Luna AHR8x12-7 Manual De Instrucciones página 25

Tabla de contenido
Poz.
1. Mocowanie ścienne;
2. Ustalacz giętkiego przewodu;
3. Giętki przewód;
4. Giętki przewód podłączeniowy
1,5 metrów;
5. Przykrywka serwisowa.
A. Funkcja blokowania
włączona;
B. Funkcja blokowania
wyłączona.
W języku polskim
Art. Nr.
Type..................................................................................................
Materiał dwuwarstwowy..................................................................
Wymiary giętkiego przewodu, wewnętrzny/zewnętrzny: .........cale
Wymiary giętkiego przewodu, wewnętrzny/zewnętrzny: .........mm
Długość giętkiego przewodu ........................................................m
Max ciśnienie robocze ................................................................bar
Zakres temperatury ......................................................................C°
Gwint podłączenia ......................................................................KR
Wymiary, średnica x grubość.....................................................mm
Masa .............................................................................................kg
20581-0104
20839-0104
AHR8x12-7
AHR10x16-13
Poliuretan
Poliuretan
5/16" x 1/2"
3/8"
8 x 12
6 + 1
12 + 1
12
-5° – +40°
-5° – +40°
1/4"
3/8"
330 x 130
470 x 205
3
52
Le choix et l´utilisation des composants sont basés sur les conditions d´exploitation et de la durée de ser-
vice du treuil. Le treuil doit être installé de telle façon pour que le personnel pendant la durée d´utilisation
ne soit subordonné à aucun risque. L´entretien du treuil et l´observation des dispositions de précaution sont
importants. Tous les usagers avant le début d´exploitation doivent apprendre le réglage et l´utilisation du
treuil. Ne soumettez vous-même et d´autres personnes au risque inutile. Assurez l´utilisation d´outillage de
protection individuel déterminé aux prescriptions. Il est interdit d´enlever, modifier ou démonter l´outillage
de protection installé par le producteur. Vérifiez est-ce qu´aucun démontage ou modification qui diminue
la sûreté du treuil n´est fait. Persuadez-vous toujours en fonctions du treuil, ainsi en ce que le treuil n´est
soumis à aucune influence capable de menacer la sûreté du personnel ou d´outillage.
Le treuil et la fixation au mur (pos.1) doivent être montés au mur, plafond ou plancher en conformité avec
l´instruction de montage jointe; le treuil doit être employé dans un milieu sûr où l´éclairage suffisamment
bon et l´espace libre pour un mouvement sont assurés et qui est également considéré dans une autre mesu-
re comme bon milieu de travail. Les instruments et l´outillage, capables exercer une mauvaise influence
sur le travail avec le treuil, ne doivent pas se trouver au poste de travail. La fixation d´action rapide ou des
outils pneumatiques doivent être fixés directement au protège-pointe monté au tuyau (pos. 3).
Le protège-pointe du tuyau, ou en cas de nécessité – le prolongement du tuyau doit être monté au tuyau de
raccordement (pos.4) qu´il faut joindre au compresseur des paramètres correspondants.
Il est interdit de brancher le treuil du tuyau au système d´air comprimé la pression de travail duquel dépas-
se de 15 bars.
Il est possible de recevoir une information plus détaillée et des instructions de montage particulières selon
la demande.
L'utilisateur de cet outil doit toujours porter attention à sa sécurité et à celle des autres. L'utilisateur
doit toujours porter un équipement de protection personnelle.
Porter des lunettes de protection afin de réduire le risque de blessures aux yeux pouvant être causées
par la sciure, la poussière et les étincelles.
L'inhalation de poussière peut être dangereuse pour la santé. Lors du travail dans un environnement
poussiéreux, porter une visière ou un appareillage de respiration adéquats.
En cas de travail continu, porter des lunettes de protection contre l'air froid.
Lors de l'utilisation de l'outil, toujours porter des protections auditives afin d'éviter tout risque de bles-
sures aux oreilles.
L'utilisateur doit toujours rester attentif au fait que l'utilisation continue d'outils manuels entraînant des
10
vibrations et des impacts risque d'être nuisible à la santé et d'entraîner des problèmes dus aux vibra-
tions.
12
Charge ergonomique : Le travail avec des outils entraînant des mouvements répétitifs et monotones et
des positions corporelles désagréables peut causer des blessures au dos, à la nuque, aux épaules, aux
genoux et autres articulations.
7
Précautions
Montage
Dangers pour la santé
25
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ahr10x16-1320581-010420839-0104

Tabla de contenido