• Las pulsaciones venosas pueden causar lecturas erróneas de SpO
de Trendelenburg).
• Las pulsaciones del soporte del balón intraaórtico pueden sumarse a la frecuencia cardíaca que aparece en la
pantalla de frecuencia cardíaca del oxímetro. Verifique la frecuencia cardíaca del paciente comparándola con la del
electrocardiograma (ECG).
• El sensor deberá estar libre de defectos, decoloraciones y daños visibles. Si el sensor está decolorado o presenta daños,
suspenda su uso. Nunca utilice un sensor dañado o uno que tenga circuitos eléctricos expuestos.
• Guíe cuidadosamente el cable del sensor y el cable del paciente para reducir la posibilidad de que el paciente se enrede
o estrangule.
• Si se utiliza oximetría de pulso durante la radiación de cuerpo entero, mantenga el sensor fuera del campo de radiación.
Si el sensor se expone a la radiación, la lectura podría ser imprecisa o la unidad podría dar una lectura de cero durante
todo el período de radiación activa.
• No utilice el sensor durante una resonancia magnética (RM) ni en un entorno donde se realicen resonancias magnéticas.
• Las fuentes de luz ambiental alta, como luces quirúrgicas (especialmente aquellas con fuente de luz xenón), lámparas
de bilirrubina, luces fluorescentes, lámparas de calor de infrarrojos y luz solar directa pueden interferir con el
funcionamiento del sensor.
• Para evitar interferencias de la luz ambiental, asegúrese de que el sensor se aplique correctamente y cubra el punto de
ubicación del sensor con material opaco, si es necesario. Si no se toma esta precaución, en condiciones de luz ambiental
alta podrían producirse mediciones imprecisas.
• Pueden darse niveles altos de COHb o MetHb con un valor de SpO
niveles elevados de COHb o MetHb, se deberán hacer análisis de laboratorio (cooximetría) en una muestra de sangre.
• Los niveles elevados de carboxihemoglobina (COHb) pueden generar mediciones imprecisas de SpO
• Los niveles elevados de metahemoglobina (MetHb) generarán mediciones imprecisas de SpO
• Los niveles elevados de bilirrubina total pueden generar mediciones imprecisas de SpO
• Los tintes intravasculares, como el verde de indocianina o el azul de metileno, y los colorantes aplicados externamente
(como la tinta indeleble) pueden generar mediciones inexactas de SpO
• La anemia grave, una perfusión arterial baja o el movimiento del dispositivo pueden generar lecturas imprecisas
de SpO
.
2
• Para evitar daños, no moje ni sumerja el sensor en ninguna solución líquida. No intente esterilizar el sensor.
• No modifique ni altere el sensor de ningún modo. Las alteraciones o modificaciones pueden afectar el rendimiento o
la precisión.
• No intente reutilizar en varios pacientes, reprocesar, reacondicionar ni reciclar los sensores o los cables del paciente
Masimo, puesto que estos procesos pueden dañar los componentes eléctricos, lo cual puede producir lesiones al
paciente.
• Precaución: Reemplace el sensor cuando se muestre un mensaje de reemplazar sensor o un mensaje persistente de SIQ
baja después de haber completado los pasos para la solución de problemas de SIQ baja identificados en el manual del
operador del dispositivo de monitorización.
• Nota: El sensor se proporciona con tecnología X-Cal® para minimizar el riesgo de lecturas imprecisas y de pérdida no
anticipada de monitorización del paciente. El sensor proporcionará hasta 168 horas de monitorización del paciente.
Después de usarlo en un solo paciente, deseche el sensor.
INSTRUCCIONES
A) Selección del lugar
PRECAUCIÓN: Antes de utilizar el sensor, asegúrese de que este se encuentre físicamente intacto y que no tenga cables
rotos o pelados ni piezas dañadas.
• Consulte la Fig. 1. El sitio de medición ideal es la cavidad de la zona interna de la oreja (cavum conchae [A]). (También se
hace referencia al trago [B], el lóbulo [C] y el crus hélix [D]).
• El sitio debe encontrarse libre de residuos. Antes de colocar el sensor, compruebe que el área esté limpia y que no presente
señales de enrojecimiento, inflamación, infección ni agrietamiento de la piel.
B) Colocación del sensor en el paciente
1. Abra la bolsa y retire el sensor.
2. Consulte la Fig. 2. Oriente el sensor de manera que la estrella (1) en la extremidad que tiene el emisor quede delante de
la oreja del paciente. Separe suavemente la extremidad que tiene el emisor de la que tiene el detector para que pasen
por el lóbulo de la oreja. Coloque la extremidad que tiene el emisor dentro de la oreja, de manera que esta se apoye en
la cavidad de la zona interna de la oreja (cavum conchae).
3. Coloque la extremidad que tiene el detector en el dorso de la oreja (2). La almohadilla de la extremidad que tiene el
detector debe apoyarse estirada detrás de la oreja sin que quede ninguna parte doblada.
4. Coloque la muesca del sensor (3) de manera que encaje en la porción más pequeña del lóbulo. Para la comodidad del
paciente, el sensor auricular E1 puede ajustarse después de colocarse. Asegúrese de que el sensor no comprima ninguna
porción de piel. Se recomienda que el emisor no toque el trago.
baja (por ejemplo, insuficiencia tricuspídea, posición
2
aparentemente normal. Cuando se sospeche de
2
.
2
24
.
2
.
2
.
2
9025B-eIFU-0119