2
1
1
•
Pull to remove the pad from around the retainers and the soothing unit
•
Remove the pad bottom pocket from the footrest
•
Tirer pour retirer le coussin des pièces de retenue et de l'unité de vibrations
•
Retirer le repli inférieur du coussin du repose-pieds
•
Ziehen Sie am Polster, um dieses von den Halterungen und vom
Funktionselement zu entfernen
•
Entfernen Sie die untere Polstertasche von der Fußstützeneinheit
•
Trek het kussentje omhoog om het los te maken van de koppelingen en het
sluimerkastje
1
.
•
Verwijder de onderste opening van het kussentje van de voetsteun
•
Tirare per rimuovere l'imbottitura dai fermi e dall'unità rilassante
•
Rimuovere la tasca inferiore dell'imbottitura dal poggiapiedi
•
Tirar del acolchado para desprenderlo de la unidad vibratoria
•
Sacar la solapa inferior del reposapiés
1
2
.
2
.
1
.
2
.
1
.
2
.
•
Træk hynden af beslagene og vibrationsenheden
•
Tag hyndens nederste lomme af fodstøtten
•
Puxar para remover o forro dos fixadores e da unidade de vibrações
•
Retirar o bolso inferior do descanso de pés
•
Vedä pehmuste pois kiinnikkeiden ja rauhoittimen ympäriltä
•
Irrota pehmusteen alatasku jalkatuen ympäriltä
•
Trekk for å ta av setetrekket fra festene og vibreringsenheten
•
Vreng den nedre lommen på setetrekket av fotstøtten
•
Dra för att ta bort dynan från hållarna och vyssjningsenheten
•
Lossa dynans nedre ficka från fotstödet
•
Έπειτα, σηκώστε για να αφαιρέσετε το ύφασμα από την μονάδα δόνησης
•
Αφαιρέστε την κάτω θήκη υφάσματος από το στήριγμα ποδιών
•
Kılıfı sabitleyicilerden ve rahatlatma ünitesinden ayırmak için çekin
•
Kılıfın alt cebini ayaklıktan çıkarın
•
Издърпайте , за да свалите калъфа от фиксаторите и успокояващия
модул
1
.
•
Свалете долната част на калъфа от поставката за крачетата
1
.
1
.
2
.
.
2
1
.
18
1
.
.
2
2
.
1
.
2
.
.
1
2
.
1
.
2
.
.
2
2
.
2
.
1
.
1
.
1
.