Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

OBJ_DOKU-28118-002.fm Page 1 Tuesday, July 23, 2013 12:56 PM
Adolf Würth GmbH & Co. KG
Reinhold-Würth-Straße 12-17
74653 Künzelsau, Germany
© by Adolf Würth GmbH & Co. KG
www.wuerth.com
Alle Rechte vorbehalten
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung.
MWV-OSW-111432-07/13
Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier.
Wir behalten uns das Recht vor, Produktveränderungen, die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes-
serung dienen, auch ohne Vorankündigung oder Mitteilung jederzeit durchzuführen. Abbildungen
können Beispielabbildungen sein, die im Erscheinungsbild von der gelieferten Ware abweichen
können. Irrtümer behalten wir uns vor, für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. Es gelten unsere
allgemeinen Geschäftsbedingungen.
AKKU-SCHRAUBER
ACCU-SCREW DRIVER
BS 14-A Power/BS 18-A Power
BS 14-A Power Combi
BS 18-A Power Combi
Art. 0700 664 X / 0700 665 X
Art. 0700 614 X / 0700 615 X
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
Traduction des instructions de service d'forigine
Traduccion del manual de instrucciones de servicio
original
Traducao do original do manual de funcionamento
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Oversattelse af den originale betjeningsvejledning
Original driftsinstruks i oversettelse
Alkuperaiskayttoohjeen kaannos
Oversattning av bruksanvisningens original
Mετάφρaοη της γvήoιaς oδηγίaς λειτouργίaς
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
Az eredeti üzemeltetésí útmutató fordítása
Překlad originálního návodu k obsluze
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale
Prevod originalnega Navodila za uporabo
Пpeвoд нa opигинaлнoтo pькoвoдcтвo зa
eкcплoaтaция
Originaalkasutusjuhendi koopia
Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas
Ekspluatācijas instrukcijas oriģināla kopija
Пpeвoд opигинaлa pyкoвoдcтвa пo eкcплyaтaции
Prijevod originalno uputstvo za rad
Prijevod originalne upute za rad
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Würth BS 14-A Power

  • Página 1 OBJ_DOKU-28118-002.fm Page 1 Tuesday, July 23, 2013 12:56 PM AKKU-SCHRAUBER ACCU-SCREW DRIVER BS 14-A Power/BS 18-A Power BS 14-A Power Combi BS 18-A Power Combi Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung. MWV-OSW-111432-07/13 Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier. Adolf Würth GmbH & Co. KG Wir behalten uns das Recht vor, Produktveränderungen, die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes-...
  • Página 2 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 2 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM ......3 ....... 9 ... 14 ......15 ... 21 ......22 ... 27 ......28 ... 33 ......34 ... 39 ......40 ... 45 ......46 ... 51 ......
  • Página 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 3 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Gefahrloses Arbeiten mit dem Gerät WARNUNG und Anweisungen. Versäumnisse bei ist nur möglich, wenn Sie die Bedie- der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kön- nungsanleitung und die Sicherheits- nen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzun- hinweise vollständig lesen und die gen verursachen.
  • Página 4: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerk- Zeuges

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 4 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn  Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile ein- wandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen füh- Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass...
  • Página 5: Sicherheitshinweise Für Bohrmaschinen Und Schrauber

    Händen sicherer geführt.  Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem Würth Elektrowerkzeug. Nur so wird BS 14-A Power/BS 18-A Power/ der Akku vor gefährlicher Überlastung geschützt. BS 14-A Power Combi/  Verwenden Sie nur original Würth Akkus mit...
  • Página 6 Symbole hilft Ihnen, das Elektrowerkzeug besser und Einschalten sicherer zu gebrauchen. Ausschalten Symbol Bedeutung BS 14-A Power/ Rechts-/Linkslauf BS 18-A Power/ BS 14-A Power Combi/ BS 18-A Power Combi: Verbotene Handlung Akku-Bohrschrauber/ Akku-Schlagbohrschrauber grau markierter Bereich: Akku-Kapazität Handgriff (isolierte Grifffläche) Nennspannung Schlagzahl Leerlaufdrehzahl (1.
  • Página 7: Konformitätserklärung

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 7 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Symbol Bedeutung Konformitätserklärung Leerlaufdrehzahl (2. Gang) Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter max. Drehmoment nach ISO 5393 „Gerätekennwerte“ beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: Mauerwerk EN 60745 gemäß...
  • Página 8: Montage Und Betrieb

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 8 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Beanstandungen können nur anerkannt werden, wenn Sie Montage und Betrieb das Elektrowerkzeug unzerlegt einer Würth Niederlassung, Ihrem Würth Außendienstmitarbeiter oder einer Würth autori- sierten Kundendienststelle für Elektrowerkzeuge übergeben. Handlungsziel Bild Seite Akku entnehmen Akku einsetzen Transport...
  • Página 9: Safety Notes

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 9 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Safety Notes Read all safety warnings and all Working safely with this machine is WARNING instructions. Failure to follow the warn- possible only when the operating ings and instructions may result in electric shock, fire and/or and safety information are read com- serious injury.
  • Página 10  Use the power tool, accessories and tool bits with both hands. etc. in accordance with these instructions, tak- BS 14-A Power/BS 18-A Power/ ing into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool...
  • Página 11 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 11 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM  Use appropriate detectors to determine if util- Observe the relevant regulations in your country for the ity lines are hidden in the work area or call the materials to be worked. local utility company for assistance.
  • Página 12: Delivery Scope

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 12 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Symbol Meaning Symbol Meaning Prohibited action BS 14-A Power/ BS 18-A Power/ BS 14-A Power Combi/ Battery Capacity BS 18-A Power Combi: Cordless screwdriver/Combination cordless drill Rated voltage Grey-marked area: Impact rate Handle (insulated gripping surface) No-load speed (1.
  • Página 13: Maintenance And Cleaning

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 13 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Tool Specifications Mounting and Operation The tool specifications of the machine are listed in the table on Action Figure Page page 165. Removing the battery Inserting the battery Checking the battery charge Declaration of Conformity condition Changing the position of the...
  • Página 14 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 14 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Transport The contained lithium ion batteries are subject to the Danger- ous Goods Legislation requirements. The user can transport the batteries by road without further requirements. When being transported by third parties (e.g.: air transport or forwarding agency), special requirements on packaging and labelling must be observed.
  • Página 15: Norme Di Sicurezza

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 15 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Norme di sicurezza Leggere tutte le avvertenze di È possibile lavorare con la macchina AVVERTENZA pericolo e le istruzioni opera- senza incorrere in pericoli soltanto tive. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo dopo aver letto completamente le e delle istruzioni operative si potrà...
  • Página 16: Non Utilizzare Mai Elettroutensili Con Interrut

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 16 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM  Indossare sempre equipaggiamento protet-  Prima di procedere ad operazioni di regola- tivo individuale nonché occhiali protettivi. zione sulla macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la mac- Indossando abbigliamento di protezione personale come la maschera per polveri, scarpe di sicurezza che non sci- china al termine di un lavoro, estrarre sempre...
  • Página 17: Indicazioni Di Sicurezza Per Trapani Ed Avvitatori

    Far entrare aria fresca e farsi dolo sempre con entrambe le mani. visitare da un medico in caso di disturbi. I vapori BS 14-A Power/BS 18-A Power/ possono irritare le vie respiratorie. BS 14-A Power Combi/  Utilizzare la batteria ricaricabile esclusiva- mente insieme all’elettroutensile Würth.
  • Página 18 BS 18-A Power/ servazione dello stesso, avere sempre cura di BS 14-A Power Combi/ portare in posizione media il commutatore per BS 18-A Power Combi: la reversibilità. In difetto, sussisterà il pericolo di Trapano avvitatore a batteria/Trapano lesioni in caso di azionamento accidentale dell’interrut-...
  • Página 19: Volume Di Fornitura

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 19 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Simbolo Significato Volume di fornitura Foratura a percussione Trapano avvitatore a batteria/Trapano avvitatore con percus- sione a batteria. Batteria ricaricabile, utensile ed altri accessori illustrati o Numero di giri minimo descritti non fanno parte del volume di fornitura standard. Uso conforme alle norme Numero di giri massimo L’elettroutensile è...
  • Página 20: Informazioni Sulla Rumorosità E Sulla Vibrazione

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 20 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Informazioni sulla rumorosità e sulla Manutenzione e pulizia vibrazione  Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere sempre puliti l’elettroutensile I valori di misura del prodotto sono indicati nella tabella a e le prese di ventilazione.
  • Página 21: Smaltimento

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 21 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Spedire batterie ricaricabili solamente se la carcassa non è danneggiata. Coprire con nastro adesivo i contatti scoperti ed imballare la batteria ricaricabile in modo tale che non si muova nell’imballo. Vi preghiamo di osservare anche eventuali ulteriori norme nazionali.
  • Página 22: Avertissements De Sécurité

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 22 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Avertissements de sécurité Lire tous les avertisse- Le terme « outil » dans les avertissements fait référence à votre AVERTISSEMENT ments de sécurité et toutes outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d’alimen- les instructions.
  • Página 23 En cas de dom- mages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. BS 14-A Power Combi/ De nombreux accidents sont dus à des outils mal entrete- BS 18-A Power Combi nus.
  • Página 24 électroportatif est guidé de manière plus sûre. tatif Würth. Seulement ainsi l’accu est protégé contre une surcharge dangereuse. BS 14-A Power/BS 18-A Power/  N’utiliser que des accus d’origine Würth qui BS 14-A Power Combi/ ont la tension indiquée sur la plaque signalé- BS 18-A Power Combi tique de l’outil électroportatif.
  • Página 25 Arrêt Symbole Signification BS 14-A Power/ Rotation droite/gauche BS 18-A Power/ BS 14-A Power Combi/ Interdit BS 18-A Power Combi: Perceuse-visseuse sans fil/perceuse-vis- seuse à percussion sans fil Capacité de l’accu Partie marquée en gris : poignée (surface de préhension isolante)
  • Página 26: Déclaration De Conformité

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 26 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Symbole Signification Déclaration de conformité Plage de serrage du mandrin Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le pro- Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 duit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en confor- mité...
  • Página 27: Nettoyage Et Entretien

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 27 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Les réclamations ne peuvent être reconnues que si vous retour- Montage et mise en service nez l’outil électroportatif non démonté à une succursale Würth, à votre vendeur Würth ou que vous le transmettiez à un service après-vente autorisé...
  • Página 28: Instrucciones Generales De Seguridad

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 28 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Instrucciones de seguridad Lea íntegramente estas Solamente puede trabajar sin peligro ADVERTENCIA advertencias de peligro e ins- con el aparato si lee íntegramente las trucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de instrucciones de manejo y las indica- peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una ciones de seguridad, ateniéndose...
  • Página 29 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 29 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM  Evite una puesta en marcha fortuita. Asegu-  Cuide la herramienta eléctrica con esmero. rarse de que la herramienta eléctrica esté des- Controle si funcionan correctamente, sin atas- conectada antes de conectarla a la toma de carse, las partes móviles de la herramienta corriente y/o al montar el acumulador, al reco- eléctrica, y si existen partes rotas o deteriora-...
  • Página 30: Instrucciones De Seguridad Para Taladradoras Y Atornilladoras

     Únicamente utilice el acumulador en combina- ambas manos. ción con su herramienta eléctrica Würth. Sola- mente así queda protegido el acumulador contra una BS 14-A Power/BS 18-A Power/ sobrecarga peligrosa. BS 14-A Power Combi/  Solamente utilice acumuladores originales BS 18-A Power Combi Würth de la tensión indicada en la placa de...
  • Página 31 Desconexión Simbología Significado BS 14-A Power/ Giro a derechas/izquierdas BS 18-A Power/ BS 14-A Power Combi/ BS 18-A Power Combi: Acción prohibida Atornilladora taladradora accu/atorni- lladora-taladradora de percusión accu Área marcada en gris: Empuñadura Capacidad del acumulador (área de agarre aislada)
  • Página 32: Declaración De Conformidad

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 32 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Simbología Significado Declaración de conformidad R.p.m. en vacío (2ª velocidad) Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el Par máx. según ISO 5393 producto descrito en los “Características técnicas” cumple con las siguientes normas y documentos normativos: Ladrillo EN 60745 según las disposiciones de las Directivas Metal...
  • Página 33: Montaje Y Operación

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 33 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Las reclamaciones solamente podrán tenerse en cuenta si Ud. Montaje y operación entrega la herramienta eléctrica, sin desmontar, a un estable- cimiento Würth, al personal del Servicio Exterior Técnico Würth, o a un servicio técnico oficial para herramientas eléc- Objetivo Figura Página...
  • Página 34: Indicações Gerais De Segurança

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 34 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Indicações de segurança Devem ser lidas todas as indica- Um trabalho seguro com o aparelho ATENÇÃO ções de advertência e todas as ins- só é possível após ter lido atenta- truções. O desrespeito das advertências e instruções mente as instruções de serviço e as apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio indicações de segurança e após...
  • Página 35 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 35 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM  Evitar uma colocação em funcionamento invo-  Tratar a ferramenta eléctrica com cuidado. luntária. Assegure-se de que a ferramenta Controlar se as partes móveis do aparelho fun- eléctrica esteja desligada, antes de conectá-la cionam perfeitamente e não emperram, e se à...
  • Página 36: Indicações De Segurança Para Berbe- Quins E Aparafusadoras

     Só utilizar acumuladores Würth com a tensão indicada na placa de características da sua fer- BS 14-A Power/BS 18-A Power/ ramenta eléctrica. Se forem usados outros acumula- BS 14-A Power Combi/ dores, p. ex. imitações, acumuladores restaurados ou acumuladores de outras marcas, há...
  • Página 37 Desligar Símbolo Significado BS 14-A Power/ Marcha à direita/à esquerda BS 18-A Power/ BS 14-A Power Combi/ BS 18-A Power Combi: Acção proibida Berbequim sem fio/berbequim aparafu- sador sem fio Capacidade do acumulador área marcada de cinza: Punho (superfí- cie isolada) Tensão nominal...
  • Página 38 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 38 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Símbolo Significado Declaração de conformidade Muramentos Declaramos, sob a nossa inteira responsabilidade, que o pro- duto descrito nos “Valores característicos do aparelho” está Metal em conformidade com as seguintes normas ou os seguintes Madeira documentos normativos: EN 60745 de acordo com as dispo- sições das directivas 2009/125/CE (regulamento de...
  • Página 39: Montagem De Funcionamento

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 39 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Só é possível aceitar reclamações, se a ferramenta eléctrica Montagem de funcionamento for enviada sem ser desmontada a uma sucursal Würth, ao seu revendedor Würth ou a um serviço pós-venda autorizado para ferramentas eléctricas da Würth.
  • Página 40: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 40 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Veiligheidsvoorschriften Lees alle veiligheidswaar- Het in de waarschuwingen gebruikte begrip „elektrisch WAARSCHUWING schuwingen en alle voor- gereedschap” heeft betrekking op elektrische gereedschap- schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet pen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elek- worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of trische gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder ernstig letsel tot gevolg hebben.
  • Página 41 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 41 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM  Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer  Bewaar niet-gebruikte elektrische gereed- dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld schappen buiten bereik van kinderen. Laat het is voordat u de stekker in het stopcontact gereedschap niet gebruiken door personen steekt of de accu aansluit en voordat u het die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwij-...
  • Página 42 Zorg voor geleid. frisse lucht en raadpleeg bij klachten een arts. De dampen kunnen de luchtwegen irriteren. BS 14-A Power/BS 18-A Power/  Gebruik de accu alleen in combinatie met uw BS 14-A Power Combi/ Würth elektrische gereedschap. Alleen zo wordt BS 18-A Power Combi de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd.
  • Página 43  Om energie te besparen, schakelt u het elektrische BS 18-A Power/ gereedschap alleen in wanneer u het gebruikt. BS 14-A Power Combi/  Zet de draairichtingomschakelaar in de mid- BS 18-A Power Combi: delste stand voor werkzaamheden aan het...
  • Página 44: Gebruik Volgens Bestemming

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 44 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Symbool Betekenis Technische gegevens Verboden handeling De technische gegevens van het product staan vermeld in de tabel op pagina 165. Accucapaciteit Conformiteitsverklaring Nominale spanning Aantal slagen We verklaren op onze verantwoordelijkheid dat het onder Onbelast toerental (stand 1) „Technische gegevens”...
  • Página 45: Montage En Gebruik

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 45 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van Schade die terug te voeren is op natuurlijke slijtage, overbe- de bediener tegen het effect van trillingen vast, zoals: Onder- lasting of onoordeelkundig gebruik, is van garantie uitgeslo- houd van elektrische gereedschappen en inzetgereedschap- ten.
  • Página 46: Sikkerhedsinstrukser

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 46 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Sikkerhedsinstrukser Læs alle sikkerhedsinstrukser og Det i sikkerhedsinstrukserne benyttede begreb „el-værktøj“ ADVARSEL anvisninger. I tilfælde af manglende refererer til netdrevet el-værktøj (med netkabel) og akkudrevet overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er el-værktøj (uden netkabel).
  • Página 47  El-værktøjet bør vedligeholdes omhyggeligt. og skruemaskiner Kontroller, om bevægelige maskindele funge- rer korrekt og ikke sidder fast, og om delene BS 14-A Power Combi/ er brækket eller beskadiget, således at BS 18-A Power Combi el-værktøjets funktion påvirkes. Få beskadi- gede dele repareret, inden maskinen tages i ...
  • Página 48 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 48 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM BS 14-A Power/BS 18-A Power/ Yderligere sikkerheds- og BS 14-A Power Combi/ arbejdsinstrukser BS 18-A Power Combi  Støv fra materialer som f.eks. blyholdig  Hold maskinen i de isolerede gribeflader, når maling, nogle træsorter, mineraler og metal...
  • Página 49: Beregnet Anvendelse

    Højre-/venstreløb Symbol Betydning BS 14-A Power/ Forbudt handling BS 18-A Power/ BS 14-A Power Combi/ BS 18-A Power Combi: Akku-kapacitet Akku-boreskruetrækker/ akku-slagboremaskine Nominel spænding Gråt markeret område: Slagtal Håndgreb (isoleret gribeflade)
  • Página 50: Overensstemmelseserklæring

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 50 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Lyset på el-værktøjet er beregnet til at oplyse el-værktøjets Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af umiddelbare arbejdsområde og er ikke beregnet som rumbe- brugeren mod svingningers virkning som f.eks.: Vedligehol- lysning i private hjem. delse af el-værktøj og indsatsværktøj, holde hænder varme, organisation af arbejdsforløb.
  • Página 51: Bortskaffelse

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 51 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Transport De indeholdte Li-Ion-akkuer overholder bestemmelserne om farligt gods. Akkuerne kan transporteres af brugeren på offentlig vej uden yderligere pålæg. Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks.: lufttransport eller spedition) skal særlige krav vedr. emballage og mærkning overholdes.
  • Página 52 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 52 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Sikkerhetsinformasjon Les gjennom alle advarslene og Farefritt arbeid med maskinen er kun ADVARSEL anvisningene. Feil ved overholdelsen mulig hvis du leser hele bruksanvis- av advarslene og nedenstående anvisninger kan medføre ningen og alle sikkerhetshenvisnin- elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader.
  • Página 53 årsaken til mange uhell.  Hold skjæreverktøyene skarpe og rene. Godt BS 14-A Power/BS 18-A Power/ stelte skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så BS 14-A Power Combi/ ofte fast og er lettere å føre.
  • Página 54 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 54 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM  Bruk egnede detektorer til å finne skjulte Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som strøm-/gass-/vannledninger, eller spør hos det skal bearbeides. lokale el-/gass-/vannverket. Kontakt med elek-  Slå elektroverktøyet kun på når du bruker det for å spare triske ledninger kan medføre brann og elektrisk støt.
  • Página 55: Formålsmessig Bruk

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 55 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Symbol Betydning Symbol Betydning Dette er forbudt BS 14-A Power/ BS 18-A Power/ BS 14-A Power Combi/ Batteri-kapasitet BS 18-A Power Combi: Batteri-boreskrutrekker/ Nominell spenning batteri-slagboreskrutrekker Slagtall Grått markert område: Håndtak (isolert grepflate) Tomgangsturtall (1.
  • Página 56: Vedlikehold Og Rengjøring

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 56 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Tekniske data Montering og drift Produktdataene er angitt i tabellen på side 165. Mål for aktiviteten Bilde Side Fjerning av batteriet Innsetting av batteriet Samsvarserklæring Kontroll av batteri-ladetilstand Svinging av ekstrahåndtaket Vi erklærer med eneansvar at produktet som er beskrevet under «Tekniske data»...
  • Página 57 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 57 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Transport Li-ion-batteriene i verktøyet underligger kravene for farlig gods. Batteriene kan transporteres på veier av brukeren uten ytterligere krav. Ved forsendelse gjennom tredje personer (f. eks.: lufttransport eller spedisjon) må det oppfylles spesielle krav til emballasje og merking.
  • Página 58: Yleisiä Turvallisuusohjeita

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 58 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Turvallisuusohjeita Lue kaikki turvallisuus- ja muut Vaaraton työskentely laitteella on VAROITUS ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattami- mahdollista ainoastaan, luettuasi sen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai huolellisesti käyttö- ja turvaohjeet vakavaan loukkaantumiseen. sekä seuraamalla ohjeita tarkasti. Lisäksi tulee ottaa huomioon Säilytä...
  • Página 59: Porakoneiden Ja Ruuvinvääntimien Turvallisuusohjeet

    Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt. BS 14-A Power Combi/  Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että BS 18-A Power Combi liikkuvat osat toimivat moitteettomasti, eivätkä ole puristuksessa sekä, että siinä ei ...
  • Página 60 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 60 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM BS 14-A Power/BS 18-A Power/  Käytä vain alkuperäisiä Würth akkuja, joiden jännite vastaa sähkötyökalusi tyyppikilvessä BS 14-A Power Combi/ olevaa jännitettä. Muita akkuja käytettäessä, esim. BS 18-A Power Combi jäljitelmiä, työstettyjä akkuja tai vieraita valmisteita, on ...
  • Página 61 Poiskytkentä Tunnus- Merkitys merkki Pyörimissuunta oikealle/vasemmalle BS 14-A Power/ BS 18-A Power/ BS 14-A Power Combi/ Kielletty menettely BS 18-A Power Combi: Akku-poraruuvinväännin ja akku-iskupo- raruuvinväännin Akun kapasiteetti harmaana merkitty alue: Nimellisjännite Käsikahva (eristetty tartuntapinta)
  • Página 62: Määräyksenmukainen Käyttö

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 62 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 60745 Vakiovarusteet standardoidun mittausmenetelmän mukaisesti ja sitä voidaan käyttää sähkötyökalujen vertailussa. Se soveltuu myös väräh- Akkuporaruuvinväännin/akkuiskuporaruuvinväännin. telyrasituksen väliaikaiseen arviointiin. Akku, vaihtotyökalut ja kuvassa tai selostuksessa esiintyvät Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia lisätarvikkeet eivät kuulu vakiotoimitukseen.
  • Página 63 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 63 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Takuu Myönnämme tälle Würth sähkötyökalulle lainmukaisen maa- kohtaisten määräysten mukaisen takuun ostohetkestä (osoitet- tava laskulla tai lähetteellä). Syntyneet viat hoidetaan korjaamalla tai toimittamalla uusi laite. Vauriot, jotka johtuvat luonnollisesta kulumisesta, ylikuor- masta tai asiattomasta käsittelystä...
  • Página 64: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 64 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Säkerhetsanvisningar Läs noga igenom alla säkerhetsan- Nedan använt begrepp ”Elverktyg” hänför sig till nätdrivna VARNING visningar och instruktioner. Fel som elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg uppstår till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktio- (sladdlösa).
  • Página 65: Säkerhetsanvisningar För Borrmaski- Ner Och Skruvdragare

    BS 14-A Power/BS 18-A Power/  Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg BS 14-A Power Combi/ osv. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till BS 18-A Power Combi arbetsvillkoren och arbetsmomenten.
  • Página 66 BS 14-A Power/ vara hälsovådliga och utlösa allergiska reak- BS 18-A Power/ tioner, andningsvägssjukdomar och/eller can- BS 14-A Power Combi/ cer. Endast yrkesmän får bearbeta BS 18-A Power Combi: asbesthaltigt material. Sladdlös borrskruvdragare/ sladdlös slående borrskruvdragare...
  • Página 67: Leveransen Omfattar

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 67 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Symbol Betydelse Symbol Betydelse Läs noga igenom alla säkerhetsanvis- Metall ningar och instruktioner Trä Ø Borrdiameter max. Vid alla åtgärder på elverktyget ska bat- Ø max. skruv-Ø teriet tas bort Chuckens inspänningsområde Bär hörselskydd.
  • Página 68: Försäkran Om Överensstämmelse

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 68 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Försäkran om överensstämmelse Montering och drift Vi intygar under ensamt ansvar att den produkt som beskrivs Handlingsmål Figur Sida under ”Tekniska data” stämmer överens med följande stan- Borttagning av batteri darder och dokument: EN 60745 enligt bestämmelserna i Insättning av batteri direktiven 2009/125/EG (förordning 1194/2012), Kontrollera batteriet laddningstill-...
  • Página 69 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 69 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Transport De litiumjonbatterier som ingår är underkastade kraven för farligt gods. Användaren kan utan ytterligare förpliktelser transportera batterierna på allmän väg. Vid transport genom tredje person (t. ex. flygfrakt eller spedi- tion) ska speciella villkor för förpackning och märkning beak- tas.
  • Página 70: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 70 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Υποδείξεις ασφαλείας Διαβάστε όλες τις υποδείξεις Ο ορισμός «Ηλεκτρικό εργαλείο» που χρησιμοποιείται στις ασφαλείας και τις οδηγίες. προειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργα- Αμέλειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των λεία...
  • Página 71 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 71 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM  Φοράτε έναν κατάλληλο για σας προστα-  Βγάλτε το φις από την πρίζα και/ή αφαιρέστε τευτικό εξοπλισμό και πάντοτε προστατευτικά την μπαταρία πριν διεξάγετε στο μηχάνημα μια γυαλιά. Όταν φοράτε έναν κατάλληλο προστατευτικό οποιαδήποτε...
  • Página 72: Υποδείξεις Ασφαλείας Για Δράπανα Και Κατσαβίδια

    και από συνεχή ηλιακή ακτινοβολία, φω- κρατάτε και με τα δυο σας χέρια. τιά, νερό και υγρασία. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. BS 14-A Power/BS 18-A Power/  Σε περίπτωση βλάβης ή/και αντικανονικής BS 14-A Power Combi/ χρήσης της μπαταρίας μπορεί να εξέλθουν...
  • Página 73 γή εργαλείου κτλ.) καθώς και όταν πρόκειται BS 14-A Power/ να το μεταφέρετε θέστε το διακόπτη αλλαγής BS 18-A Power/ φοράς περιστροφής στη μεσαία θέση. Σε περίπτω- BS 14-A Power Combi/ ση αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON/OFF BS 18-A Power Combi: υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού. Δραπανοκατσάβιδο μπαταρίας/ Κρουστικό...
  • Página 74: Περιεχόμενο Συσκευασίας

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 74 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Σύμβολο Σημασία Σύμβολο Σημασία Κατεύθυνση αντίδρασης Στάθμη ακουστικής ισχύος Στάθμη ακουστικής πίεσης Ανασφάλεια Τρύπημα και βίδωμα Συνολική τιμή κραδασμών Τρύπημα με κρούση Περιεχόμενο συσκευασίας Δραπανοκατσάβιδο μπαταρίας/Κρουστικό δράπανο μπα- Μικρός αριθμός στροφών ταρίας.
  • Página 75: Δήλωση Συμβατότητας

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 75 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Γι’ αυτό, πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών, να καθορίζε- Δήλωση συμβατότητας τε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως: συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προϊόν που εργαλείων...
  • Página 76: Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες Μπαταρίες

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 76 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: Εγγύηση Li-Ion: Παρακαλούμε να δώσετε προσοχή στις Γι’ αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο της Würth παρέχουμε εγγύηση υποδείξεις στο κεφάλαιο «Μεταφορά», σύμφωνα με τις νομικές/ειδικές για την εκάστοτε χώρα διατά- σελίδα...
  • Página 77: Güvenlik Talimatı

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 77 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Güvenlik Talimatı Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini Aletle tehlikesiz olarak çalışmak an- UYARI okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hü- cak kullanım kılavuzunu ve güvenlik kümlerine uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangın- talimatını tam olarak okuyup içeriği- lara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.
  • Página 78: Matkaplar Ve Vidalama Makineleri Için Güvenlik Talimatı

     Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini ço- için güvenlik talimatı cukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım BS 14-A Power Combi/ kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışma- BS 18-A Power Combi sına izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler tarafından kul- lanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir.
  • Página 79 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 79 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM BS 14-A Power/BS 18-A Power/  Sadece elektrikli el aletinizin tip etiketinde be- lirtilen gerilimdeki orijinal Würth akülerini kul- BS 14-A Power Combi/ lanın. Başka akülerin, örneğin taklitlerin, onarım görmüş BS 18-A Power Combi akülerin veya değişik marka akülerin kullanımı, akülerin...
  • Página 80 Sağ/sol dönüş Sembol Anlamı Yasak işlem BS 14-A Power/ BS 18-A Power/ BS 14-A Power Combi/ Akü kapasitesi BS 18-A Power Combi: Akülü delme/vidalama makinesi/ Anma gerilimi Akülü darbeli somun sıkma makinesi Darbe sayısı...
  • Página 81: Gürültü/Titreşim Bilgisi

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 81 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Teslimat kapsamı Gürültü/Titreşim bilgisi Akülü delme/vidalama makinesi/Akülü darbeli delme/vida- Ürünün ölçüm değerleri sayfa 165’daki tabloda belirtilmek- lama makinesi. tedir. Akü, uç ve şekli gösterilen veya tanımlanan diğer aksesuar Toplam gürültü ve titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) standart teslimat kapsamında değildir.
  • Página 82 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 82 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde elektrikli Aküler/Bataryalar: el aletinizin tip etiketi üzerinde bulunan ürün kodunu belirtiniz. Li-Ion: Bu elektrikli el aletinin güncel yedek parça listesi İnternette Lütfen bölüm “Nakliye”, sayfa içindeki “http://www.wuerth.com/partsmanager”...
  • Página 83: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 83 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Wskazówki bezpieczeństwa Należy przeczytać wszystkie Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektronarzędzie“ odno- OSTRZEZENIE wskazówki i przepisy. Błędy w si się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sie- przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować ci (z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasila- porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
  • Página 84 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 84 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM  Należy unikać niezamierzonego uruchomie-  Konieczna jest należyta konserwacja elektro- nia narzędzia. Przed włożeniem wtyczki do narzędzia. Należy kontrolować, czy ruchome gniazdka i/lub podłączeniem do akumulato- części urządzenia działają bez zarzutu i nie są ra, a także przed podniesieniem lub przenie- zablokowane, czy części nie są...
  • Página 85 Wywietrzyć pomieszcze- nie i w razie dolegliwości skonsultować się z BS 14-A Power/BS 18-A Power/ lekarzem. Gazy mogą uszkodzić drogi oddechowe. BS 14-A Power Combi/  Akumulator należy używać tylko w połącze- BS 18-A Power Combi niu z elektronarzędziem firmy Würth, dla któ-...
  • Página 86 BS 14-A Power/  Przed wszelkimi pracami przy elektronarzę- BS 18-A Power/ dziu (np. pielęgnacja, wymiana narzędzi itp.), BS 14-A Power Combi/ jak i przy transporcie i składowaniu należy BS 18-A Power Combi: przełącznik kierunków obrotów nastawić na Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa/ pozycję...
  • Página 87: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 87 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Symbol Znaczenie Użycie zgodne z przeznaczeniem Bieg w prawo/w lewo Elektronarzędzie przeznaczone jest do wkręcania i wykręca- nia śrub i wkrętów, a także do wiercenia w drewnie, metalu, ceramice i tworzywach sztucznych. Model „Combi“ przezna- Zabronione czynności czony jest dodatkowo do wiercenia udarowego w cegle, murze i kamieniu.
  • Página 88: Konserwacja I Czyszczenie

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 88 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań pomierzony zo- Jeśli elektronarzędzie, mimo starannych metod produkcji i stał zgodnie z określoną przez normę EN 60745 procedurą kontroli uległoby awarii, naprawę powinien przeprowadzić pomiarową i może zostać użyty do porównywania elektrona- jeden z punktów serwisowych (master-service) firmy Würth.
  • Página 89: Usuwanie Odpadów

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 89 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Usuwanie odpadów Elektronarzędzia, akumulatory, osprzęt i opakowanie należy oddać do powtórnego przetworzenia zgodne- go z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska. Elektronarzędzia i akumulatora/baterii nie wolno wyrzucać do odpadów domowych! Tylko dla państw należących do UE: Zgodnie z europejską...
  • Página 90: Általános Biztonsági Előírások

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 90 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Biztonsági előírások Olvassa el az összes biz- A készülékkel csak akkor lehet ve- FIGYELMEZTETÉS tonsági figyelmeztetést szélytelenül dolgozni, ha a készülék és előírást. A következőkben leírt előírások betartásának használata előtt végig elolvassa a elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sé- készülék kezelési útmutatóját és a rülésekhez vezethet.
  • Página 91 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 91 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM  Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helye-  Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló- zését. Győződjön meg arról, hogy az elektro- aljzatból és/vagy az akkumulátor-csomagot mos kéziszerszám ki van kapcsolva, mielőtt az elektromos kéziszerszámból, mielőtt az bedugná...
  • Página 92 Az elektromos kéziszerszámot két kézzel biztosab- lyiségbe, és ha panaszai vannak, keressen fel ban lehet vezetni. egy orvost. A gőzök ingerelhetik a légutakat. BS 14-A Power/BS 18-A Power/  Az akkumulátort csak az Ön Würth gyártmá- BS 14-A Power Combi/ nyú elektromos kéziszerszámával használja.
  • Página 93 BS 14-A Power/ szállításhoz és tároláshoz kapcsolja át a for- BS 18-A Power/ gásirány-átkapcsolót a középállásba. Ellenkező BS 14-A Power Combi/ esetben a be-/kikapcsoló véletlen megérintésekor bekap- BS 18-A Power Combi: csolódó készülék sérüléseket okozhat. Akkumulátoros fúró- és csavarozógép/ akkumulátoros ütvefúró- és csavarozó-...
  • Página 94: Szállítmány Tartalma

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 94 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Magyarázat Szállítmány tartalma Fúrás és csavarozás Akkumulátoros fúró- és csavarozógép/akkumulátoros ütvefú- ró- és csavarozógép. Az akkumulátor, a betétszerszám és képeken látható vagy a Ütvefúrás szövegben leírt további tartozékok nem tartoznak a standard szállítmányhoz.
  • Página 95: Karbantartás És Tisztítás

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 95 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM A betétszerszámot, a szerszám befogó egységet, és az elekt- Zaj és vibráció értékek romos kéziszerszám és az akkumulátor szellőző nyílásait min- den egyes használat után tisztítsa meg. A termék mért értékei a 165. oldalon, a táblázatban találha- Ha az elektromos kéziszerszám a gondos gyártási és ellenőr- tók.
  • Página 96 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 96 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat, az akkumulátoro- kat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvé- delmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhaszná- lásra előkészíteni. Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat és az akkumu- látorokat/elemeket a háztartási szemétbe! Csak az EU-tagországok számára: Az elhasznált villamos és elektronikus berendezé- sekre vonatkozó...
  • Página 97: Všeobecná Bezpečnostní Upozornění

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 97 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Bezpečnostní upozornění Čtěte všechna varovná upo- Ve varovných upozorněních použitý pojem „elektronářadí“ VAROVÁNÍ zornění a pokyny. Zanedbání při do- se vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti držování varovných upozornění a pokynů mohou mít za ná- (se síťovým kabelem) a na elektronářadí...
  • Página 98 šroubováky nečetly tyto pokyny. Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno nezkušenými osobami. BS 14-A Power Combi/  Pečujte o elektronářadí svědomitě. Zkontro- BS 18-A Power Combi lujte, zda pohyblivé díly stroje bezvadně fun- gují a nevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené...
  • Página 99 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 99 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM BS 14-A Power/BS 18-A Power/ Další bezpečnostní a pracovní BS 14-A Power Combi/ upozornění BS 18-A Power Combi  Prach materiálů jako jsou nátěry s obsahem  Pokud provádíte práce, při nichž může nasa- olova, některé...
  • Página 100: Obsah Dodávky

    Chod vpravo/vlevo Symbol Význam BS 14-A Power/ Zakázané počínání BS 18-A Power/ BS 14-A Power Combi/ BS 18-A Power Combi: Kapacita akumulátoru Akumulátorový vrtací šroubovák/akumu- látorový příklepový vrtací šroubovák Jmenovité napětí šedě označená oblast: rukojeť (izolo- Počet úderů...
  • Página 101 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 101 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektroná- Určující použití řadí. Pokud ovšem bude elektronářadí nasazeno pro jiná po- užití, s odlišnými nasazovacími nástroji nebo s nedostatečnou Elektronářadí je určeno pro zašroubování a povolování šrou- údržbou, může se úroveň...
  • Página 102 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 102 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Akumulátory/baterie: Záruka Li-Ion: Prosím dbejte upozornění v odstavci Pro toto elektronářadí firmy Würth poskytujeme záruku podle „Přeprava“, strana 102. zákonných/dle země specifických ustanovení ode dne prode- je (dokladem je faktura nebo dodací list). Vzniklé škody bu- dou odstraněny náhradní...
  • Página 103: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 103 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Bezpečnostné pokyny Prečítajte si všetky Výstražné upo- Pojem „ručné elektrické náradie“ používaný v nasledujúcom POZOR zornenia a bezpečnostné pokyny. Za- texte sa vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo sie- nedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov te (s prívodnou šnúrou) a na ručné...
  • Página 104 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 104 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM prenášaním ručného elektrického náradia sa ré si neprečítali tieto Pokyny. Ručné elektrické ná- vždy presvedčte sa, či je ručné elektrické nára- radie je nebezpečné vtedy, keď ho používajú neskúsené die vypnuté. Ak budete mať pri prenášaní ručného osoby.
  • Página 105 Pomocou dvoch rúk sa ručné elektrické náradie ovláda môžu podráždiť dýchacie cesty. bezpečnejšie.  Používajte tento akumulátor iba spolu s Vaším BS 14-A Power/BS 18-A Power/ ručným elektrickým náradím Würth. Len takto BS 14-A Power Combi/ bude akumulátor chránený pred nebezpečným preťaže- ním.
  • Página 106 Pravobežný/ľavobežný chod Symbol Význam Zakázaný druh manipulácie BS 14-A Power/ BS 18-A Power/ BS 14-A Power Combi/ BS 18-A Power Combi: Kapacita akumulátora Akumulátorový vŕtací skrutkovač/akumu- Menovité napätie látorový príklepový vŕtací skrutkovač Frekvencia príklepu šedo označená oblasť:...
  • Página 107: Vyhlásenie O Konformite

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 107 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Symbol Význam Technické parametre prístroja Počet voľnobežných obrátok Technické parametre produktu sú uvedené v tabuľke na (1. rýchlostný stupeň) strane 165. Počet voľnobežných obrátok (2. rýchlostný stupeň) Vyhlásenie o konformite max. krútiaci moment podľa normy ISO 5393 Na vlastnú...
  • Página 108: Údržba A Čistenie

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 108 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami zaťa- Poškodenia, ktoré boli spôsobené prirodzeným opotrebova- ženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia, ním, preťažovaním alebo neodbornou manipuláciou, sú zo ako sú napríklad: údržba ručného elektrického náradia a záruky vylúčené.
  • Página 109: Instrucţiuni De Ordin General Privind Siguranţa Şi Protecţia Muncii

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 109 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Citiţi toate indicaţiile de averti- Termenul de „sculă electrică“ folosit în indicaţiile de avertiza- AVERTISMENT zare şi instrucţiunile. Nerespec- re se referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu ca- tarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provo- blu de alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator (fără...
  • Página 110: Instrucţiuni Privind Siguranţa Pentru Maşini De Găurit Şi Maşini De Găurit/ Înşurubat

    înşurubat persoane lipsite de experienţă.  Întreţineţi-vă scula electrică cu grijă. Controlaţi BS 14-A Power Combi/ dacă componentele mobile ale sculei electrice BS 18-A Power Combi funcţionează impecabil şi dacă nu se blochea- ză, sau dacă...
  • Página 111 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 111 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM BS 14-A Power/BS 18-A Power/  Folosiţi numi acumulatori originali Würth a- vând tensiunea specificată pe plăcuţa indica- BS 14-A Power Combi/ toare a tipului sculei dumneavoastră electrice. BS 18-A Power Combi În cazul utilizării altor acumulatori, de ex.
  • Página 112 şi mai sigur scula electrică. Oprire Simbol Semnificaţie Funcţionare dreapta/stânga BS 14-A Power/ BS 18-A Power/ BS 14-A Power Combi/ Acţiune interzisă BS 18-A Power Combi: maşină de găurit/înşurubat cu acumula- tor/maşină de găurit cu percuţie cu acu- Capacitate acumulator mulator Tensiune nominală...
  • Página 113: Set De Livrare

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 113 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Simbol Semnificaţie Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Incertitudine Valorile măsurate ale produsului sunt precizate în tabelul de Valoare totală a vibraţiilor la pagina 165. Valorile zgomotelor şi ale vibraţiilor emise (suma vectorială a trei direcţii) au fost determinate conform EN 60745.
  • Página 114: Numai Pentru Ţările Ue

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 114 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM După fiecare utilizare curăţaţi sistemul de prindere a acceso- Eliminare riilor şi fantele de aerisire ale sculei electrice, de asemeni şi fantele de aerisire ale acumulatorului. Sculele electrice, acumulatorii, accesoriile şi ambala- Dacă, în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control riguroase, jele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare scula electrică...
  • Página 115: Splošna Varnostna Navodila

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 115 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Varnostna navodila Preberite vsa opozorila in Pojem „električno orodje“, ki se pojavlja v nadaljnjem besedi- OPOZORILO napotila. Napake zaradi neupoš- lu, se nanaša na električna orodja z električnim pogonom (z tevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzroči- električnim kablom) in na akumulatorska električna orodja jo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.
  • Página 116: Varnostna Opozorila Za Vrtalne Stroje In Vijačnike

    Električna orodja so nevarna, če jih uporabljajo in vijačnike neizkušene osebe.  Skrbno negujte električno orodje. Kontro- BS 14-A Power Combi/ lirajte brezhibno delovanje premičnih delov BS 18-A Power Combi naprave, ki se ne smejo zatikati. Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te mere, da ovi-...
  • Página 117 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 117 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM BS 14-A Power/BS 18-A Power/  Uporabljajte samo originalne akumulatorske baterije Würth z napetostjo, ki je navedena na BS 14-A Power Combi/ tipski tablici vašega električnega orodja. Pri BS 18-A Power Combi uporabi drugih akumulatorskih baterij, na primer pona- ...
  • Página 118 Vrtenje v desno/levo Simbol Pomen Prepovedano dejanje BS 14-A Power/ BS 18-A Power/ BS 14-A Power Combi/ Kapaciteta akumulatorske baterije BS 18-A Power Combi: Akumulatorski vrtalni vijačnik/ Nazivna napetost akumulatorski udarni vrtalni vijačnik Število udarcev Sivo označeno območje:...
  • Página 119: Podatki O Hrupu/Vibracijah

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 119 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se izmerile Obseg pošiljke v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo električnih Akumulatorski vrtalni vrtačnik/akumulatorski udarni vrtačnik. orodij med seboj.
  • Página 120 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 120 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Aktualni seznam rezervnih delov tega električnega orodja Akumulatorji/baterije: lahko prikličete v internetu pod Li-Ion: „http://www.wuerth.com/partsmanager“ Prosimo upoštevajte navodila v odstav- ali pa ga zahtevate pri prvem najbližjem servisu Würth. ku „Transport“, stran 120. Garancija Za o električno orodje vam jamčimo v skladu z zakonskimi/ državno s specifičnimi določili od datuma nakupa naprej (po-...
  • Página 121: Общи Указания За Безопасна Работа

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 121 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Указания за безопасна работа Прочетете внимателно всички Безопасна работа с електро-инстру- указания. Неспазването на приве- мента е възможна само ако проче- дените по-долу указания може да доведе до токов удар, тете напълно ръководството за екс- пожар...
  • Página 122 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 122 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM  Избягвайте опасността от включване на  Преди да променяте настройките на елек- електроинструмента по невнимание. Преди троинструмента, да заменяте работни ин- да включите щепсела в захранващата мре- струменти и допълнителни приспособления, жа...
  • Página 123: Указания За Безопасна Работа За Бормашини И Винтоверти

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 123 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM BS 14-A Power/BS 18-A Power/  За захранване на електроинструментите из- ползвайте само предвидените за съответния BS 14-A Power Combi/ модел акумулаторни батерии. Използването BS 18-A Power Combi на различни акумулаторни батерии може да предиз- вика...
  • Página 124 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 124 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM  При повреждане и неправилна експлоа-  Акумулаторната батерия се доставя частич- тация от акумулаторната батерия могат да но заредена. За да се достигне пълния капа- се отделят пари. Проветрете помещението цитет...
  • Página 125 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 125 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Символ Значение Символ Значение Въртене надясно/наляво BS 14-A Power/ BS 18-A Power/ BS 14-A Power Combi/ Забранено действие BS 18-A Power Combi: Акумулаторна бормашина и винто- верт/акумулаторна ударна борма- Капацитет на акумулаторната бате- шина и винтоверт рия...
  • Página 126: Декларация За Съответствие

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 126 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Равнището на генерираните вибрации, посочено в това Предназначение на уреда Ръководство за експлоатация, е определено съгласно процедурата, дефинирана в EN 60745, и може да бъде Електроинструментът е предназначен за завиване и раз- използвано...
  • Página 127: Поддържане И Почистване

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 127 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Изпращайте акумулаторни батерии само ако корпусът Поддържане и почистване им не е повреден. Изолирайте открити контактни клеми с лепящи ленти и опаковайте акумулаторните батерии  За да работите качествено и безопасно, под- така, че...
  • Página 128: Üldised Ohutusjuhised

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 128 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Ohutusnõuded Kõik ohutusnõuded ja juhised Allpool kasutatud mõiste „Elektriline tööriist“ käib võrgutoite- TÄHELEPANU tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ga (toitejuhtmega) elektriliste tööriistade ja akutoitega (ilma ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju toitejuhtmeta) elektriliste tööriistade kohta.
  • Página 129: Ohutusnõuded Puurtrellide Ja Kruvi- Keerajate Kasutamisel

     Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid jne vastavalt siintoodud juhistele BS 14-A Power/BS 18-A Power/ ning nii, nagu konkreetse seadmetüübi jaoks BS 14-A Power Combi/ ette nähtud. Arvestage seejuures töötingimus- BS 18-A Power Combi te ja teostatava töö...
  • Página 130 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 130 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM  Kasutage seadme tarnekomplekti kuuluvaid Muud ohutusnõuded ja tööjuhised lisakäepidemeid. Kontrolli kaotus seadme üle võib põhjustada vigastusi.  Selliste materjalide nagu pliisisaldusega värvi-  Varjatult paiknevate elektrijuhtmete, gaasi- de, teatavate puiduliikide, mineraalide ja me- või veetorude avastamiseks kasutage sobi- talli tolm võib kahjustada tervist ja tekitada al- vaid otsimisseadmeid või pöörduge kohaliku...
  • Página 131 Piltsümbolite õige tõlgendamine aitab Teil seadet tõ- husamalt ja ohutumalt käsitseda. Keelatud toiming Sümbol Tähendus BS 14-A Power/ BS 18-A Power/ Aku mahtuvus BS 14-A Power Combi/ Nimipinge BS 18-A Power Combi: Akupuurtrell/Akulöökpuurtrell Löökide arv halliga markeeritud ala: Tühikäigupöörded (1. käik) käepide (isoleeritud haardepind) Tühikäigupöörded (2.
  • Página 132: Andmed Müra/Vibratsiooni Kohta

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 132 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Elektrilise tööriista tuli on mõeldud vaid elektrilise tööriista töö- Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju piirkonna valgustamiseks, tuli ei sobi ruumide valgustamiseks eest täiendavaid kaitsemeetmeid, näiteks: hooldage tööriistu koduses majapidamises. ja tarvikuid piisavalt, hoidke käed soojas, tagage sujuv töö- korraldus.
  • Página 133: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 133 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Transport Komplektis sisalduvate liitium-ioon-akude suhtes kohaldatakse ohtlike ainete vedu reguleerivaid nõudeid. Akude puhul on lu- batud kasutajapoolne piiranguteta maanteevedu. Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt õhuvedu või eks- pedeerimine) tuleb järgida pakendi ja tähistuse osas kehti- vaid erinõudeid.
  • Página 134: Bendrosios Saugos Nuorodos

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 134 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Saugos nuorodos Perskaitykite visas šias saugos Toliau pateiktame tekste vartojama sąvoka „Elektrinis įrankis“ nuorodas ir reikalavimus. Jei ne- apibūdina įrankius, maitinamus iš elektros tinklo (su maitinimo paisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali laidu), ir akumuliatorinius įrankius (be maitinimo laido).
  • Página 135: Saugos Nuorodos Dirbantiems Su Gręžimo Mašinomis Ir Gręžtuvais

    Ši atsargumo priemonė apsau- gręžimo mašinomis ir gręžtuvais gos jus nuo netikėto elektrinio įrankio įsijungimo.  Nenaudojamą elektrinį įrankį sandėliuokite BS 14-A Power Combi/ vaikams ir nemokantiems juo naudotis asme- BS 18-A Power Combi nims neprieinamoje vietoje. Elektriniai įrankiai yra pavojingi, kai juos naudoja nepatyrę...
  • Página 136 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 136 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM BS 14-A Power/BS 18-A Power/  Naudokite tik originalius Würth akumuliato- rius, kurių įtampa atitinka jūsų elektrinio įran- BS 14-A Power Combi/ kio firminėje lentelėje nurodytą įtampą. Kitokie BS 18-A Power Combi akumuliatoriai, pvz., perdirbti akumuliatoriai, gaminių...
  • Página 137 įrankiu. Reversas Simbolis Reikšmė Draudžiamas veiksmas BS 14-A Power/ BS 18-A Power/ BS 14-A Power Combi/ Akumuliatoriaus talpa BS 18-A Power Combi: Akumuliatorinis gręžtuvas-suktuvas/aku- Nominalioji átampa muliatorinis smūginis gręžtuvas-suktuvas Smūgių skaičius Pilkai pažymėta sritis: rankena (izoliuotas paviršius įrankiui laikyti)
  • Página 138: Tiekiamas Komplektas

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 138 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas Tiekiamas komplektas pagal EN 60745 normoje standartizuotą matavimo metodą, ir lyginant elektrinius įrankius jį galima naudoti. Jis skirtas vi- Akumuliatorinis gręžtuvas-suktuvas/akumuliatorinis smūginis bracijos poveikiui laikinai įvertinti. gręžtuvas-suktuvas.
  • Página 139 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 139 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Šio elektrinio įrankio atsarginių dalių sąrašą galite rasti inter- Akumuliatoriai ir baterijos nete Ličio jonų: „http://www.wuerth.com/partsmanager“ Prašome laikytis skyriuje „Transportavi- arba teiraukitės artimiausiame „Würth“ filiale. mas“, psl. 139 pateiktų nuorodų. Garantija Šiam „Würth“...
  • Página 140: Drošības Noteikumi

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 140 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Drošības noteikumi Uzmanīgi izlasiet visus drošī- Turpmākajā izklāstā lietotais apzīmējums „elektroinstruments“ BRIDINAJUMS bas noteikumus. Šeit sniegto dro- attiecas gan uz tīkla elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), šības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aiz- gan arī...
  • Página 141 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 141 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī pievienojot to elektro- dzēto uzdevumu. Nodrošiniet, lai bojātās da- barošanas avotam laikā, kad elektroinstruments ir ie- ļas tiktu savlaicīgi nomainītas vai remontētas pilnvarotā remonta darbnīcā. Daudzi nelaimes slēgts, var viegli notikt nelaimes gadījums.
  • Página 142: Drošības Noteikumi Urbjmašīnām Un Skrūvgriežiem

    Elektroinstrumentu ir drošāk vadīt ar abām rokām.  Lietojiet akumulatoru tikai kopā ar Würth elektroinstrumentu. Tikai tā akumulators ir pasargāts BS 14-A Power/BS 18-A Power/ no bīstamām pārslodzēm. BS 14-A Power Combi/  Lietojiet tikai oriģinālos Würth akumulatorus,...
  • Página 143 Ieslēgšana Simbols Nozīme Izslēgšana BS 14-A Power/ BS 18-A Power/ Griešanās virziena pārslēgšana BS 14-A Power Combi/ BS 18-A Power Combi: Akumulatora urbjmašīna-skrūvgriezis/ Aizliegta darbība Akumulatora triecienurbjmašīna-skrūv- griezis Pelēkā krāsā iekrāsotā virsma: Akumulatora uzlādes pakāpe rokturis (ar izolētu noturvirsmu) Nominālais spriegums...
  • Página 144: Atbilstības Deklarācija

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 144 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Simbols Nozīme Atbilstības deklarācija Griešanās ātrums brīvgaitā Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Instrumenta pa- (1. pārnesumam) rametri“ aprakstītais izstrādājums atbilst šādiemstandartiem Griešanās ātrums brīvgaitā vai normatīvajiem dokumentiem: EN 60745, kā arī direktī- (2.
  • Página 145: Apkalpošana Un Tīrīšana

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 145 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Pretenzijas var tikt atzītas tikai tādā gadījumā, ja elektroin- Montāža un lietošana struments neizjauktā veidā tiek nogādāts firmas Würth filiālē, Würth ārējā dienesta līdzstrādniekam vai firmas Würth pilnva- rotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā. Darbība un tās mērķis Attēls Lappuse Akumulatora izņemšana...
  • Página 146: Общие Указания По Безопасности

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 146 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Указания по безопасности Прочтите все указания Использованное в настоящих инструкциях и указаниях и инструкции по тех- понятие «электроинструмент» распространяется на элек- нике безопасности. Несоблюдение указаний и ин- троинструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и струкций...
  • Página 147 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 147 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM  Применяйте средства индивидуальной за-  До начала наладки электроинструмента, пе- щиты и всегда защитные очки. Использование ред заменой принадлежностей и пре- кращением работы отключайте штеп- средств индивидуальной защиты, как то: защитной ма- ски, обуви...
  • Página 148: Указания По Технике Безопасности Для Электродрелей И Шуруповертов

    Вы работаете более надежно с электроинструмен- тельного нагревания на солнце, от ог- том. ня, воды и влаги. Существует опасность взрыва. BS 14-A Power/BS 18-A Power/  При повреждении и ненадлежащем исполь- BS 14-A Power Combi/ зовании аккумулятора может выделиться BS 18-A Power Combi газ.
  • Página 149 не инструмента и т.д., а также при транспор- BS 14-A Power/ тировке электроинструмента установите пе- BS 18-A Power/ реключатель направления вращения в сред- BS 14-A Power Combi/ нее положение. При непреднамеренном включе- BS 18-A Power Combi: нии выключателя возникает опасность травмирова- Аккумуляторная дрель-шуруповерт/ ния.
  • Página 150: Комплект Поставки

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 150 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Символ Значение Символ Значение Направление реакции в зависимости от используемой акку- муляторной батареи Уровень звуковой мощности Сверление и завинчивание/отвинчи- Уровень звукового давления вание винтов Погрешность Ударное сверление Суммарное значение вибрации Комплект поставки Низкое...
  • Página 151: Заявление О Соответствии

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 151 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Предусмотрите дополнительные меры безопасности для Заявление о соответствии защиты оператора от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание электроинструмента и рабо- Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, ор- описанный...
  • Página 152 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 152 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Только для стран-членов ЕС: Гарантия В соответствии с европейской директивой 2012/19/EU отслужившие электроинстру- На настоящий электроинструмент производства фирмы менты и в соответствии с европейской дирек- Würth мы предоставляем гарантию в соответствии с зако- тивой...
  • Página 153: Sigurnosna Uputstva

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 153 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Sigurnosna uputstva Čitajte sva upozorenja i Rad bez opasnosti sa uredjajem je UPOZORENJE uputstva. Propusti kod samo onda moguć, ako kompletno pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu pročitate uputstvo za rad i električni udar, požar i/ili teške povrede.
  • Página 154: Sigurnosna Uputstva Za Bušilice I Uvrtače

    Električni alat se sigurnije vodi sa obe ruke. alatima.  Održavajte alate za sečenja oštre i čiste. BS 14-A Power/BS 18-A Power/ Brižljivo održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama BS 14-A Power Combi/ manje „slepljuju“ i lakše se vode.
  • Página 155 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 155 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM  Upotrebljavajte pogodne aparate za detek- • Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta. ciju, da bi ušli u trag skrivenim vodovima • Preporučuje se, da se nosi zaštitna maska za disanje sa snabdevanja, ili pozovite za to mesno društvo klasom filtera P2.
  • Página 156: Obim Isporuke

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 156 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Simbol Značenje Simbol Značenje Zabranjeno rukovanje BS 14-A Power/ BS 18-A Power/ BS 14-A Power Combi/ Kapacitet akumulatora BS 18-A Power Combi: Akku-uvrtač bušilice/ Nominalni napon Akku-uvrtač bušilice sa udarcima Broj udaraca sivo markirano područje: Drška (izolovana površina za hvatanje)
  • Página 157: Informacije O Šumovima/Vibracijama

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 157 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Karakteristike uredjaja Montaža i Rad Karakteristike proizvoda su navedene u tabeli na strani 165. Cilj rukovanja Slika Strana Vadjenje akumulatora Ubacivanje baterije Izjava o usaglašenosti Kontrola stanja punjenja akumulatora Izjavljujemo pod punom materijalnom i pravnom Iskretanje dodatne drške odgovornošću, da proizvod koji je opisan pod „Karakteristike uredjaja“...
  • Página 158 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 158 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Transport Akumulatori koji sadrže litijum jon podležu zahtevima prava o opasnim materijama. Akumulatore može korisnik transportovati na putu bez drugih pakovanja. Kod slanja preko trećih lica (na primer vazdušnih transportom ili špedicijom) mora se obratiti pažnja na posebne zahteve u pogledu pakovanja i označavanja.
  • Página 159: Sigurnost Ljudi

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 159 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Uputea sigurnost Treba pročitati sve napomene U daljnjem tekstu korišten pojam „Električni alat“ odnosi se na UPOZORENJE o sigurnosti i upute. Ako se ne bi električne alate s priključkom na električnu mrežu (s mrežnim poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzroko- kabelom) i na električne alate s napajanjem iz aku baterije vati strujni udar, požar i/ili teške ozljede.
  • Página 160: Upute Za Sigurnost Za Bušilice I Odvijače

    Električni alati su opasni ako s odvijače njima rade neiskusne osobe.  Održavajte električni alat s pažnjom. Kontroli- BS 14-A Power Combi/ rajte da li pomični dijelovi uređaja besprije- BS 18-A Power Combi korno rade i da nisu zaglavljeni, da li su dijelo- vi polomljeni ili tako oštećeni da se ne može...
  • Página 161 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 161 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM BS 14-A Power/BS 18-A Power/  Koristite samo originalne Würth aku-baterije s naponom navedenim na tipskoj pločici Vašeg BS 14-A Power Combi/ električnog alata. Kod uporabe drugih aku-baterija, BS 18-A Power Combi npr.
  • Página 162 Rotacija desno/lijevo Simbol Značenje BS 14-A Power/ Zabranjena radnja BS 18-A Power/ BS 14-A Power Combi/ BS 18-A Power Combi: Kapacitet aku-baterije Aku-bušilica i odvijač/ aku-udarna bušilica i odvijač Nazivni napon sivo označeno područje: Broj udaraca Ručka (izolirana površina zahvata)
  • Página 163: Opseg Isporuke

    OBJ_BUCH-1566-002.book Page 163 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Ukupne vrijednosti buke i vibracija (vektorski zbroj u tri smje- Opseg isporuke ra) određene su prema EN 60745. Prag vibracija naveden u ovim uputama izmjeren je postup- Aku-bušilica i odvijač/aku-udarna bušilica i odvijač. kom mjerenja propisanom u EN 60745 i može se primijeniti Aku-baterija, radni alat i ostali prikazan ili opisan pribor ne za međusobnu usporedbu električnih alata.
  • Página 164 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 164 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM Aktualni popis rezervnih dijelova ovog električnog alata mo- Aku-baterije/baterije: žete naći na internetu, pod Li-ion: „http://www.wuerth.com/partsmanager“ Molimo pridržavajte se uputa u poglav- ili ga zatražiti od najbližeg Würth zastupništva. lju „Transport“ na stranici 164. Jamstvo Za ovaj Würth električni alat dajemo jamstvo prema zakon- skim propisima, počevši od datuma kupnje (dokazuje se raču-...
  • Página 165 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 165 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM BS 14-A Power BS 18-A Power BS 14-A BS 18-A Power Combi Power Combi 0700 664 X 0700 665 X 0700 614 X 0700 615 X 14,4 14,4 0 – 380 0 –...
  • Página 166 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 166 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM...
  • Página 167 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 167 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM...
  • Página 168 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 168 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM...
  • Página 169 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 169 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM...
  • Página 170 OBJ_BUCH-1566-002.book Page 170 Tuesday, July 23, 2013 12:57 PM...

Este manual también es adecuado para:

Bs 18-a powerBs 14-a power combiBs 18-a power combi0700 6640700 6650700 614 ... Mostrar todo

Tabla de contenido