Goed onthouden!
•
Geen loshangend lang haar, loszittende kleding of sieraden dragen, aangezien deze in de bewegende
delen van het gereedschap kunnen raken, waardoor letsel en schade kan ontstaan.
•
Het ingeschakelde gereedschap mag alleen in de richting van het te bewerken materiaal worden bewo-
gen. Losse onderdelen kunnen losraken en schade veroorzaken. Een persoon of voorwerp zou in con-
tact kunnen komen met het gereedschap, met een ongeval of materiële schade als gevolg.
•
Koude of natte handen, roken en een loopneus kunnen de gevaren in verband met trillingen vergroten.
•
Laat het gereedschap het werk doen en houd het vast bij de handgreep, terwijl u zo min mogelijk kracht
zet. Zo mogelijk dient het gereedschap te worden gesteund op een stabiel steunblok.
•
Zorg dat u de werkzaamheden regelmatig onderbreekt of tussendoor andersoortig werk doet, waarbij u
geen trillende gereedschappen gebruikt, om zo de schadelijke invloed als gevolg van de trillingen te ver-
minderen.
•
Zorg dat de werkplek goed verlicht is.
Waarschuwing
De slangrol is uitsluitend voor perslucht bedoeld. Hij mag niet worden gebruikt voor gassen of andere stof-
fen die lichamelijke letsels of materiële schade kunnen veroorzaken.
Pneumatische aansluiting
Sluit de slanghaspel aan op het persluchtnet waarvan de maximum druk niet hoger is als op de etiket van
het product aagegeven.
Schroef op de slangnippel aan de andere zijde een snelkoppeling of sluit deze direct aan op het pneumati-
sche gereedschap.
Voorkom tijdens het gebruik dat de luchtslang langs scherpe randen of kwetsbare voorwerpen schuurt.
Indien de luchtslang beschadigd is, dient deze in een gespecialiseerde werkplaats vervangen te worden.
De slanghaspel is uitgevoerd met een veer voor het automatisch opwikkelen van de slang en een automa-
tisch blokkeersysteem.
Laat de luchtslang nooit terugschieten, maar begeleid de slang met de hand tijdens het automatisch oprol-
len. Schakel het blokkeersysteem nooit uit bij een uitgetrokken lucht-slang.
Monteer de slanghaspel op zo'n manier dat deze geen gevaar oplevert voor personen of objecten tijdens
het zwenken.
Indien één van deze slanghaspel gemonteerd is, conform de eisen van de Machinevoorschriften.
46
Maintenance
It must be regularly checked whether hoses (pos. 3 and 4) are in unexceptionable situation and weather the
cover is not scratched or cracked. It may influence hose winch impermeability and functionality.
In order to guarantee that the hose has been winded irreproachably, it can not bear any dirtiness or scurf,
therefore it shall be cleaned with a cloth wet in warm water. Detergents or dissolvent are not allowed, as
those may cause harm to the hose's material.
Please, turn to a service centre, if interference into a mechanic part of the equipment or hose replacement
is required.
It is dangerous, if maintenance and repair work are implemented by the person having insufficient experi-
ence. The main risk is connected with specifically tightened spring.
•
For 12 month from the day of purchase.
•
Guarantee refers on possible defects, emerged due to the material supplied by the manufacture.
•
Winding shall be fulfilled in correct direction and in compliance with the indications set by this opera-
tion manual.
•
Guarantee does not refer to the parts, which are exposed to wear (hoses, springs, tubes, etc.), neither to
the parts that are damaged in any way by the user himself.
•
Guarantee excludes all other kinds of damage causes.
•
Guarantee includes free of charge repair or replacement of such the details', which are acknowledged
as defective or incomplete in our authorized service centre.
•
Guarantee excludes repair or replacement of the details exposed to overall wear.
•
Transportation costs shall be covered by the customer.
•
Guarantee does not refer to the elements damaged due to incorrect usage.
Guarantee
31