Enlaces rápidos

G Instructions
F Mode d'emploi
D Anleitung
C5521
N Gebruiksaanwijzing
I Istruzioni
E Instrucciones
K Brugsanvisning
P Instruções
T Käyttöohje
M Bruksanvisning
s Anvisningar
R O‰ËÁ›Â˜
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price C5521

  • Página 1 G Instructions F Mode d’emploi D Anleitung C5521 N Gebruiksaanwijzing I Istruzioni E Instrucciones K Brugsanvisning P Instruções T Käyttöohje M Bruksanvisning s Anvisningar R O‰ËÁ›Â˜...
  • Página 2 G • Please keep this instruction sheet K • Denne brugsanvisning indeholder for future reference, as it contains vigtige oplysninger og bør gemmes important information. til senere brug. • Requires three “AA” batteries (included). • Der skal bruges tre “AA”-batterier •...
  • Página 3 G Battery Replacement F Remplacement des piles G Battery Replacement F Remplacement des piles D Ersetzen der Batterien N Het vervangen van de batterijen D Ersetzen der Batterien N Het vervangen van de batterijen I Sostituzione delle Pile E Sustitución de las pilas I Sostituzione delle Pile E Sustitución de las pilas K Udskiftning af batterier P Substituição das Pilhas K Udskiftning af batterier P Substituição das Pilhas...
  • Página 4 N Voor de beste resultaten adviseren wij E Las pilas que incorpora el juguete son sólo de batterijen die bij dit speelgoed zijn a efectos de demostración. Recomendamos geleverd, te vervangen door drie nieuwe sustituirlas al adquirirlo por tres nuevas “AA”...
  • Página 5 P Para melhores resultados, recomendamos s För att leksaken skall fungera optimalt que as pilhas incluídas no brinquedo sejam föreslår vi att du byter ut de batterier som substituídas, quando gastas, por 3 pilhas medföljde leksaken mot tre nya alkaliska “AA”...
  • Página 6 1.5V x 3 "AA" (LR6) G Shown Actual Size K Vist i naturlig størrelse F Taille réelles P Mostrado em Tamanho Real D In Originalgröße abgebildet T Oikeassa koossa N Op ware grootte M Naturlig størrelse I Dimensione Reale s Verklig storlek E Mostrada a tamaño real R º˘ÛÈÎfi...
  • Página 7 N Batterij-informatie • Retirar las pilas del juguete si no se va a utilizar durante un largo período de Uit batterijen kan vloeistof lekken die tiempo. No dejar nunca pilas gastadas brandwonden kan veroorzaken of het en el juguete. Un escape de líquido speelgoed (product) kapot kan maken.
  • Página 8 T Tietoa paristojen turvallisesta käytöstä s Batteriinformation Paristoista voi vuotaa nesteitä, jotka saattavat Batterierna kan läcka vätska som kan orsaka aiheuttaa kemiallisen palovamman tai pilata kemiska brännskador eller förstöra leksaken. lelun. Jotta paristot eivät vuotaisi: Undvik batteriläckage: • Älä käytä sekaisin vanhoja ja uusia äläkä •...
  • Página 9 G 2 Ways to Play! F 2 modes de jeu ! G 2 Ways to Play! F 2 modes de jeu ! D 2 Spielmöglichkeiten! N 2 manieren om te spelen! D 2 Spielmöglichkeiten! N 2 manieren om te spelen! I 2 Modalità...
  • Página 10 Mode Chansons G • Slide the mode switch to one of three positions: Instrument Play ; Song Play ; or off • Taper doucement sur le clavier pour • When your child is finished playing with entendre une des cinq chansons. this toy, slide the mode switch to the off •...
  • Página 11 N • Zet de keuzeknop op een van drie standen: Canzoni instrumenten ; liedjes ; of uit . • Picchiettare la tastiera per ascoltare • Wanneer uw kind niet meer met dit una delle cinque allegre melodie. speelgoed speelt, de keuze knop op •...
  • Página 12: Instrumentos Musicais

    K • Vælg en af følgende tre indstillinger med P • Faça deslizar o interruptor de opções para funktionsknappen: Instrumenter uma destas três posições: Instrumentos sang eller slukket . Musicais ; Canção ; ou desligado . • Når barnet er færdig med at lege med •...
  • Página 13 T • Toimintokytkimessä on kolme asentoa: M • Skyv modusbryteren til én av de tre musiikki , laulu ja virta pois . innstillingene: spille instrumenter • Kun lapsi lopettaa leikkimisen, kytke spille sang eller av . lelusta virta pois . •...
  • Página 14 s • För lägesomkopplaren till ett av de R • ™‡ÚÂÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Û ̛· tre lägena. Instrumentalstycke ·fi ÙȘ ÙÚÂȘ ı¤ÛÂȘ: ¶·È¯Ó›‰È Ì sångstycke eller av . ªÔ˘ÛÈ΋ , ¶·È¯Ó›‰È Ì ∆Ú·ÁÔ‡‰È ‹ • Stäng av lägesomkopplaren när barnet ÎÏÂÈÛÙfi...
  • Página 15 G Care F Entretien D Pflege G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Limpieza N Onderhoud I Manutenzione E Limpieza K Vedligeholdelse P Manutenção T Lelun hoito K Vedligeholdelse P Manutenção T Lelun hoito M Vedlikehold s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰· M Vedlikehold s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰·...
  • Página 16 Consumidor: 0800 550780. Fracção 2, 1600-206 Lisboa. SVERIGE Mattel Sweden, Warfinges Våg 16, S-11251 Stockholm. Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2004 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.