Bosch BH 500-6 B Instrucciones De Instalación Y Manejo Para El Técnico
Bosch BH 500-6 B Instrucciones De Instalación Y Manejo Para El Técnico

Bosch BH 500-6 B Instrucciones De Instalación Y Manejo Para El Técnico

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

BH 500...1000-6 | BH 750-6 PN6 | B 500...1000-6 | B 500...1300-6 M | B 500...1300-6 ER |
BS 500...1300-6 ER | BH 500...1000 ERZ | BHS 750...1000-6 ERZ
[de] Pufferspeicher – Installations- und Wartungsanleitung für den Fachmann . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
[bg] Буферен бойлер – Ръководство за монтаж техническо обслужване за специалиста . . . . . . . . 9
[cs] Akumulační zásobník – Návod k instalaci a údržbě pro odborníka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
[da] Bufferbeholder Installations- og vedligeholdelsesvejledning til installatøren.. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[el]
Δοχείο αδρανείας – Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
[en] Buffer cylinder – Installation and maintenance instructions for the contractor. . . . . . . . . . . . . . . . 37
[es] Acumulador auxiliar – Instrucciones de instalación y manejo para el técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
[et]
Varumahuti – Paigaldus- ja hooldusjuhend spetsialisti jaoks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch BH 500-6 B

  • Página 1: Табл

    BH 500...1000-6 | BH 750-6 PN6 | B 500...1000-6 | B 500...1300-6 M | B 500...1300-6 ER | BS 500...1300-6 ER | BH 500...1000 ERZ | BHS 750...1000-6 ERZ [de] Pufferspeicher – Installations- und Wartungsanleitung für den Fachmann ....2 [bg] Буферен...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2 | Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Symbolerklärung und Sicherheitshinweise Symbolerklärung Symbolerklärung und Sicherheitshinweise ....2 Warnhinweise Symbolerklärung ....... . 2 Sicherheitshinweise .
  • Página 3: Sicherheitshinweise

    Angaben zum Produkt | 3 Sicherheitshinweise Angaben zum Produkt Allgemein Diese Installations- und Wartungsanleitung richtet sich an den Produktbeschreibung Fachmann. Diese Installations- und Wartungsanleitung ist für die folgenden Typen gültig: Nichtbeachten der Sicherheitshinweise kann zu schweren Personen- schäden führen. Pufferspeicher: ▶...
  • Página 4: Lieferumfang

    4 | Angaben zum Produkt Lieferumfang Technische Daten • Technische Daten ( Fig. 1, Seite 58 und Fig. 2, Seite 59). 500 Liter-Speicher • Druckverlustdiagramm für Solar-Wärmetauscher ( Fig. 3, • Speicherbehälter in PU-Hartschaum geschäumt Seite 60). • Wärmeschutz: 2.4.1 Zulässige Maximalwerte –...
  • Página 5: Produktdaten Zum Energieverbrauch

    Die folgenden Produktdaten entsprechen den Anforderungen der EU-Verordnungen Nr. 811/2013 und Nr. 812/2013 zur Ergänzung der Richtlinie 2010/30/EU. Warmwasseraufbereitungs- Artikelnummer Produkttyp Speichervolumen (V) Warmhalteverlust (S) energieeffizienzklasse 7735501565 BH 500-6 B 495,0 l 74,6 W 7735501615 BH 750-6 1 B 743,0 l 78,6 W 7735501616 BH 1000-6 1 B...
  • Página 6: Vorschriften

    6 | Vorschriften Vorschriften Montage Folgende Richtlinien und Normen beachten: ▶ Pufferspeicher auf Unversehrtheit und Vollständigkeit prüfen. • Örtliche Vorschriften Aufstellraum • EnEG (in Deutschland) • EnEV (in Deutschland) HINWEIS: Sachschaden durch Frost und Korrosion! ▶ Pufferspeicher in einem frostsicheren und trockenen Installation und Ausrüstung von Heizungs- und Warmwasserbereitungs- Raum aufstellen.
  • Página 7: Pufferspeicher Aufstellen, Wärmedämmung Montieren

    Montage | 7 Pufferspeicher aufstellen, Wärmedämmung Hydraulischer Anschluss montieren Vor der Installation der Rohrleitungen: ▶ Wärmedämmung/Folienmantel montieren. HINWEIS: Sachschaden durch eine zu geringe Umgebungs- Für den hydraulischen Anschluss Planungsunterlage beachten. temperatur! Bei einer Umgebungstemperatur unter 15 °C reißt der GEFAHR: Brandgefahr durch Löt- und Schweißarbeiten! Folienmantel beim Schließen des Reißverschlusses.
  • Página 8: Inbetriebnahme

    8 | Inbetriebnahme Inbetriebnahme Umweltschutz/Entsorgung Umweltschutz ist ein Unternehmensgrundsatz der Bosch Gruppe. HINWEIS: Anlagenschaden durch Überdruck! Qualität der Produkte, Wirtschaftlichkeit und Umweltschutz sind für uns ▶ Maximal zulässigen Betriebsdruck beachten gleichrangige Ziele. Gesetze und Vorschriften zum Umweltschutz ( Tab. 3, Seite 4).
  • Página 9: Обяснение На Символите И Указания За Безопасност

    Съдържание | 9 Съдържание Обяснение на символите и указания за безопасност Обяснение на символите и указания за безопасност ..9 Обяснение на символите Обяснение на символите ..... . . 9 Предупредителни...
  • Página 10: Указания За Безопасност

    10 | Данни за продукта Указания за безопасност Данни за продукта Общи положения Това ръководство за монтаж и техническо обслужване е Описание на продукта предназначено за специалисти. Това ръководство за монтаж и техническо обслужване е в сила за следните типове: Неспазването...
  • Página 11: Обхват На Доставката

    Данни за продукта | 11 Обхват на доставката Технически данни • Технически данни ( фиг. 1, страница 58 и фиг. 2, 500 литров бойлер страница 59). • Водосъдържател, облечен в полиуретанова твърда пяна • Диаграма за загуба на налягане за соларен топлообменник •...
  • Página 12: Данни За Продуктите За Разхода На Енергия

    Клас на енергийна ефективност на Номер за поръчка Тип Полезен обем (V) Загуба при нулев товар (S) подготовката на топла вода 7735501565 BH 500-6 B 495,0 l 74,6 W 7735501615 BH 750-6 1 B 743,0 l 78,6 W 7735501616 BH 1000-6 1 B...
  • Página 13: Предписания

    Предписания | 13 Предписания Монтаж Спазвайте следните стандарти и директиви: ▶ Проверете целостта и невредимостта на буферния съд. • местни предписания Помещение за инсталиране • EnEG (в Германия) • EnEV (в Германия) УКАЗАНИЕ: Материални щети поради замръзване и корозия! Монтаж и оборудване на инсталации за отопление и подготовка на ▶...
  • Página 14: Поставете Буферния Съд, Монтирайте Топлинната

    14 | Монтаж Поставете буферния съд, монтирайте топлинната – ErP "B": Поставете ленти от нетъкан текстил около присъединителните тръби и кръглата заготовка от нетъкан изолация текстил за капака и притиснете добре. С макетен нож УКАЗАНИЕ: Материални щети вследствие на ниска изрежете...
  • Página 15: Пускане В Експлоатация

    Пускане в експлоатация | 15 Пускане в експлоатация Опазване на околната среда/утилизация Опазването на околната среда е основен принцип на групата Bosch. УКАЗАНИЕ: Повреда на бойлера от свръхналягане! За Bosch качеството на продуктите, ефективността и опазването на ▶ Вземете предвид максималното разрешено...
  • Página 16: Vysvětlení Symbolů A Bezpečnostní Pokyny

    16 | Obsah Obsah Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny Použité symboly Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny ... . . 16 Výstražné pokyny Použité symboly ......16 Bezpečnostní...
  • Página 17: Bezpečnostní Pokyny

    Údaje o výrobku | 17 Bezpečnostní pokyny Údaje o výrobku Všeobecné informace Tento návod k instalaci a údržbě je určen odbornému pracovníkovi. Popis výrobku Tento návod k instalaci a údržbě platí pro následující typy: Nedodržování bezpečnostních upozornění může vést k těžkým újmám na zdraví.
  • Página 18: Rozsah Dodávky

    18 | Údaje o výrobku Rozsah dodávky Technické údaje • Technické údaje ( obr. 1, str. 58 a obr. 2, str. 59). Zásobník o obsahu 500 litrů • Graf tlakové ztráty pro solární výměníky tepla ( obr. 3, str. 60). •...
  • Página 19: Údaje O Výrobku S Ohledem Na Spotřebu Energie

    Následující údaje o výrobku vyhovují požadavkům nařízení EU č. 811/2013 a č. 812/2013, kterými se doplňuje směrnice 2010/30/EU. Pohotovostní ztráta energie Třída energetické účinnosti Objednací číslo Typ výrobku Obsah zásobníku (V) úpravy teplé vody 7735501565 BH 500-6 B 495,0 l 74,6 W 7735501615 BH 750-6 1 B 743,0 l 78,6 W 7735501616...
  • Página 20: Předpisy

    20 | Předpisy Předpisy Montáž Dodržujte tyto směrnice a normy: ▶ Zkontrolujte, zda akumulační zásobník nebyl porušen a zda je úplný. • Místní předpisy Prostor instalace • EnEG (v Německu) • EnEV (v Německu) OZNÁMENĺ: Možnost vzniku materiální škody v důsledku mrazu a koroze! Instalace a vybavení...
  • Página 21: Ustavení Akumulačního Zásobníku, Montáž Tepelné Izolace

    Montáž | 21 Ustavení akumulačního zásobníku, montáž tepelné ▶ Nasaďte horní izolaci a víko opláštění.Nasaďte horní izolaci a víko opláštění. izolace ▶ Připevněte logo. OZNÁMENĺ: Možnost vzniku materiální škody v důsledku ▶ Z hrdel odstraňte záslepky. nedostatečné teploty okolí! Hydraulické připojení Je-li teplota okolí...
  • Página 22: Uvedení Do Provozu

    22 | Uvedení do provozu Uvedení do provozu Ochrana životního prostředí a likvidace odpadu Ochrana životního prostředí je podniková zásada skupiny Bosch. OZNÁMENĺ: Možnost poškození zařízení nadměrným Kvalita výrobků, hospodárnost provozu a ochrana životního prostředí tlakem! jsou pro nás rovnocenné cíle. Zákony a předpisy o ochraně životního ▶...
  • Página 23: Symbolforklaring Og Sikkerhedsanvisninger

    Indholdsfortegnelse | 23 Indholdsfortegnelse Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger Symbolforklaring Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger ... . 23 Advarselshenvisninger Symbolforklaring ......23 Sikkerhedsanvisninger .
  • Página 24: Sikkerhedsanvisninger

    24 | Oplysninger om produktet Sikkerhedsanvisninger Oplysninger om produktet Generelt Denne installations- og vedligeholdelsesvejledning henvender sig til Produktbeskrivelse installatøren. Denne installations- og vedligeholdelsesvejledning gælder for følgende typer: Hvis sikkerhedshenvisningerne ikke overholdes, kan det medføre alvor- lige personskader. Bufferbeholder: ▶ Læs sikkerhedshenvisningerne, og følg anvisningerne nøje. •...
  • Página 25: Leveringsomfang

    Oplysninger om produktet | 25 Leveringsomfang Tekniske data • Tekniske data ( fig. 1, side 58 og fig. 2, side 59). 500 liters beholder • Tryktabsdiagram for solvarme-varmeveksler ( fig. 3, side 60). • Beholder opskummet med PU-hårdskum • Isolering: 2.4.1 Tilladte maksimumværdier –...
  • Página 26: Oplysninger Om Energiforbrug

    De følgende produktdata er i overensstemmelse med kravene i EU- forordning nr. 811/2013 og nr. 812/2013 som supplement til direktiv 2010/30/EU. Energieffektivitetsklasse Artikelnummer Produkttype Beholdervolumen (V) Stilstandstab (S) ved vandopvarmning 7735501565 BH 500-6 B 495,0 l 74,6 W 7735501615 BH 750-6 1 B 743,0 l 78,6 W 7735501616...
  • Página 27: Forskrifter

    Forskrifter | 27 Forskrifter Montering Overhold følgende direktiver og standarder: ▶ Kontrollér, at bufferbeholderen er ubeskadiget og komplet. • Lokale forskrifter Opstillingsrum • EnEG (i Tyskland) • EnEV (i Tyskland) BEMÆRK: Materielle skader på grund af frost og korrosion! ▶ Stil bufferbeholderen i et frostsikkert og tørt rum. Installation og montering af varmeanlæg til opvarmning og varmtvands- produktion: •...
  • Página 28: Bufferbeholder Opstilles, Og Isolering Monteres

    28 | Montering Bufferbeholder opstilles, og isolering monteres Hydraulisk tilslutning Før montering af rørledninger: BEMÆRK: Skader på genstande ved for lav omgivelses- ▶ Montering af isolering/foliekappe. temperatur! Se projekteringsmanualen vedrørende hydraulisk tilslutning. Ved en omgivelsestemperatur under 15 °C revner folie- kappen, når lynlåsen lukkes.
  • Página 29: Opstart

    Opstart | 29 Opstart Miljøbeskyttelse/bortskaffelse Miljøbeskyttelse er et virksomhedsprincip for Bosch-gruppen. BEMÆRK: Anlægsskader på grund af overtryk! Produkternes kvalitet, økonomi og miljøbeskyttelse har samme høje pri- ▶ Overhold det maksimalt tilladte driftstryk oritet hos os. Love og forskrifter om miljøbeskyttelse overholdes nøje.
  • Página 30: Επεξήγηση Συμβόλων Και Υποδείξεις Ασφαλείας

    30 | Περιεχόμενα Περιεχόμενα Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας Eπεξήγηση συμβόλων Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας ..30 Προειδοποιητικές υποδείξεις Eπεξήγηση συμβόλων ......30 Οδηγίες...
  • Página 31: Οδηγίες Για Την Ασφάλειά Σας

    Στοιχεία για το προϊόν | 31 Οδηγίες για την ασφάλειά σας Στοιχεία για το προϊόν Γενικά Οι παρούσες οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης αφορούν τον τεχνικό. Περιγραφή του προϊόντος Οι παρούσες οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης ισχύουν για τους Η παράβλεψη των υποδείξεων ασφαλείας ενδέχεται να προκαλέσει παρακάτω...
  • Página 32: Περιεχόμενο Συσκευασίας

    32 | Στοιχεία για το προϊόν Περιεχόμενο συσκευασίας Τεχνικά χαρακτηριστικά • Τεχνικά χαρακτηριστικά ( σχ. 1, σελίδα 58 και σχ. 2, σελίδα 59). Θερμαντήρας νερού 500 λίτρων • Διάγραμμα απώλειας πίεσης για εναλλάκτη θερμότητας ηλιακού • Δοχείο αποθήκευσης με περίβλημα σκληρού αφρού πολυουρεθάνης (...
  • Página 33: Δεδομένα Προϊόντος Για Κατανάλωση Ενέργειας

    Τα ακόλουθα δεδομένα προϊόντος αντιστοιχούν στις απαιτήσεις των κανονισμών της ΕΕ αρ. 811/2013 και αρ. 812/2013 για τη συμπλήρωση της οδηγίας 2010/30/EΕ. Χωρητικότητα αποθήκευσης Τάξη παραγωγής ζεστού Αριθμός είδους Τύπος προϊόντος Πάγιες απώλειες (S) νερού-ενεργειακής απόδοσης 7735501565 BH 500-6 B 495,0 l 74,6 W 7735501615 BH 750-6 1 B 743,0 l 78,6 W 7735501616 BH 1000-6 1 B...
  • Página 34: Προδιαγραφές

    34 | Προδιαγραφές Προδιαγραφές Τοποθέτηση Πρέπει να τηρούνται τα παρακάτω πρότυπα και οδηγίες: ▶ Ελέγξτε το δοχείο αδράνειας για τυχόν φθορές και ελλείψεις. • Τοπικές διατάξεις Χώρος τοποθέτησης • EnEG (στη Γερμανία) • EnEV (στη Γερμανία) ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Υλικές ζημιές λόγω παγετού και διάβρωσης! ▶...
  • Página 35: Τοποθέτηση Δοχείου Αδρανείας, Τοποθέτηση Θερμομόνωσης

    Τοποθέτηση | 35 Τοποθέτηση δοχείου αδρανείας, τοποθέτηση – ErP "B": Τοποθετήστε τις λωρίδες μη υφαντών ινών γύρω από τους σωλήνες σύνδεσης, τοποθετήστε τον δίσκο μη υφαντών ινών για το θερμομόνωσης καπάκι και πιέστε τον δυνατά προς τα μέσα. Κόψτε τα σημεία ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Υλικές...
  • Página 36: Έναρξη Λειτουργίας

    Προστασία του περιβάλλοντος/απόρριψη Η προστασία του περιβάλλοντος αποτελεί θεμελιώδη αρχή του ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ζημιές στην εγκατάσταση λόγω υπερπίεσης! ομίλου Bosch. ▶ Τηρείτε τη μέγιστη επιτρεπόμενη πίεση λειτουργίας Η ποιότητα των προϊόντων, η αποδοτικότητα και η προστασία του ( πίν. 3, σελίδα 32).
  • Página 37: Key To Symbols And Safety Instructions

    Table of Contents | 37 Table of Contents Key to symbols and safety instructions Key to symbols Key to symbols and safety instructions ....37 Warnings Key to symbols .
  • Página 38: Safety Instructions

    38 | Product information Safety instructions Product information General These installation and maintenance instructions are intended for Product Description contractors. These installation and maintenance instructions apply to the following types: Failure to observe the safety instructions can result in serious injuries. Buffer cylinder: ▶...
  • Página 39: Scope Of Delivery

    Product information | 39 Scope of delivery Specifications • Technical data ( Fig. 1, page 58 and Fig. 2, page 59). 500 litre cylinder • Pressure drop diagram for solar heat exchanger ( Fig. 3, page 60). • Storage cylinder made of PU rigid foam •...
  • Página 40: Product Data For Energy Consumption

    The following product data meets the requirements of EU Regulations No. 811/2013 and No. 812/2013, which supplement Directive 2010/30/EU. Energy efficiency class Part number Product type Cylinder volume (V) Heat retention loss (S) for DHW treatment 7735501565 BH 500-6 B 495,0 l 74,6 W 7735501615 BH 750-6 1 B 743,0 l 78,6 W 7735501616...
  • Página 41: Regulations

    Regulations | 41 Regulations Assembly Observe the following directives and standards: ▶ Check that the buffer cylinder is complete and undamaged. • Local regulations Installation location • EnEG (in Germany) • EnEV (in Germany) NOTICE: Risk of material damage from frost and corrosion. ▶...
  • Página 42: Positioning The Buffer Cylinder, Fitting The Thermal Insulation

    42 | Assembly Positioning the buffer cylinder, fitting the thermal Hydraulic connection insulation Before installing pipework: ▶ Install the thermal insulation/foil jacket. NOTICE: Material damage from a low ambient temperature. Observe the technical guide when establishing the hydraulic If the ambient temperature is below 15 °C, the connection.
  • Página 43: Commissioning

    Commissioning | 43 Commissioning Environment/disposal Environmental protection is a key commitment of the Bosch Group. NOTICE: Risk of system damage from excessive pressure. Quality of products, efficiency and environmental protection are equally ▶ Observe the maximum operating pressure important objectives for us. All legislation pertaining to the (...
  • Página 44: Explicación De La Simbología Y Instrucciones De Seguridad

    44 | Índice de contenidos Índice de contenidos Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad Explicación de la simbología y instrucciones Explicación de los símbolos de seguridad ........44 Advertencias Explicación de los símbolos .
  • Página 45: Instrucciones De Seguridad

    Datos sobre el producto | 45 Instrucciones de seguridad Datos sobre el producto General Estas instrucciones de instalación y de mantenimiento están dirigidas a Descripción del producto los técnicos. Estas instrucciones de montaje y mantenimiento son válidas para los siguientes tipos: La inobservancia de las indicaciones de seguridad puede provocar daños personales graves.
  • Página 46: Volumen De Suministro

    46 | Datos sobre el producto Volumen de suministro Datos técnicos • Datos técnicos ( fig. 1, pág. 58 y fig. 2, pág. 59). Acumulador de 500 litros • Diagrama de pérdida de presión para intercambiadores de calor • Depósito del acumulador producido en espuma rígida de PU solar (fig.
  • Página 47: Datos De Producto Sobre Eficiencia Energética

    Volumen de almacenamiento Pérdida estática del depósito Clases de eficiencia energética Número de artículo Tipo de producto de agua caliente (S) de agua caliente 7735501565 BH 500-6 B 495,0 l 74,6 W 7735501615 BH 750-6 1 B 743,0 l 78,6 W 7735501616...
  • Página 48: Vde-Prescripciones

    48 | Prescripciones Prescripciones Instalación Ténganse en cuenta las siguientes normas y directivas: ▶ Comprobar que el acumulador de inercia auxiliar esté en buen estado y completos. • Disposiciones de la comunidad • EnEG (en Alemania) Sala de instalación • Ordenanza relativa al ahorro energético (en Alemania) AVISO: Daños materiales por congelación y corrosión.
  • Página 49: Montar El Acumulador De Inercia Auxiliar, Montar El Aislamiento Térmico

    Instalación | 49 Montar el acumulador de inercia auxiliar, montar el ▶ Colocar el aislamiento superior y la tapa de revestimiento. aislamiento térmico ▶ Colocar logotipo. ▶ Retirar tapón del tubo de empalme. AVISO: ¡Daños materiales por temperatura ambiente demasiado baja! Conexión hidráulica Con una temperatura de entorno de menos de 15 °C se Previo a la instalación de las tuberías:...
  • Página 50: Puesta En Funcionamiento

    La protección del medio ambiente es un principio empresarial del AVISO: ¡Daño a equipo por exceso de presión! grupo Bosch. ▶ Observe la presión de servicio máxima admisible La calidad de los productos, la productividad y la protección del medio (...
  • Página 51: Tähiste Seletus Ja Ohutusjuhised

    Sisukord | 51 Sisukord Tähiste seletus ja ohutusjuhised Sümbolite selgitus Tähiste seletus ja ohutusjuhised ..... . . 51 Hoiatused Sümbolite selgitus ......51 Ohutusjuhised .
  • Página 52: Ohutusjuhised

    52 | Seadme andmed Ohutusjuhised Seadme andmed Üldist See paigaldus- ja hooldusjuhend on mõeldud kasutamiseks vastava ala Seadme kirjeldus spetsialistile. See paigaldus- ja hooldusjuhend kehtib järgmiste tüüpide korral: Ohutusjuhiste järgimata jätmine võib inimestele põhjustada raskeid Varumahuti: vigastusi. • BH 750-6 PN6 suure töörõhu jaoks ▶...
  • Página 53: Tarnekomplekt

    Seadme andmed | 53 Tarnekomplekt Tehnilised andmed • Tehnilised andmed ( joon. 1, lk. 58 ja joon. 2, lk. 59). 500-liitrine boiler • Päikeseküttesüsteemi soojusvaheti rõhukao graafik ( joon. 3, • Mahuti on kaetud jäiga polüuretaanvahuga lk. 60). • Soojusisolatsioon: 2.4.1 Lubatud maksimumväärtused –...
  • Página 54: Seadme Energiatarbe Andmed

    Järgmised toote andmed vastavad direktiivi 2010/30/EL täiendavate EL-i määruste nr 811/2013 ja 812/2013 nõuetele. Tarbevee soojendamise Tootekood Seadme tüüp Mahuti maht (V) Soojana hoidmise kadu (S) energiatõhususe klass 7735501565 BH 500-6 B 495,0 l 74,6 W 7735501615 BH 750-6 1 B 743,0 l 78,6 W 7735501616...
  • Página 55: Normdokumendid

    Normdokumendid | 55 Normdokumendid Paigaldamine Järgida tuleb järgmisi direktiive ja normdokumente: ▶ Veenduda, et kõik varumahuti tarnekomplekti kuuluv on olemas ega ole kahjustatud. • Kohalikud eeskirjad • EnEG (Saksamaa energiasäästuseadus) Paigaldusruum • EnEV (Saksamaa energiasäästumäärus) TEATIS: Külma- ja korrosioonikahjustuste oht! Kütte- ja tarbevee soojendussüsteemide paigaldamine ja varustus: ▶...
  • Página 56: Varumahuti Kohalepaigutamine, Soojusisolatsiooni Paigaldamine

    56 | Paigaldamine Varumahuti kohalepaigutamine, soojusisolatsiooni Veetorude ühendamine paigaldamine Enne torude paigaldamist: ▶ Paigaldada soojusisolatsioon/fooliumkate. TEATIS: Süsteemi kahjustamise oht ümbritseva õhu Veetorude ühendamisel tuleb järgida projektdokumenti. liiga madala temperatuuri korral! Kui ümbritseva õhu temperatuur on alla 15 °C, rebeneb OHTLIK: Tuleoht jootmis- ja keevitustöödel! fooliumümbris tõmbluku sulgemisel.
  • Página 57: Kasutuselevõtmine

    Kasutuselevõtmine | 57 Kasutuselevõtmine Loodushoid / kasutuselt kõrvaldamine Loodushoid on üks Boschi kontserni tegevuse põhialustest. TEATIS: Liiga suur rõhk võib süsteemi kahjustada! Toodete kvaliteet, ökonoomsus ja loodushoid on meie jaoks võrdväärse ▶ Järgida tuleb maksimaalsena lubatud töörõhku tähtsusega eesmärgid. Keskkonnahoiu seadusi ja eeskirju järgitakse (...
  • Página 58 58 | Hooldus BH 500, 750, 1000-6 B 500, 750, 1000-6 B 500, 750, 1000, 1300-6 M BH 750-6 PN6 B 500, 750, 1000 BS 500, 750, 1000 BH 500, 750, 1000-6 ERZ BHS 750, 1000-6 ERZ 300-6 ER 1300-6 ER BH...
  • Página 59 Hooldus | 59 BHS...ERZ BS...ER B... M B... ER 1000 1000 1000 1300 1000 1300 [mm] – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –...
  • Página 60 60 | Hooldus BS...ER BH...ERZ BHS...ERZ 1000 1300 1000 1000 [mm] – – – – – – – – – – – – – – – 1233 – – – [m²] – – – Insulation ErP Class C [mm] 1070 [mm] 1775 1820...
  • Página 61 Hooldus | 61 ≥ 400 ≥ 400 ≥ 500 ≥ 400 6 720 817 501-14.1T P... (W) / P... M(W) / B, B...M, B...ER, BHS...ERZ PRZ... E(W) PNR... E(W) PW... (W) BH...ERZ BS...ER PR... E(W) 6 720 817 501-17.1T BH/B/B...M/B...ER/BS...ER/BH...ERZ/BHS...ERZ 6 720 817 513 (2020/04)
  • Página 62 62 | Hooldus 750...1300 BH...ERZ BS...ER B, B...M, B...ER, BHS...ERZ P... (W) / P... M(W) / PRZ... E(W) PNR... E(W) PW... (W) PR... E(W) / PNRZ... E(W) 6 720 817 501-03.2T 6 720 817 513 (2020/04) BH/B/B...M/B...ER/BS...ER/BH...ERZ/BHS...ERZ...
  • Página 63 Hooldus | 63 BH/B/B...M/B...ER/BS...ER/BH...ERZ/BHS...ERZ 6 720 817 513 (2020/04)
  • Página 64 64 | Hooldus 6 720 817 501-07.1T 6 720 817 513 (2020/04) BH/B/B...M/B...ER/BS...ER/BH...ERZ/BHS...ERZ...
  • Página 65 Hooldus | 65 750...1300 “B” 750/1000 „B“ 6 720 817 501-22.1T 750...1300 “B” BH/B/B...M/B...ER/BS...ER/BH...ERZ/BHS...ERZ 6 720 817 513 (2020/04)
  • Página 66 66 | Hooldus 6 720 806 606-13.1ITL 6 720 817 513 (2020/04) BH/B/B...M/B...ER/BS...ER/BH...ERZ/BHS...ERZ...
  • Página 67 Hooldus | 67 BH/B/B...M/B...ER/BS...ER/BH...ERZ/BHS...ERZ 6 720 817 513 (2020/04)
  • Página 68 Bosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20-24 D-73249 Wernau www.bosch-thermotechnology.com...

Tabla de contenido