NORMAS GENERALES
DE SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA! LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES
PARA EVITAR LESIONES PERSONALES O LA MUERTE:
Al trabajar en un vehículo o en sus alrededores, se deberán
observar las siguientes normas generales EN TODO MOMENTO:
▲ Estacione el vehículo sobre una superfi cie nivelada, aplique
el freno de estacionamiento y siempre bloquee las ruedas.
Siempre use equipo de protección personal.
▲ Detenga el motor y retire la llave de encendido cuando
trabaje debajo o alrededor del vehículo. Al trabajar en el
compartimiento del motor, este se deberá apagar y la llave de
encendido se deberá retirar. Cuando las circunstancias exijan
que el motor esté funcionando, se deberá ejercer EXTREMO
CUIDADO para evitar lesiones personales que podrían resultar
del contacto con componentes en movimiento, giratorios, que
presentan fugas, calientes o cargados eléctricamente.
▲ No intente instalar, retirar, armar o desarmar un componente
hasta que haya leído y entendido completamente los
proc edimientos recomendados. Use solament e las
herramientas adecuadas y observe todas las precauciones
pertinentes al uso de dichas herramientas.
▲ Si el trabajo se está realizando en el sistema de frenos de aire
del vehículo o en cualquier sistema de aire auxiliar que esté
presurizado, asegúrese de drenar la presión de aire de todos los
depósitos antes de empezar CUALQUIER trabajo en el vehículo.
Si el vehículo está equipado con un sistema secador de aire
AD-IS
de Bendix
, con un módulo de depósito de secador
®
®
DRM
de Bendix
, con un secador de aire AD-9si
™
®
o AD-HFi
de Bendix
, asegúrese de drenar el depósito de purga.
™
®
▲ Desactive el sistema eléctrico siguiendo los procedimientos
recomendados por el fabricante del vehículo, de tal manera que
se elimine con seguridad toda la energía eléctrica del vehículo.
▲ Nunca exceda las presiones recomendadas por el fabricante.
▲ Nunca conecte ni desconecte una manguera o línea que tenga
presión; puede saltar con un movimiento de latigazo y/o hacer
que fl oten partículas peligrosas de polvo o suciedad. Use
protección para los ojos. Abra lentamente las conexiones
con cuidado y verifi que que no haya presión. Nunca retire un
componente o un tapón, a menos que esté seguro de que se
ha descargado toda la presión del sistema.
▲ Use solamente piezas de repuesto, componentes y juegos
marca Bendix
originales. Los herrajes, tubos, mangueras,
®
acoples, cableado etc. de repuesto deberán ser de tamaño, tipo
y resistencia equivalentes a los del equipo original y deberán
estar diseñados específi camente para tales aplicaciones y
sistemas.
▲ Los componentes con roscas desgastadas o con piezas
dañadas se deberán reemplazar en lugar de repararlos.
No intente hacer reparaciones que requieran maquinado o
soldadura, a menos que esté específi camente establecido
y aprobado por el fabricante del componente y del vehículo.
▲ Antes de regresar el vehículo a servicio, asegúrese de que
todos los componentes y sistemas hayan sido restaurados a
su condición de funcionamiento correcta.
▲ Para los vehículos que tienen control automático de tracción
(ATC, por su sigla en inglés), la función ATC se deberá
deshabilitar (las luces indicadoras del ATC deberán estar
encendidas) antes de realizar cualquier mantenimiento del
vehículo donde una o más ruedas de un eje propulsor se
levantan del suelo y se mueven.
▲ Se DEBERÁ desconectar temporalmente la energía del
sensor de radar cuando se realice cualquier prueba con un
DINAMÓMETRO en el vehículo equipado con un sistema
Bendix
Wingman
.
®
®
▲ Deberá revisar los manuales de uso y servicio del fabricante
de su vehículo y cualquier otro manual correspondiente, junto
con las normas anteriores.
2
ADVERTENCIA:
de válvula son compatibles con los frenos de aire de
disco de Bendix. Utilice solo ruedas y vástagos de válvula
aprobados por el fabricante del vehículo para evitar el riesgo
de que el vástago de válvula se corte y otros problemas de
compatibilidad.
ADVERTENCIA: EVITE LA
FORMACIÓN DE POLVO. POSIBILIDAD
DE PROVOCAR CÁNCER Y PELIGRO
DE ENFERMEDAD PULMONAR.
Aunque Bendix Commercial Vehicle Systems LLC no ofrece
forros de freno de amianto, no se ha determinado el efecto
a largo plazo de algunas fi bras que no son de amianto.
Las normas de la Administración de Seguridad y Salud
Ocupacional (OSHA, por sus siglas en inglés) cubren los
niveles de exposición a algunos componentes de forros
que no son de amianto, pero no de todos. Se deben tener
las siguientes precauciones al manipular estos materiales.
Evite la formación de polvo. Nunca se debe usar aire
comprimido ni escobillas secas para limpiar el conjunto del
freno o la zona de trabajo.
▲ Bendix recomienda que los trabajadores que realicen
trabajos con el freno sigan los pasos para minimizar la
, AD-HF
,
®
®
exposición a partículas en suspensión del forro de freno.
Los procedimientos adecuados para reducir la exposición
incluyen trabajar en una zona bien ventilada, separar
las zonas donde se realiza el trabajo en los frenos, usar
sistemas locales de ventilación fi ltrada o celdas cerradas
con filtración al vacío. Se deben usar respiradores
aprobados por la Administración de Seguridad y Salud
Minera (MSHA, por sus siglas en inglés) o el Instituto
Nacional para la Seguridad y Salud Ocupacional (NIOSH,
por sus siglas en inglés) en todo momento durante el
mantenimiento de los frenos.
▲ Los trabajadores se deberían lavar antes de comer, beber
o fumar, duchar después de trabajar y no deberían usar
vestimenta del trabajo en sus hogares. La vestimenta
de trabajo se debería aspirar y lavar por separado, sin
sacudirla.
▲ Las normas de la OSHA sobre probar, eliminar desechos
y métodos para reducir la exposición al amianto están
establecidas en el Código de Reglamento Federal,
29, §1910.001. Estas normas contienen información
importante que se puede usar para reducir la exposición
a partículas en suspensión.
▲ Las Hojas de datos de seguridad de los materiales sobre este
producto, según lo exige OSHA, están disponibles en Bendix.
Llame al 1-800-247-2725 y hable con el equipo técnico o envíe
No todas las ruedas y vástagos