D Drei Ebenen für die Schienenlayouts!
N Drie niveaus voor de baanopstellingen!
I Un percorso ferroviario fino a tre livelli!
P Circuito com 3 Níveis de Diversão!
R ™¯Â‰È¿ÛÙ ™È‰ËÚfi‰ÚÔÌÔ˘˜ Û ∆Ú›· ∂›Â‰·!
G TRACK NOT INCLUDED
N BAAN NIET INBEGREPEN
P PISTA NÃO INCLUÍDA
1
G LEVEL
F NIVEAU
D EBENE
N EERSTE
VERDIEPING
I LIVELLO
E NIVEL
K NIVEAU
P NÍVEL
T TASO
M NIVÅ
s NIVÅ
R ∂¶π¶∂¢√
G Three Levels of Track Layouts!
F Trois niveaux de pistes !
E ¡Tres niveles de pista!
K Togbaner i tre niveauer!
T Ratoja kolmella tasolla!
M Tre togspornivåer!
s Banlayouter i tre nivåer!
F PISTES NON INCLUSES
I BINARIO NON INCLUSO
T PAKKAUKSESSA EI OLE MUKANA RATAA
s SPÅR INGÅR EJ
R ∏ ƒ∞°∞ ¢∂¡ ¶∂ƒπ§∞ªµ∞¡∂∆∞π
D SCHIENEN NICHT ENTHALTEN
E PISTA NO INCLUIDA.
M SKINNER MEDFØLGER IKKE
G • To build a layout on the bottom level, just place
a straight track (not included) through the
bottom arch of the tower.
F • Pour construire une piste au niveau inférieur,
placer simplement une piste droite (non incluse)
à travers l'arche du bas, comme illustré.
D • Für ein Layout auf der untersten Ebene einfach
ein gerades Schienenteil (nicht enthalten) durch
den unteren Turmbogen legen.
N • Als je een opstelling wilt maken op de begane
grond, leg je gewoon een rechte baan (niet
inbegrepen) door de onderste boog van
de toren.
I • Per costruire un tracciato sul livello inferiore,
posizionare un binario diritto (non incluso)
nell'arco inferiore della torre.
E • Para construir una pista en el nivel inferior,
colocar un tramo recto de pista (no incluido)
por el arco inferior de la torre.
K • Du kan bygge en togbane på det nederste
niveau ved at føre en lige skinne (medfølger
ikke) gennem tårnets nederste bue.
P • Para construir um circuito no piso inferior, basta
colocar uma pista recta (não incluída) através
do arco inferior da torre.
T • Jos haluat rakentaa radan alimmalle tasolle,
työnnä suora rata (ei mukana pakkauksessa)
tornin alimman holvin läpi.
M • Hvis du vil bygge et togspor på nederste nivå,
plasserer du en rett skinne (medfølger ikke)
gjennom den nederste buegangen i tårnet.
s • För att bygga en bana på bottennivån, lägger
du bara ett rakt spår (ingår ej) genom det
nedersta valvet i tornet.
R • °È· Ó· ÊÙÈ¿ÍÂÙ ¤Ó· ۯ‰ȷÛÌfi ÛÙÔ Â›Â‰Ô
‰¿ÊÔ˘˜, ·Ï¿ ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÌÈ· ›ÛÈ· Ú¿Á·
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È) ̤۷ ·fi ÙË Î¿Ùˆ
·„›‰· ÙÔ˘ ‡ÚÁÔ˘.
12
K SKINNER MEDFØLGER IKKE