Chicco Infant Walker and Electronic Play Tray El Manual Del Propietario página 4




Assembly
Armado
3. Fit the brake pads into the appropriate
housings. Ensure that the joints are firmly and
correctly fitted to the end.
3. Instale las almohadillas de freno en los
lugares apropiados. Asegúrese de que las juntas
estén firme y correctamente colocadas en los
extremos.
4. Open the baby walker frame in the in-use
position, ensuring that the wheels touch the
floor; slowly raise the tray by pulling it in an
upward direction, until a click indicates that
the frame has been locked correctly in the first,
lowest seating position.
4. Abra el andador para bebé en la posición de
uso, asegurándose de que las ruedas toquen el
suelo; levante lentamente la bandeja tirándola
en la dirección hacia arriba hasta que un
ruido indique que el armazón se ha trabado
correctamente en la primera posición, la
más baja.
Assembly
Armado
5. Before placing the child in the walker frame,
ensure that the blue button, located under the

CLICK!
play tray housing is safely locked: a click will be
heard, indicating that the button is locked into
position.
5. Antes de colocar al niño en el andador,
asegúrese de que el botón azul, ubicado debajo
de la bandeja de juguetes esté trabado con
firmeza: se escuchará un ruido, indicando que el
botón está trabado en la posición correcta.
6. Insert the rigid backrest into the
corresponding slots, located in the higher

part of the frame and push firmly. A click will
indicate that the backrest is correctly locked
into position.
6. Inserte el respaldo rígido en las ranuras
correspondientes, ubicadas en la parte más
alta del armazón y empuje con firmeza. Un
sonido indicará que el respaldo está trabado
en la posición correcta.

loading

Este manual también es adecuado para:

Play tray