13
Make sure that the configuration page lists the
500-sheet feeder as an installed accessory. If
the feeder is not listed, see the use guide on the
CD-ROM that came with the printer.
Sur la page de configuration, assurez-vous que
le chargeur de papier de 500 feuilles est
considéré comme un accessoire installé. Si le
chargeur n'est pas répertorié, reportez-vous au
guide d' utilisation disponible sur le CD-ROM
fourni avec l'imprimante.
Überprüfen Sie, ob das 500-Blatt-Zufuhrfach
auf der Konfigurationsseite als installiertes
Zubehör aufgeführt wird. Ist dies nicht der Fall,
finden Sie weitere Informationen auf der
mitgelieferten CD-ROM im Handbuch
Verwendung .
Accertarsi che nella pagina di configurazione
l'alimentatore da 500 fogli sia elencato come
accessorio installato. Se l'alimentatore non è
elencato, consultare la Guida all'uso sul
CD-ROM fornito con la stampante.
Compruebe que el alimentador de 500 hojas
aparece en la página de configuración como un
accesorio instalado. Si el alimentador no
apareciera en la lista, consulte la guía de uso
en el CD-ROM que acompaña a la impresora.
Zkontrolujte, zda je podavač na 500 listů uveden
na konfigurační stránce jako nainstalované
příslušenství. Pokud zařízení není uvedeno, viz
uživatelská příručka na disku CD-ROM
dodaného s tiskárnou.
14
If you cannot resolve the problem, see the
support flyer that came with the printer. Or, visit
http://www.hp.com. In the Select your
country/region field at the top, select your
country/region and click
. Click the Support
block.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le
problème, reportez-vous à la brochure
d'assistance livrée avec l'imprimante. Vous
pouvez également visiter le site
http://www.hp.com. Dans le champ Select your
country/region en haut de l'écran,
sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur
. Cliquez sur l'option Support.
Weitere Informationen finden Sie auf dem
Hinweiszettel in der Druckerverpackung, oder
rufen Sie die HP Website unter
„http://www.hp.com" auf. Nehmen Sie im Feld
Select your country/region (Auswahl von
Land/Region) die entsprechende Auswahl vor,
und klicken Sie auf
. Klicken Sie auf den
Bereich Support.
Se non è possibile risolvere il problema, vedere
l'opuscolo con le informazioni sull'assistenza
tecnica fornito con la stampante. In alternativa,
accedere al sito http://www.hp.com. Nel campo
Select your country/region nella parte
superiore dello schermo, selezionare il
paese/regione di appartenenza e fare clic
su
. Fare clic su Support.
Si no puede resolver el problema, consulte el
folleto de asistencia al cliente que acompaña a
la impresora, o bien visite http://www.hp.com.
En el campo de la esquina superior derecha de
selección de país Select your country/region,
elija su país/región y haga clic en
en la página web de su país/región, haga clic
en el bloque Soporte.
Pokud nemůžete problém vyřešit, viz informační
leták dodaný s tiskárnou. Můžete také navštívit
stránky www.hp.com. V políčku Select your
country/region (Vyberte vaši země/oblast) v
horní části stránky vyberte vaši země/oblast a
klepněte na tlačítko
. Klepněte na blok
Support (Podpora).
6
15
See the use guide on the CD-ROM that came
with the printer for information about gaining
access to the printer driver, setting the control
panel, using the 500-sheet feeder, and solving
problems, and for warranties and regulatory
statements.
Reportez-vous au guide d' utilisation disponible
sur le CD-ROM fourni avec l'imprimante pour
obtenir des informations sur l'accès au pilote
d'imprimante, la configuration du panneau de
commande, l'utilisation du chargeur de papier
de 500 feuilles, la résolution des problèmes,
ainsi que pour connaître les garanties et la
réglementation en vigueur.
Informationen zum Zugriff auf den
Druckertreiber, zum Einrichten des
Bedienfeldes, zur Verwendung des
500-Blatt-Zufuhrfachs, zur Fehlerbehebung und
zu Gewährleistungserklärungen und
Zulassungsbestimmungen finden Sie im
Handbuch Verwendung auf der mitgelieferten
CD-ROM.
Consultare la Guida all'uso sul CD-ROM fornito
con la stampante contenente le informazioni su
come accedere al driver della stampante,
impostare il pannello di controllo, utilizzare
l'alimentatore da 500 fogli e risolvere i problemi
nonché informazioni sulla garanzia e normative.
Consulte la guía de uso del CD-ROM que
acompaña a la impresora para obtener
información sobre el acceso al controlador de
la impresora, la configuración del panel de
control, la utilización del alimentador de 500
. Una vez
hojas, la solución de problemas, así como las
garantías y las declaraciones reglamentarias.
Vuživatelské příručce na disku CD-ROM, který
byl dodán s tiskárnou, najdete informace o
přístupu k ovladači tiskárny, o nastavení
ovládacího panelu, o používání podavače na
500 listů a odstraňování problémů a dále znění
záruk a prohlášení o shodě.