Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/Garantie
05-TR 825.indd 1
All manuals and user guides at all-guides.com
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Istruzioni per l'uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás
Transistorradio • Transistor • Transistor radio • Transistor • Transistor Radio
Transistorradio • Transistor • Transistor radio • Transistor • Transistor Radio
Transistorradio • Transistor • Transistor radio • Transistor • Transistor Radio
Radio tranzystorowe • Tranzisztoros rádió
Radio tranzystorowe • Tranzisztoros rádió
T
T
-R
-R
RANSISTOR
RANSISTOR
ADIO
ADIO
TR 825
02.07.2010 13:03:05 Uhr
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clatronic TR 825

  • Página 1 Transistorradio • Transistor • Transistor radio • Transistor • Transistor Radio Transistorradio • Transistor • Transistor radio • Transistor • Transistor Radio Transistorradio • Transistor • Transistor radio • Transistor • Transistor Radio Radio tranzystorowe • Tranzisztoros rádió Radio tranzystorowe • Tranzisztoros rádió 05-TR 825.indd 1 02.07.2010 13:03:05 Uhr...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Indice Tartalom Indicación de los elementos de manejo....Página A kezelőelemek áttekintése ........Oldal Instrucciones de servicio.......... Página 11 Használati utasítás ............Oldal 20 Datos técnicos ............Página 12 Műszaki adatok ............Oldal 21 05-TR 825.indd 2 02.07.2010 13:03:05 Uhr...
  • Página 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi • A kezelőelemek áttekintése 05-TR 825.indd 3 02.07.2010 13:03:06 Uhr...
  • Página 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    • Wählen Sie einen geeigneten Standort für das Gerät. Geeignet wäre eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche, auf der Sie das Gerät gut bedienen können. • Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend belüftet wird! 05-TR 825.indd 4 02.07.2010 13:03:06 Uhr...
  • Página 5: Technische Daten

    Lautstärke Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich Mit dem VOLUME / Lautstärkeregler (1), können Sie die ge- das Gerät TR 825 in Übereinstimmung mit den grundlegenden wünschte Lautstärke einstellen. Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagneti- sche Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungs- Ein-/Ausschalten richtlinie (2006/95/EG) befindet.
  • Página 6 Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Ge- rätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner. 05-TR 825.indd 6 02.07.2010 13:03:06 Uhr...
  • Página 7: Algemene Veiligheidsinstructies

    • Plaats 6 batterijen van het type C/R14 1,5V. Let op de juiste toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor polariteit (zie hiervoor bodem van het batterijvakje)! het gebruik van het product. 05-TR 825.indd 7 02.07.2010 13:03:06 Uhr...
  • Página 8: Technische Gegevens

    Zo voorkomt u lekkage het apparaat! van batterijzuur. Technische gegevens • Sluit het deksel van het batterijvakje. Model: ................TR 825  OPMERKING: Spanningstoevoer: Wanneer u een netkabel hebt aangesloten, worden de batte- rijen automatisch uitgeschakeld.
  • Página 9: Conseils Généraux De Sécurité

    Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des • Ouvrez le couvercle du compartiment à piles (5) situé sous personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales, l’appareil. sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas l’expérien- 05-TR 825.indd 9 02.07.2010 13:03:07 Uhr...
  • Página 10: Pour Écouter La Radio

    • Introduisez 6 piles de type C/R14, de 1,5 V. Veillez à res- pecter la polarité (voir indications au fond du compartiment)! Modèle: ................TR 825 • Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un temps prolongé, retirez les piles pour éviter que l’acide des piles ne coule.
  • Página 11: Indicaciones Generales De Seguridad

    Este equipo no está destinado al uso por personas (niños • Abra la tapadera de la cámara de baterías (5) que se incluidos) que tengan capacidades físicas, sensóricas o encuentra en la parte inferior. mentales limitadas o una falta de experiencia y/o cono- 05-TR 825.indd 11 02.07.2010 13:03:07 Uhr...
  • Página 12: Escuchar La Radio

    En caso de que no utilice el aparato durante un largo periodo de tiempo, aparte por favor las baterías para evitar Datos técnicos un derrame del ácido para acumuladores. Modelo: ................TR 825 • Cierre el compartimiento de baterías. Suministro de tensión: ...
  • Página 13: Norme Di Sicurezza Generali

    AVVISO! regolarmente installata da 230 V/50 Hz. Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. • Badare che la tensione di rete coincida con i dati sulla Pericolo di soffocamento! matricola. 05-TR 825.indd 13 02.07.2010 13:03:07 Uhr...
  • Página 14: Ascoltare La Radio

    Dati tecnici • Nel caso in cui l’apparecchio non venga utilizzato per periodi di tempo prolungati, si consiglia di estrarre le batterie allo Modello: ................. TR 825 scopo di evitare che si verifichino fuoriuscite dell’acido delle Alimentazione rete: batterie stesse.
  • Página 15: General Safety Instructions

    • Select a suitable location for the device, such as a dry, flat, non-slip surface on which it is easy to operate the machine. • Ensure that the device is sufficiently ventilated! 05-TR 825.indd 15 02.07.2010 13:03:07 Uhr...
  • Página 16: Listening To The Radio

    If the device is not used for a long period of time, remove the Technical Data batteries to avoid the spilling of battery acid. • Then close the battery lid. Model: ................TR 825  Power supply: NOTE: When a mains cable is connected the batteries are automati- Mains operation: ...........
  • Página 17: Przegląd Elementów Obłsugi

    Nie używaj urządzenia w bardzo gorących, zimnych, zapylo- nych lub wilgotnych miejscach. • Proszę wybrać odpowiednie miejsce do ustawienia urządze- nia np. suchą, równą i bezpoślizgową powierzchnię, na której będziecie Państwo mogli łatwo obsługiwać urządzenie. • Proszę uwzględnić wystarczającą wentylację urządzenia! 05-TR 825.indd 17 02.07.2010 13:03:08 Uhr...
  • Página 18: Dane Techniczne

    ściereczką! WSKAZÓWKA: Gdy podłączony jest przewód sieciowy, zasilanie z baterii Dane techniczne zostaje automatycznie odłączone. Model: ................TR 825 UWAGA: Napięcie zasilające: • Nie wolno łączyć baterii różnych typów lub baterii nowych Zasilanie z sieci: ........... 230 V ~, 50 Hz z używanymi.
  • Página 19: Ogólne Warunki Gwarancji

    Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-TR 825.indd 19 02.07.2010 13:03:08 Uhr...
  • Página 20: A Kezelőelemek Áttekintése

    (beleértve a gyere- • Helyezzen be 6 db 1,5 V-os C/R14, típusú elemet! Ügyeljen keket is) vagy tapasztalat ill. tudás hiányában használják, a helyes polaritásra (lásd az elemtartó rekesz fenekén)! 05-TR 825.indd 20 02.07.2010 13:03:08 Uhr...
  • Página 21: Műszaki Adatok

    All manuals and user guides at all-guides.com Műszaki adatok • Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket, vegye ki belőle az elemeket, hogy elkerülje az akkumulátorsav Modell: ................TR 825 „kifutását”! • Csukja be az elemtartó rekesz fedelét! Feszültségellátás: ...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: [email protected] 05-TR 825.indd 22 02.07.2010 13:03:08 Uhr...

Tabla de contenido