Enlaces rápidos

Microchip Cat Flap
Chatière avec puce électronique
Microchip kattenluik
Puerta con microchip
Porta per gatti con microchip
Mikrochip Katzenklappe
6 mm
Belly Height (X)
Hauteur de votre animal au niveau du ventre (X)
Buikhoogte (X)
Altura del suelo a la panza de su mascota (X)
L'altezza del vostro animale in corrispondenza
della pancia (X)
Bauchhöhe Ihres Haustieres (X)
We strongly recommend that your microchip cat flap is programmed for your cat and a check
EN
is made that it works with your cat's microchip ID first. For detailed fitting instructions, please
refer to the Quick Start Guide.
(x)
Belly Height (X)
Measure pet belly height. On the OUTSIDE
of your door mark height on your door (X).
Diameter
Diamètre
212 mm
Diameter
168 mm
Fits wooden doors
Fits PVC/uPVC & Metal
S'adapte aux portes en bois
S'adapte aux supports
en PVC, uPVC et métal
Past in houten deuren
Past in PVC, uPVC
Puede colocarse en
en metaal
puertas de madera
Puede colocarse
Può essere montata su
en puertas de
porte di legno
PVC, uPVC y metal
Für Holztüren geeignet
Può essere montata
su PVC, uPVC e metallo
Für PVC, UPVC
und Metall
(X)
Position the cutting template base at belly
height marked on door (X). Drill holes at
corners as indicated.
Diámetro
Diametro
Durchmesser
Fits brick walls
Fits glass windows & doors,
single and double glazed*
S'adapte aux murs
en brique
S'adapte aux fenêtres et portes
en simple et double vitrage*
Past in stenen muren
Puede colocarse
Past in ramen en deuren,
en paredes de ladrillos
enkele en dubbele beglazing*
Può essere
Puede colocarse en puertas y ventanas de
montata su
vidrio, acristalamiento sencillo y doble*
pareti di mattoni
Può essere montata su finestre e
Für Ziegelwaende
porte a vetri, vetri singoli e doppi*
geeignet
Für Glasfenster und -türen,
Einfach- und Doppelglas*
* It is not possible to cut holes in toughened glass or double glazed units
except at the time of manufacture. Please consult a glazier.
(X)
Using a jig or key-hole saw cut along
the cutting line as indicated.
Cutting Template
Sjabloon voor uitsnijden
Plantilla para el corte
Sagoma per il taglio
Schneideschablone
6 mm
Smooth out any rough edges with sand paper.
Refer to Quick Start Guide for fitting.
loading

Resumen de contenidos para Petsafe Microchip

  • Página 1 (X) Bauchhöhe Ihres Haustieres (X) We strongly recommend that your microchip cat flap is programmed for your cat and a check * It is not possible to cut holes in toughened glass or double glazed units except at the time of manufacture. Please consult a glazier.
  • Página 2 * Gaten in gehard glas of in dubbele beglazing kunnen alleen ten tijde controleren of het luik werkt in combinatie met de microchip-ID van uw kat. Raadpleeg de snelstartgids van de fabricage van glazen deuren worden geboord. Neem contact op met een glaszetter.