preliminari - pre-installation informations - préliminaires - Vorbereitung - Preliminares
Fig. 1
1829
~ 1694
Attenzione! I tubi d'alimentazione devono essere sciacquati con cura prima dell'installazione del miscelatore, in modo
che non rimangano trucioli, residui di saldatura o canapa, o altre impurità all'interno dei tubi. Attraverso tubazioni non
sciacquate a fondo o attraverso la rete idrica generale, nel miscelatore possono entrare corpi estranei in grado di dan-
neggiare le guarnizioni/guarnizioni ad anello.
Attention! The feeding pipes have to be rinsed carefully before the installation of the mixer so that there won't remain
shavings, sealing or hemp residues, or other impurities inside the pipes. Foreign bodies can enter the mixer through not
thoroughly rinsed pipes or through the general water network, which can damage the seals/ring seals.
Attention ! Les tuyaux d'alimentation doivent être rincés avec soin avant l'installation du mélangeur, de sorte que ils
ne restent pas de copeaux, des restes de soudage ou de chanvre, ou d'autres impuretés à l'intérieur des tuyaux. A
travers des tuyauteries il ne faut pas rincer à fond ou à travers le réseau hydrique général, dans le mélangeur des corps
étrangers peuvent entrer dans le mélangeur en mesure d'endommager des joints/les joints à bague.
Achtung! Bevor die Mischbatterie zu installieren, bitte spülen Sie die Zuleitungsröhre sorgfältig aus, um alle Spannen,
Schweiß- und. Hanfrückstände bzw. alle Verunreinigungen vom Inneren der Röhre zu entfernen. Fremdkörper können
durch nicht sorgfältig ausgespülte Rohrleitungen bzw. durch die Hauptwasserleitungen in die Mischbatterie eintreten
und ihre Dichtungen und Dichtungsringe beschädigen.
¡Cuidado! Los tubos de alimentación tienen que ser enjuagados escrupulosamente antes de instalar el mezclador de
manera que no haya virutas, residuos de soldadura o cáñamo u otras impurezas al interior de los tubos. A través de
tubería sucia o de la red hídrica general en el mezclador entran cuerpos extraños que pueden perjudicar las juntas
/juntas de anillo.
270
64.5
159
39
249
G1/2"
150 ±20
G1/2"
~ 550
205
43
~ 1211
A terra
~ 1061
A terra
2
~ 2235
A terra
~ 2100
Consigliata