Dati Tecnici; Uso Conforme Alle Norme; Simboli Sul Display - Wurth Master WDM 201 Instrucciones Para El Manejo

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37
WDM 201.book Seite 22 Dienstag, 18. November 2008 11:36 11

Dati tecnici

Rilevatore di distanze al laser
I simboli applicati sullo strumento hanno il seguente significato:
Radiazione laser
Mai rivolgere lo sguardo verso il raggio
Classe laser 2
conforme alla norma
Potenza in uscita max.
Lunghezza d'onda
Codice di ordinazione
Portata, diretta
Portata, con pannello
di puntamento
Misurazione dell'inclinazione
Deviazione della misura, tip.
– Misurazione della distanza
– Misurazione dell'inclinazione ± 0,3°
Minima unità di
visualizzazione
Ø punto laser in
10/50/100 m
Disinserimento automatico
Laser/apparecchio
Memoria del valore misurato,
quantità
Autoscatto /Timer
Batterie: Tipo AA
Durata della batteria
Classe di protezione IP
Temperatura di magazzino
Temperatura di esercizio
Peso ca.
* Per le situazioni che seguono si consiglia l'utilizzo di un pan-
nello di mira già in caso di basso raggio di azione:
– superficie poco riflettente
– superficie molto riflettente (vetro, metallo, ecc.)
– forte luce ambientale come radiazione diretta del sole
** In caso di condizioni sfavorevoli come p. es. forti variación di
temperatura, superficie poco riflettente oppure forte luce
ambientale la deviazione della misura può raggiungere fino a
3 mm.
In caso di raggio d'azione superiore a 30 m la precisione peg-
giora di 0,1 mm/m, nel menu modo per grandi distanze di
0,15 mm/m.
22
WDM 201
IEC 60825-1:
2007
:
<1mW
:
635 nm
0714 640 720
0,05 m – 100 m*
200 m
± 45°
± 1,0 mm**
0,1 mm
6/30/60 mm
6 min
20
5 s – 60 s
2 x 1,5 V
5 000 misure della
distanza
IP 54 (IEC60529)
–25 ... +70 °C
–10 ... +50 °C
0,2 kg

Uso conforme alle norme

Questo apparecchio è idoneo per la misurazione di
distanze e inclinazioni nonché per eseguire calcoli
di superfici e volumi. I valori di misurazione rilevati
dallo strumento non possono essere utilizzati per
controllare o regolare altri strumenti, macchine o
impianti. Lo strumento non è adatto per l'utilizzo in
ambienti soggetti al pericolo di esplosione.
Per danni provocati da uso non conforme alle
norme, risponde esclusivamente l'Utente.

Simboli sul display

1 Funzione principale
2 Sottofunzione
3 Sensore d'inclinazione
4 Timer
5 Visualizzazioni per valori intermedi
6 Visualizzazione principale
7 Visualizzazione dettagliata
8 Stato di carica batterie
9 Barra di stato
10 Livello di zoom
11 Display fotocamera
12 Reticolo
13 Angolo di inclinazione
14 Valore distanza misurata
Tastiera
15 Inclinazione, distanza orizzontale, traccia-
mento
16 Funzioni menu/Tasto uguale per calcoli
17 Tasto meno per calcoli
18 Misurazione trapezio
19 Misurazione indiretta – funzione Pitagora
20 Misurazione di angolo solido
21 Memoria del valore misurato/Memoria con-
stante
22 Cancellare/Spegnere
23 Autoscatto/Timer
24 Commutazione piano utile
25 Misurazioni di superfici/Misurazioni di volumi
26 Tasto più per calcoli
27 Fotocamera, tasto zoom
28 Accendere l'apparecchio, misurazione
distanza, tracking
29 Targhetta del modello
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

0714 640 720

Tabla de contenido