuchtes Gras) in Berührung bringen; DER WESENTLICHEN BAUTEILE – Die Verbindungen zwischen den Kabeln und den Steckdosen müssen wasserdicht ausgeführt sein. Benutzen Sie Verlängerungskabel mit integrierten, wasserdich- ten und zugelassenen Steckverbindungen, die im Handel erhältlich sind. 3) Die Netzkabel müssen mindestens Typ H05RN-F oder H05VV-F mit einem mi- nimalen Querschnitt von 1,5 mm²...
  • Página 18: Vervollständigung Des Zusammenbaus

    3. VERVOLLSTÄNDIGUNG DES ZUSAMMENBAUS Die Auspackung und der Abschluss der Montage ACHTUNG! müssen auf einer ebenen und stabilen Oberfläche erfolgen. Es muss genügend Platz zur Bewegung der Maschine und der Verpackung so- wie die geeigneten Werkzeuge zur Verfügung stehen. Die Entsorgung der Verpackung muss gemäß der örtlichen Vorschriften er- folgen.
  • Página 19: Regelmässige Wartung

    VORSICHTSMASSNAHMEN: Falls Sie nicht über die notwendige Erfahrung oder Ausrüstung verfügen, Anzuwendende Prozedur beim Ansprechen der Schutzvorrichtung: lassen Sie die Einstellung bitte bei einem Vertragshändler Honda durchführen. – den Schalterhebel loslassen; – das Verlängerungskabel trennen; – die Ursachen feststellen, die das Anhalten des Messers verursacht ha- Beschädigte oder verbogene Messer sind immer...
  • Página 20: Problemfeststellung

    Die gesamte Maschine außen kontrollieren und reinigen PROBLEM URSACHE ABHILFE 9. ZUBEHÖR Der Stecker ist vom Den Stecker korrekt mit Strom getrennt der Steckdose verbinden MODELLE HRE410 Das Kabel ist zerschnitten Das Kabel reparieren Rahmen Auffangsack CG81006430H0 oder defekt oder austauschen Stoff Auffangsack CG81002140H1 Die Wiederherstellung...
  • Página 21: Technische Eigenschaften

    12. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN MODELLE HRE410 Funktion Gras schneiden Abmessungen 1330x540x1090 mm Leergewicht 24 kg Schnittbreite 41 cm Einstellung der Schnitthöhe 20 – 70 mm Durchmesser der Vorderräder 170 mm Durchmesser der Hinterräder 210 mm Fassungsvermögen des Grasfangeinrichtung 65 lt MOTOR (Einphasiger Elektromotor) 1600 W Motor-Drehzahl (pro Min.)
  • Página 22 11. BESCHERMING VAN DE OMGEVING ......6 ming. 12. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ........ 7 ADRESSEN VAN HONDA-IMPORTEURS ..... i Honda France Manufacturing S.A.S. “EC Declaration of Conformity” Pôle 45 - Rue des Châtaigniers - 45140 ORMES - FRANCE CONTENT OUTLINE ...........
  • Página 23: Veiligheidsvoorschriften

    1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN – vóór het verhelpen van blokkeringen of het vrijmaken van het windkanaal; – vóórdat u de machine controleert, schoonmaakt of eraan werkt; – nadat er op een vreemd voorwerp gestoten is. Controleer de grasmaaier op even- VOOR GEBRUIK ZORGVULDIG DOORLEZEN tuele beschadigingen en voer de nodige reparaties uit alvorens de machine op- nieuw te gebruiken;...
  • Página 24: Veiligheidsstickers

    2. IDENTIFICATIE VAN DE VOORNAAMSTE – breng een elektrisch stopcontact of kabel nooit in contact met een natte zone (plas COMPONENTEN of vochtig gras); – de aansluitingen tussen de kabels en de contacten moeten altijd van het water- dichte type zijn. Gebruik verlengkabels met volledige waterdichte en gehomolo- geerde stekkers, die verkrijgbaar zijn in de handel.
  • Página 25: Eerst Alle Onderdelen Monteren

    3. EERST ALLE ONDERDELEN MONTEREN De uitpakken en de vervollediging van de monta- LET OP! ge moeten op een vlakke en solide ondergrond gebeuren, met voldoende ruimte voor de beweging van de machine en van de verpakkingen, en steeds met gebruik van de geschikte werktuigen. De verwerking van de verpakkingen moet volgens de plaatselijke gelden- de bepalingen gebeuren.
  • Página 26: Normale Onderhoudsbeurt

    Indien U niet beschikt over de nodige ervaring of werktuigen, raden we U aan • Functie: beschadigingen vermijden aan de motor wegens oververhit- de afstelling te laten uitvoeren door een concessiehouder Honda. ting, te wijten aan een abnormaal gebruik. • Tussenkomst van de bescherming: wanneer er zich een abnormale si- tuatie voordoet, wordt de elektrische toevoer aan de motor onderbro- ken.
  • Página 27: Identificatie Van De Problemen

    Contacteer – doe een beroep op een toereikend aantal personen die het gewicht van de verkoper Honda de machine kunnen heffen, volgens de kenmerken van het transportmiddel De motor is defect of de plaats waar de machine opgenomen of opgesteld moet worden.
  • Página 28: Technische Eigenschaften

    12. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN MODELLEN HRE410 Functie Gras maaien Afmetingen 1330x540x1090 mm Gewicht leeg 24 kg Maaibreedte 41 cm Instelbare maaihoogte 20 – 70 mm Instelbare maaihoogte 170 mm Diameter voorwielen 210 mm Inhoud opvangzak 65 lt MOTOR (Elektrisch éénfasig) 1600 W Motortoerental (Omw./min.)
  • Página 29: Presentazione

    12. CARATTERISTICHE TECNICHE ......7 pericolo di morte, in caso di inosservanza. ELENCO MAGGIORI DISTRIBUTORI HONDA ..............i Honda France Manufacturing S.A.S. “EC Declaration of Conformity” Pôle 45 - Rue des Châtaigniers - 45140 ORMES - FRANCE CONTENT OUTLINE ........... ii...
  • Página 30: Norme Di Sicurezza

    1. NORME DI SICUREZZA erba ed effettuare le necessarie riparazioni prima di usare nuovamente la macchina; Se il rasaerba comincia a vibrare in modo anomalo (Controllare immediata- DA OSSERVARE SCRUPOLOSAMENTE mente): – verificare eventuali danneggiamenti; ATTENZIONE! Leggere attentamente prima di usare la macchina. –...
  • Página 31: Identificazione Dei Componenti Principali

    2. IDENTIFICAZIONE DEI bagnata (pozzanghera o erba umida); COMPONENTI PRINCIPALI – i collegamenti fra i cavi e le prese devono essere di tipo stagno. Utilizzare prolunghe con prese integrali stagne e omologate, reperibili in commer- cio. 3) I cavi di alimentazione dovranno essere di qualità non inferiore al tipo H05RN-F o H05VV-F con una sezione minima di 1,5 mm2 ed una lunghezza massima consigliata di 25 m.
  • Página 32: Completare Il Montaggio

    3. COMPLETARE IL MONTAGGIO Lo sballaggio e il completamento del mon- ATTENZIONE! taggio devono essere effettuati su una superficie piana e solida, con spazio sufficiente alla movimentazione della mac- china e degli imballi, avvalendosi sempre degli attrezzi appropriati. Lo smaltimento degli imballi deve avvenire secondo le disposizioni locali vigenti.
  • Página 33: Manutenzione Odinaria

    Se non avete la necessaria esperienza o attrezzatura, si raccomanda mala, viene interrotta lʼalimentazione elettrica al motore. di far effettuare la regolazione ad un concessionario Honda. Procedura da seguire al momento dellʼintervento della protezione: Sostituire sempre la lama danneggiata o ATTENZIONE! storta;...
  • Página 34: Identificazione Dei Problemi

    9. ACCESSORI La spina del cavo si è Collegare corretta- scollegata dalla presa mente la spina alla di corrente presa MODELLI HRE410 Riparare o sostituire Il cavo è tagliato o rotto Telaio sacco CG81006430H0 il cavo Tela sacco CG81002140H1 Il dispositivo...
  • Página 35: Caratteristiche Tecniche

    12. CARATTERISTICHE TECNICHE MODELLI HRE410 Funzione Taglio di erba Dimensioni 1330x540x1090 mm Peso a vuoto 24 kg Larghezza di taglio 41 cm Registrazione altezza di taglio 20 – 70 mm Diametro ruote anteriori 170 mm Diametro ruote posteriori 210 mm Capacità...
  • Página 36: Presentacion

    12. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ......... 7 DIRECCIONES DE LOS PRINCIPALES CONCESIONARIOS HONDA ........... i Honda France Manufacturing S.A.S. “EC Declaration of Conformity” Pôle 45 - Rue des Châtaigniers - 45140 ORMES - FRANCE CONTENT OUTLINE .............
  • Página 37: Normas De Seguridad

    1. NORMAS DE SEGURIDAD – antes de retirar las causas de bloqueo o desatascar el transportador de sa- lida; QUE SE DEBEN RESPETAR ESCRUPULOSAMENTE – antes de controlar, limpiar o trabajar con la máquina; – después de golpear un cuerpo extraño. Verificar los posibles daños y efectuar ¡ATENCION! Léanse atentamente antes de comenzar a utilizar la las reparaciones necesarias antes de usar nuevamente la cortadora de césped;...
  • Página 38: Identificacion De Los Principales Componentes

    2. IDENTIFICACION DE LOS PRINCIPALES zona mojada (charco o hierba húmeda); COMPONENTES – Las conexiones entre los cables y las tomas deben ser tipo estanco. Utilizar prolongadores con tomas integrales estancas y homologadas, disponibles en el mercado. 3) Los cables de alimentación deben ser de calidad igual o superior al tipo H05RN-F ó...
  • Página 39: Completar El Montaje

    3. COMPLETAR EL MONTAJE El desembalaje y la operación de acabado del ¡ATENCION! montaje deben ser efectuadas sobre una superficie plana y sólida, con espacio suficiente para el desplazamiento de la máquina y de los em- balajes, sirviéndose siempre de herramientas apropiadas. La eliminación de los embalajes debe efectuarse según las disposiciones locales vigentes.
  • Página 40: Manutención Ordinaria

    PRECAUCIONES: Si no tiene la necesidad o la experiencia, se recomienda que la regulación sea efectuada en un concesionario Honda. Procedimiento que seguir en el momento de la intervención de la protec- ción: –...
  • Página 41: Identificación De Los Problemas

    Contactar con – emplear un número de personas adecuado al peso de la máquina y a las el concesionario Honda características del medio de transporte o del lugar en el que debe ser co- El motor está roto locada o quitada.
  • Página 42: Características Técnicas

    12. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELOS HRE410 Función Cortar el césped Dimensiones 1330x540x1090 mm Peso en vacío 24 kg Longitud del corte 41 cm Registro altura del corte 20 – 70 mm Diámetro ruedas anteriores 170 mm Diámetro ruedas posteriores 210 mm...
  • Página 43: Serviço De Assistência

    Possibilidade de graves lesões pessoais ou a terceiros 12. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ......... 7 com perigo de morte, em caso de inobservância. LISTA DOS MAIORES DISTRIBUIDORES HONDA ..i “EC Declaration of Conformity” Honda France Manufacturing S.A.S. CONTENT OUTLINE ............ii Pôle 45 - Rue des Châtaigniers - 45140 ORMES - FRANCE...
  • Página 44: Normas De Segurança

    1. NORMAS DE SEGURANÇA cortador de relva e efetue as reparações necessárias antes de usar nova- mente a máquina; A OBSERVAR ESCRUPULOSAMENTE Se o cortador de relva inicia a vibrar de forma anormal (Controle imediatamente): – verifique eventuais danos; ¡ATENÇÃO! Leia com atenção antes de utilizar a máquina.
  • Página 45: Identificação Dos Principais Componentes

    2. IDENTIFICAÇÃO DOS PRINCIPAIS – as ligações entre os cabos e as tomadas devem ser de tipo estanque. Uti- COMPONENTES lize extensões com tomadas íntegras estanques e homologadas, que são en- contradas no comércio. 3) Os cabos de alimentação deverão ser de qualidade não inferior ao tipo H05RN-F ou H05VV-F com uma seção mínima de 1,5 mm2 e um comprimento máximo recomendado de 25 m.
  • Página 46: Concluir A Montagem

    3. CONCLUIR A MONTAGEM O desembalar e a finalização da montagem devem ¡ATENÇÃO! ser efectuadas sobre uma superfície plana e sólida, com espaço su- ficiente para a movimentação da máquina e das embalagens, sempre com a utilização das ferramentas apropriadas. A eliminação das embalagens deve ocorrer segundo as disposições locais vigentes.
  • Página 47: Manutenção Ordinária

    é interrompida. CUIDADOS: Se não possuir a experiência e equipamentos necessários, reco- mendamos efectue a calibragem num concessionário Honda. Procedimento a seguir no momento em que a protecção é activada: – liberte a alavanca do interruptor;...
  • Página 48: Identificação Dos Problemas

    Contacte com – usar um número de pessoas adequado ao peso da máquina e às ca- o concessionário Honda racterísticas do meio de transporte ou do lugar no qual deve ser colocada O motor está avariado ou removida.
  • Página 49: Características Técnicas

    12. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELOS HRE410 Função Corte de relva Dimensões 1330x540x1090 mm Peso a vácuo 24 kg Largura de corte 41 cm Ajuste da altura de corte 20 – 70 mm Diâmetro rodas anteriores 170 mm Diâmetro rodas posteriores 210 mm...
  • Página 50: Ec Declaration Of Conformity" Content Outline

    Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης EΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Οπίσθια ελεγχόμενο ηλεκτροκίνητο χλοοκοπτικό-από πεζό βαδίζοντα HRE410 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Πριν συνδέσετε το χλοοκοπτικό στην πρίζα του ρεύματος, βεβαιωθείτε ότι η πρίζα είναι εφοδιασμένη με διαφορι- κό διακόπτη (ρελέ προστασίας) και ότι η τάση του δικτύου αντιστοιχεί...
  • Página 51 1. KANONIΣMOI AΣΦAΛEIAΣ – πριν ελέγξετε, καθαρίσετε ή εργαστείτε επάνω στο µηχάνηµα. – όταν χτυπήσετε ένα ξένο σώµα. Ελέγξτε αν ενδεχοµένως το χλοοκοπτικό έχει υπο- στεί ζηµιές και εκτελέστε τις απαραίτητες επισκευές πριν χρησιµοποιήσετε και NA THPOYNTAI ΠPOΣEKTIKA πάλι το µηχάνηµα; (Ελέγξατε...
  • Página 52 2. ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ ΤΩΝ ΚΥPIΟΤΕPΩΝ – ποτέ µην ακουµπάτε µια ηλεκτρική πρίζα ή ένα καλώδιο σε βρεγµένες περιοχές ΕΞΑPΤΗΜΑΤΩΝ (λακκούβες µε νερό ή υγρό χορτάρι). – οι συνδέσεις µεταξύ καλωδίων και πρίζας πρέπει να είναι αδιάβροχες. Χρησιµο- ποιείτε προεκτάσεις µε αδιάβροχες πρίζες, που θα βρείτε εύκολα στην αγορά. 3) Η...
  • Página 53 3. TEΛEIΩΣTE TH ΣYNAPMOΛOΓHΣH Η αποσυσκευασία και η ολοκλήρωση της συναρ- ΠΡΟΣΟΧΗ! μολόγησης πρέπει να γίνονται πάνω σε μια επίπεδη και σταθερή επι- φάνεια, με επαρκή χώρο για τη μετακίνηση του μηχανήματος και των υλικών συσκευασίας, χρησιμοποιώντας πάντα τα κατάλληλα εργαλεία. 5.
  • Página 54 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ: Αν δεν έχετε την αναγκαία εµπειρία ή εξοπλισµό, προτείνεται να πραγµα- ∆ιαδικασία προς εκτέλεση την στιγµή της παρέµβασης της προστασίας: τοποιήσετε την ρύθµιση σε µια αντιπροσωπεία της Honda. – ελευθερώστε το µοχλό του διακόπτη. – αποσυνδέστε το καλώδιο επέκτασης.
  • Página 55 Λύση 9. ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΑ Το φις του καλωδίου έχει Συνδέσατε σωστά το φις αποσυνδεθεί από την στην πρίζα πρίζα του ρεύµατος Μοντέλα HRE410 Το καλώδιο κοµµένο ή Επιδιόρθωση ή αντικατά- σπασµένο σταση του καλωδίου Η λειτουργία Αναµείνατε την επανα- του κινητήρα...
  • Página 56 12. TEXNIKA XAPAKTHPIΣTIKA Μοντέλα HRE410 Μέγιστες τιμές θορύβου και δονήσεων Μοντέλα HRE410 7 EL...
  • Página 57 Major Honda distributor addresses Adresses des principaux concessionnaires Honda Adressen derwichtigsten Honda-Haupthändler Elenco dei maggiori distributori Honda in Europa Adressen van Honda-importeurs Direcciones de los principales concesionarios Honda AUSTRIA FRANCE NORWAY SLOVENIA Honda Austria Branch Honda Motor Europe Ltd Berema AS AS Domzale Moto Center D.O.O.

Tabla de contenido