Manutención Y Posterior Control De La Bomba; Desmontaje; Sustitución Del Cierre Mecánico - Calpeda MXV Instrucciones Originales De Uso

Ocultar thumbs Ver también para MXV:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 62
istr_MXV25 01_2010
10-12-2009
Controlar que la bomba trabaja en su campo de prestaciones, y
que no sea superada la corriente absorbida por la indicada en la
placa de características. En caso contrario regular la compuerta
de impulsión, o la intervención de un eventual presostato.
Si se verifica una perdida del cebado, (interrupción en el flujo
de impulsión, estando las compuertas abiertas), o si se nota
una oscilación de la presión indicada en el manómetro, verificar
que todas las juntas del tubo de aspiración estén perfectamen-
te herméticas y cerrar el tornillo del tapón de vaciado (fig. 3b).
ATENCIÓN: con la bomba por encima del nivel de agua a
elevar, (funcionamiento en aspiración, (fig. 2A), después de
una parada prolongada, antes de rearrancar el grupo,
comprobar que la bomba este todavía llena de liquido
y cebada.
Controlar el buen funcionamiento (cierre con estanqueidad), de
la válvula de pie y llenar de líquido la bomba (capítulo 7.2.).
No hacer funcionar nunca la bomba más de cinco
minutos con la compuerta cerrada.
El funcionamiento prolongado sin recambio de agua
en la bomba comporta el peligro de que aumente la
temperatura y la presión.
En las instalaciones donde es posible el funcionamiento con
compuerta cerrada instalar una válvula by-pass (fig. 2), para
asegurarse un caudal mínimo de unos: 0,3 m
25-2; 0,5 m
/h para MXV.. 32-4 ; 1 m
3
Cuando el agua se sobre calienta por un prolongado funcionamiento
con la boca cerrada, parar la bomba antes de abrir la compuerta.
Para evitar peligros para los usuarios y dañosas cargas térmi-
cas a la bomba, y a la instalación, debido a elevadas diferen-
ciales de temperaturas, esperar el enfriamiento del agua de la
bomba antes de un sucesivo arranque, o antes de abrir los ta-
pones de vaciado y llenado.
Atención cuando el fluido bombeado es de alta tempe-
ratura. No tocar el fluido cuando su temperatura sea
superior a 60 °C. No tocar la bomba o el motor cuando
la temperatura superficial sea superior a 80 °C.
8. Manutención y posterior control de la bomba
En condiciones de empleo normales el grupo bomba-motor no
necesita manutención.
Realizar rutinas de inspección de la bomba, uniones y juntas, para
cerciorarse de su perfecto estado de estanqueidad.
Controlar el cierre sobre el eje desde el exterior a través de la
protección del manguito. La especial forma de embudo del aco-
plamiento esta prevista para contener eventuales y pequeñas
fugas iniciales.
Mantener limpia la bomba y la parte cercana para identificar rá-
pidamente las perdidas hacía el exterior.
En intervalos regulares, limpiar el filtro del tubo de aspiración y la
válvula de pie; Verificar las prestaciones y la corriente absorbida.
Los rodamientos de bolas del motor y los de la bomba, (ver
capitulo 9.2.) están lubrificados permanentemente. No es ne-
cesario lubrificarlos.
Ver eventualmente otras indicaciones en las instrucciones para
el uso del motor (si suministradas).
Quitar el eventual exceso de grasa expulsada por el cojinete
(66.00) después del primer período de funcionamiento.
Para aguas cloradas (cloro, agua de mar), el riesgo de corro-
sión aumenta en las aguas estancadas, (y con aumento de la
temperatura y la disminución del valor pH). En estos casos, si la
bomba permanece inactiva por un largo período de tiempo, esta
debe ser vaciada por completo.
Posiblemente, como el caso de empleos temporales con líqui-
dos sucios, hacer funcionar brevemente la bomba con agua
limpia para remover los depósitos.
Cuando la bomba permanece inactiva tiene que ser vacia-
da completamente si existe peligro de helada (fig. 4).
Entrada
de aire
Fig. 4 Vaciado
20
8:23
Pagina 20
/h para MXV..
3
/h para MXV.. 40-8.
3
4.93.008
Antes de poner en marcha el motor llenar completamente de
líquido la bomba, (ver cap. 7.2.), y controlar que el eje no se ha
bloqueado por incrustaciones, ni pegadas las caras del cierre
mecánico, u otras causas.
Si el eje no se desbloquea a mano desmontar la bomba y limpiarla.
Antes de cada intervención de mantenimiento cor-
tar la alimentación eléctrica y asegurarse que la
bomba no corre riesgo de ser arrancada bajo ten-
sión por descuido.

9. Desmontaje

Antes del desmontaje cerrar la compuerta de aspiración, y la
de impulsión, y vaciar el cuerpo de la bomba (fig. 4).
Para el desmontaje y montaje observar la construcción sobre el
diseño en sección, (capítulo 12.) y las fig. 5, 6.
El desmontaje y la inspección de todas las partes internas pue-
den ser seguidas sin remover el cuerpo de la bomba (camisa
bomba14.02) de las tuberías.
Secuencia del desmontaje:
1. Marcar la posición del motor sobre el acoplamiento motor
bomba (32.00) y del acoplamiento motor bomba sobre la ca-
misa externa (14.02).
2. Sacar el tornillo (32.32) con arandela (32.31) y la protección
del manguito (32.30).
3. Aflojar los tornillos (64.25) del manguito (64.22).
ATENCIÓN: para evitar comprimir el sello mecánico (36.00)
con desplazamiento axial del eje (64.00), se aconseja aflojar
los tornillos (64.25) del manguito de acoplamiento (64.22) in-
cluso para la sola extracción o sustitución del motor.
Reposicionar después el eje (64.00) como indica el capítulo 10.2.
4. Desconectar el cable de la caja de bornes, sacar los tornillos
(70.18) con las tuercas (70.19), y desmontar el motor del
manguito (64.22).
5. Sacar las tuercas (61.04) de los tirantes (61.02).
6. Desmontar el acoplamiento motor bomba (32.00) comple-
tamente del rodamiento (66.00), y manguito (64.22), del eje
(64.00) y de la camisa externa (14.02).
Sacado el acoplamiento motor bomba (32.00), todas las partes in-
ternas son extraibles con el eje (64.00) de la camisa externa (14.02).
7. Sacar la tapa superior (34.02), con el junta tórica (14.20), de-
spués el cuerpo de impulsión (20.00).
9.1. Sustitución del cierre mecánico
Extraer el cierre mecánico (36.00) - la parte rodante del eje
(64.00) prestando atención de no rayar el eje y la parte fija de
la tapa superior (34.02).
Asegurarse que el muelle del nuevo cierre mecánico tenga
el sentido de giro adaptado al sentido de rotación del eje:
sentido horario, visto desde el anillo estacionario.
64.00
Parte rodante
Parte rotante
36.00
L1
Fig. 5 Montaje cierre mecánico
Asegurarse de la limpieza de todas las partes con las cuáles el cierre
tiene contacto, y de la ausencia de rebabas o de aristas cortantes.
Las juntas tóricas de cierre en EPDM, (etileno propileno), no
pueden en ningún caso llegar a tener contactos con aceites
o grasas. Para facilitar el montaje lubrificar guías, alojamientos, y
juntas tóricas de cierre, con agua, o con otro liquido compatible
con los materiales de los anillos del cierre mecánico.
Empujar la parte rodante sobre el eje (64.00) hasta el anillo de
apoyo (36.52), dejando el mulle sin comprimir. Controlar la lon-
gitud antes y después del ajuste y elevar el anillo rodante hasta
la longitud inicial, (L1 en fig. 5).
En este modo se asegurara después la correcta compresión
del muelle el montaje de la parte fija y después el blocaje del
eje en el manguito de unión (L2 en fig. 6b).
Durante el montaje usar las necesarias precauciones para no
dañar la superficie del cierre con golpes o choques.
Parte fija o estacionaria
Parte fissa
36.00
32.00
14.20
34.02
36.52
14.02
3.93.018
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

MxvlMxv4Mxvl4

Tabla de contenido