Hose Shortening
Kürzen der Leitung
Acortar manguitos
Raccourcissement des durites
Accorciamento del tubo
De slang inkorten
Como encurtar um tubo flexível
ホースの短縮
油管截短
Disconnect Hose - Shift-Brake Lever
Leitung trennen – Schaltbremshebel
Desconexión del manguito - Maneta de cambio y freno
Déconnexion de la durite - levier frein-dérailleur
Scollegare il tubo - Leva freno-cambio
De slang ontkoppelen – Schakel-/remhendel
Desligue o tubo flexível - Alavanca de travão e mudanças
ホースの取り外し - シフトブレーキ・ レバー
断开油管 - 变速刹车杆
Cut Hose - Shift-Brake Lever
Leitung kürzen – Schaltbremshebel
Corte del manguito - Maneta de cambio y freno
Découpe de la durite - levier frein-dérailleur
Tagliare il tubo - Leva freno-cambio
De slang afknippen – Schakel-/remhendel
Corte o tubo flexível - Alavanca de travão e mudanças
ホースの切断 - シフトブレーキ・レバー
切割油管 - 变速刹车杆
Disconnect Hose - S-900 Aero Brake Lever
Déconnexion de la durite - leviers de frein S-900 Aero
Desconexión del manguito - Maneta de freno S-900 Aero
De slang ontkoppelen - S-900 Aero Remhendel
Desligue o tubo flexível - Alavanca de travão S-900 Aero
Leitung trennen – S-900 Aero-Bremshebel
Scollegare il tubo - Leva del freno S-900 Aero
ホースの取り外し - S-900 Aero ブレーキ・レバー
断开油管 - S-900 Aero 刹车杆
Cut Hose - S-900 Aero Brake Lever
Leitung kürzen – S-900 Aero-Bremshebel
Corte del manguito - Maneta de freno S-900 Aero
Découpe de la durite - leviers de frein S-900 Aero
Tagliare il tubo - Leva del freno S-900 Aero
De slang afknippen - S-900 Aero remhendel
Corte o tubo flexível - Alavanca de travão S-900 Aero
ホースの切断 - S-900 Aero ブレーキ・レバー
切割油管 - S-900 Aero 刹车杆
Disconnect Hose - Caliper
Leitung trennen – Bremssattel
Desconexión del manguito - Pinza de freno
Déconnexion de la durite - étrier de frein
Scollegare il tubo - Pinza
De slang ontkoppelen – Remklauw
Desligue o tubo flexível – Maxila
ホースの取り外し – キャリパー
断开油管 - 卡钳
22
25
26
27
28
29