Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

H
F
™ Di100
i
lo
Schnellstart-Anleitung
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guida rapida
Guía de inicio rápido
Инструкция
Status: May 2012
www.ungerglobal.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para unGer HiFlo DI100

  • Página 1 ™ Di100 Schnellstart-Anleitung Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guida rapida Guía de inicio rápido Инструкция Status: May 2012 www.ungerglobal.com...
  • Página 2: Lieferumfang

    ™ Di100 Schnellstart-Anleitung Vielen Dank, daß Sie sich für den Unger HiFlo™ DI100 Wasserfilter entschieden haben. Diese Kurzanleitung hilft Ihnen dabei das System richtig zu installieren und schnell nutzen zu können. 1. Inbetriebnahme Diese Harzkartusche ist ausschließlich für die Filterung von Wasser in Verbindung mit Ionentauscher-Harz konzipiert.
  • Página 3 Starten Sie danach mit der Befüllung. Kippen Sie das Harz in die Flaschenöffnung oder verwenden eine kleine Schippe. Die Verwendung eines Trichters vereinfacht die Befüllung (Unger Art Nr.: PWFUN). Reinigen Sie nun das Flascheninnere sowie das Gewinde vom Flaschenkopf. Entnehmen Sie den schwarzen Stopfen und setzen den Stöpsel und den weißen Dichtungsring wieder ein.
  • Página 4 Check connection tubes and adapter head for leakages. (Remark: The HiFlo™ Soap Dispenser (#HCD25) can be switched between the output side, to remove heavy dirt. It is recommended to use „Unger‘s Liquid“ soap to achieve streak-free cleaning.) www.ungerglobal.com...
  • Página 5 Then start with the filling. Tilt the resin into the bottle opening, or use a small shovel. The use of a funnel simplifies filling (Unger Part No.: PWFUN). Clean the interior of the bottle and the thread of the bottle head Remove the black plug and insert the vessel plug an the flat sealing again.
  • Página 6: Mise En Service

    ™ Di100 Guide de démarrage rapide Merci d‘avoir choisi le filtre à eau Unger HiFlo™ DI100. Cette notice va vous aider à installer correctement ce système, afin de pouvoir l‘utiliser rapidement. 1. Mise en service Cette cartouche de résine est uniquement conçue pour filtrer l‘eau avec de la résine échangeuse d‘ions.
  • Página 7: Changer La Résine

    Démarrer ensuite le remplissage. Verser la résine dans l‘ouverture de la bouteille ou utiliser une petite pelle. L‘utilisation d‘un entonnoir facilite le remplissage (N° de réf. Unger : PWFUN). Nettoyer maintenant l‘intérieur de la bouteille et le filetage de la tête de la bouteille.
  • Página 8: Ingebruikname

    ™ Di100 Snelstarthandleiding Hartelijk dank dat u gekozen hebt voor het Unger HiFlo™ DI100 waterfilter. Deze korte handleiding helpt u het systeem juist te installeren en snel te gebruiken. 1. Ingebruikname Deze harscartridge is uitsluitend ontworpen voor het filteren van water in combinatie met ionenuitwisseling-hars.
  • Página 9 Begin daarna met vullen. Kiep de hars in de opening van de fles of gebruik een kleine schep. Het gebruik van een trechter vereenvoudigt het vullen (Unger art nr.: PWFUN). Reinig nu de binnenkant van de fles, alsmede het schroefdraad van de kop van de fles.
  • Página 10: Messa In Funzione

    ™ Di100 Guida per l’avvio rapido La ringraziamo per avere scelto il filtro dell‘acqua HiFlo™ DI100 di Unger. Scopo della presente guida rapida è di aiutare l‘utilizzatore a installare il sistema correttamente e a poterlo usare rapidamente. 1. Messa in funzione Questa cartuccia della resina è...
  • Página 11: Cambio Della Resina

    Procedere quindi al riempimento. Inclinare la resina nell‘apertura della bombola, oppure utilizzare un badile. L‘utilizzo di un imbuto facilita il riempimento (n° art. Unger: PWFUN). Pulire quindi l‘interno della bombola nonché la filettatura della testa della bombola.
  • Página 12: Puesta En Servicio

    ™ Di100 Guía rápida Gracias por adquirir el filtro de agua HiFlo™ DI100 de Unger. Esta guía rápida le ayudará a instalar el sistema correctamente, para poder utilizarlo sin demora. 1. Puesta en servicio Este cartucho de resina ha sido concebido exclusivamente para el filtrado de agua en combinación con resina de intercambio iónico.
  • Página 13: Cambiar La Resina

    A continuación, inicie el llenado. Introduzca la resina por la boca de la botella o utilice una pequeña pala. El uso de un embudo facilita el llenado (Unger n.º de art.: PWFUN). Limpie el interior de la botella y la rosca del cabezal.
  • Página 14 моющего средства (арт. HCDEU) для добавления жидкого моющего средства в очищенную воду. Диспенсер присоединяется к выходному коннектору фильтра. Рекомендуем использовать моющее средство для окон, производимое компанией Unger (арт. FR100 или FR500). Использование этого средства позволяет избежать образования разводов на очищаемой поверхности.
  • Página 15 ™ Di100 Инструкция по эксплуатации 3. Замена смолы. Отключите подачу воды. Отсоедините шланги. Открутите крышку фильтра. Следите за тем, чтобы не потерять черное уплотнительное кольцо крышки. Удалите адаптер внутренней трубы фильтра. Извлеките белую заглушку фильтра с белым уплотнительным кольцом. Опорожните баллон в заранее приготовленную ёмкость или мусорный пакет. Одновременное...
  • Página 16: Technical Data

    • Max. Kapazität: Max. Capacity Volume maxi Capacità massima Max. capaciteit Capacidad máx. Максимальная ёмкость Unger Germany GmbH Unger Enterprises Inc. Unger UK Ltd. Unger France SARL Piepersberg 44 425 Asylum Street 9 Planetary Ind. Est. 114 bis rue Michel-Ange...

Tabla de contenido