Corrección de averías
P. ¿Está tapada u obstruida la abertura de
ventilación de aire del depósito de combusti-
ble?
R. Eliminar la obstrucción.
P. ¿Funciona incorrectamente la bomba de
combustible?
R. Encargar una inspección a un concesio-
nario Yamaha.
P. ¿Es incorrecta la conexión de la junta de
combustible?
R. Conectar correctamente.
P. ¿Es incorrecto el rango térmico de las bu-
jías?
R. Inspeccionar las bujías y repararlas con el
tipo recomendado.
P. ¿No responde correctamente el motor a la
posición de la palanca de control?
R. Encargar una inspección a un concesio-
nario Yamaha.
El motor vibra excesivamente.
P. ¿Está dañada la hélice?
R. Encargar la reparación o la sustitución de
la hélice.
P. ¿Está dañado el eje de la hélice?
R. Encargar una inspección a un concesio-
nario Yamaha.
P. ¿Hay vegetación u otro material extraño
atascado en la hélice?
R. Extraer y limpiar la hélice.
P. ¿Están sueltos los pernos de montaje del
motor fueraborda?
R. Apretar los pernos o encargar una inspec-
121
ción a un concesionario Yamaha.
P. ¿Está suelo o dañado el pivote de direc-
ción?
R. Encargar una inspección a un concesio-
nario Yamaha.
SMU29433
Acción temporal en caso de
emergencia
SMU29441
Daños por impacto
SWM00870
ADVERTENCIA
El motor fueraborda puede dañarse seria-
mente por una colisión durante el funcio-
namiento o cuando se le remolca. El daño
podría hacer inseguro el funcionamiento
del motor fueraborda.
Si el motor fueraborda choca contra un obje-
to en el agua, siga el procedimiento que se
indica a continuación.
1.
Pare el motor inmediatamente.
2.
Compruebe si existen daños en el siste-
ma de control y todos los componentes.
Compruebe también si el barco está da-
ñado.
3.
Existan o no daños, regrese despacio y
con cuidado al puerto más próximo.
4.
Lleve el motor fueraborda a un conce-
sionario Yamaha para que lo inspeccio-
nen antes de volver a utilizarlo.