Luna AHR8x12-7 Manual De Instrucciones página 15

Tabla de contenido
ельзя работать с длинными распущенными волосами и в открытой развевающейся одежде,в
шарфах и с кольцами, которые могут быть захвачены устройством и стать причиной травм и
повреждений одежды.
ключенное устройство должно быть направлено только в сторону обрабатываемого материала.
езакрепленные части могут отделиться и вызвать повреждения. сли устройство соприкоснется
с каким-либо лицом или предметом, это может вызвать несчастный случай или материальные
убытки.
олодные и влажные руки, курение и насморк повышают опасности, вызванные вибрациями.
аботая с оборудованием, и удерживая его за ручку, следует прилагать минимальные усилия. о
возможности оборудование следует опереть на стабильную опору.
о время работы следует делать перерывы и / или на время переходить к работе, не связанной с
использованием вибрирующего оборудования, чтобы уменьшить неблагоприятные последствия,
вызываемые вибрациями.
абочее место должно быть хорошо освещено.
ебедка шланга предназначены только для использования со сжатым воздухом.
использование газа и других сред, способных вызвать травмы или материальные убытки.
ебедка оборудована системой намотки, натягиваемой пружиной. Этот механизм непрерывно
находится в действии. Убедитесь в том, что шланг во время намотки направляется соответствующим
образом, и что ему
О
А не предоставляется свободное движение.
возможны повреждения и утеря прочности лебедки.
сли лебедка устанавливается на каком-либо оборудовании, необходимо принять меры
безопасности, которые обезопасят персонал и оснастку от риска в случае разрыва шланга или
поломки пружины.
ри работе с размотанным шлангом и включенным устройством фиксации,
важно обеспечить, чтобы шланг не натыкался на какие-либо непредусмотренные препятствия. сли
же это происходит, фиксация может не сработать, и шланг автоматически намотается на катушку.
огда шланг (поз. 3) отматывается до необходимой длины, он удерживается с помощью функции
фиксации. ля того, чтобы намотать шланг на катушку, его надо слегка потянуть до освобождения
функции фиксации, и тогда шланг посредством механизма пружины направляется назад до момента
его задержки фиксацией остановки шланга (поз. 2).
шланга активизирована.
ри необходимости использования лебедки без функции фиксации,
пружину, находящуюся под колпачком для обслуживания (поз. 5) необходимо переключить с
позиции A на позицию B (см. рисунок).
омните:
ажно
нструкция
противном случае
момент подачи на лебедку функция фиксации
62
Kontrollige reeglipäraselt, et voolik (Pos. 3. ja 4.) on perfektses seisukorras ning et väliskattel ei oleks krii-
mustusi ega pragusid. See võib ohustada vooliku tihedust ja funktsioonisobivust. Et garanteerida perfekt-
set lahtirullumist, tuleb voolik ja katted puhastada mustusest sooja veega niisutatud lapiga. Ärge kasutage
puhastusvahendeid ega lahusteid kuna need ei pruugi sobida vooliku materjaliga.
Kui on vaja operatiivselt remontida /vahetada mehhaanilisi detaile või vahetada trumli voolikut, siis pöör-
duge hooldustöökotta. On väga ohtlik, kui masinat hakkavad lahti võtma kogenematud isikud. Seda pea-
miselt suure pinge all oleva vedru tõttu.
12 kuud ostu kuupäevast.
Garantii viitab võimalikule puudulikkusele tootja tarnitud materjalis.
Trumlit peab kasutama õigesti vastavalt käsiraamatu juhistele.
Garantii ei kehti neile osadele , millel on kulumine ettenähtud (voolikud, vedrud, torud, jne.), ega ka
neile osadele, mida kasutaja ise on mingil moel kahjustanud.
Mingi teine kahjuhüvitise vorm on välistatud.
апрещается
Garantii sisaldab tasuta remonti või meie akrediteeritud hooldustöökoja poolt vigaseks või alamõõduli-
seks tunnistatud osade ümbervahetamist.
Väljavahetamine või remont sõltub osade normaalsest kuluvusest.
Veokulud tasub ostja
Garantii ei kehti juhul, kui rike on põhjustatud valest kasutusest.
Korrashoid
Garantii
15
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ahr10x16-1320581-010420839-0104

Tabla de contenido