Clatronic DR 747 Instrucciones De Servicio/Garantía
Clatronic DR 747 Instrucciones De Servicio/Garantía

Clatronic DR 747 Instrucciones De Servicio/Garantía

Radio para la ducha
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/
Garantie
Doucheradio • Radio de douche • Radio para la ducha • Doccia per radio
05-DR 747 1
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía
Istruzioni per l'uso/Garanzia • Instruction Manual/Guarantee
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití/Záruka
Használati utasítás/Garancia
Shower Radio • Radio pod prysznic • Zuhanyrádió
D
USCHRADIO
DR 747
04.01.2007, 8:29:10 Uhr
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clatronic DR 747

  • Página 1 Istruzioni per l’uso/Garanzia • Instruction Manual/Guarantee Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití/Záruka Használati utasítás/Garancia USCHRADIO DR 747 Doucheradio • Radio de douche • Radio para la ducha • Doccia per radio Shower Radio • Radio pod prysznic • Zuhanyrádió 05-DR 747 1 04.01.2007, 8:29:10 Uhr...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Indice Página Tartalom Oldal Indicación de los elementos de manejo. 3 A kezelőelemek áttekintése....3 Instrucciones de servicio...... 22 Használati utasítás ....... 46 Datos técnicos........26 Műszaki adatok ........50 Garantia..........26 Garancia..........50 05-DR 747 2 04.01.2007, 8:29:13 Uhr...
  • Página 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi A kezelőelemek áttekintése 05-DR 747 3 04.01.2007, 8:29:14 Uhr...
  • Página 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Spielzeug. Lassen Sie kleine Kinder nicht damit spielen. Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: 05-DR 747 4 04.01.2007, 8:29:14 Uhr...
  • Página 5: Batterien Einlegen

    „Auslaufen“ zu vermeiden. • Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden. ACHTUNG: Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Händler ab. 05-DR 747 5 04.01.2007, 8:29:15 Uhr...
  • Página 6 Die Uhr-/Weckzeit lässt sich nur im POWER OFF Modus einstellen. • Drücken Sie die ALARM Taste, sehen Sie die eingestellte Zeit im Display. • Bei der 12 Stunden Anzeige erscheint: AM = Vormittags, PM = Nachmittags. 05-DR 747 6 04.01.2007, 8:29:16 Uhr...
  • Página 7: Reinigung Und Aufbewahrung

    Tauchen Sie das Gerät jedoch nicht ins Wasser (z.B. Badewanne), da sonst die Elektronik des Gerätes Schaden nimmt. Reinigung und Aufbewahrung • Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie es danach gut ab. • Benutzen Sie bitte keine scharfen Reinigungsmittel. 05-DR 747 7 04.01.2007, 8:29:17 Uhr...
  • Página 8: Technische Daten

    ...............MW / AM 531 ~ 1611 kHz Technische Änderungen vorbehalten! Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich das Gerät DR 747 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG) und der Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG) befi...
  • Página 9 Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-DR 747 9 04.01.2007, 8:29:19 Uhr...
  • Página 10: Algemene Veiligheidsinstructies

    Waarborg dat het apparaat alléén onder toezicht wordt gebruikt om kinderen of gebrek- kige personen tegen de gevaren van elektrische apparaten te beschermen. Dit apparaat is geen speelgoed. Laat kleine kinderen hier niet mee spelen. 05-DR 747 10 04.01.2007, 8:29:19 Uhr...
  • Página 11: Overzicht Van De Bedieningselementen

    Verwijder de batterijen wanneer u denkt, het apparaat langere tijd niet te gebruiken. Zo voorkomt u dat batterijzuur uit de batterijen kan lekken. • Gebruik géén verschillende batterijtypes of nieuwe en gebruikte batterijen samen. 05-DR 747 11 04.01.2007, 8:29:20 Uhr...
  • Página 12: Ingebruikname Van Het Apparaat

    Druk toets TIME (17) en toets MIN (15) gelijktijdig in. De wektijd instellen (12 h) Uren: Druk toets ALARM (11) en toets HOUR (14) gelijktijdig in. Minuten: Druk toets ALARM (11) en toets MIN (15) gelijktijdig in. 05-DR 747 12 04.01.2007, 8:29:20 Uhr...
  • Página 13 Spatwaterbescherming Het apparaat is beschermd tegen spatwater. U kunt het dus ook in de douchecabine gebrui- ken. Dompel het apparaat echter niet in het water (bijv. badkuip) omdat dan de elektronische eenheid wordt beschadigd. 05-DR 747 13 04.01.2007, 8:29:21 Uhr...
  • Página 14: Reiniging En Bewaring

    Reinig het apparaat met een vochtige doek en droog het daarna goed af. • Gebruik géén agressieve reinigingsmiddelen. Technische gegevens Model: ........................DR 747 Spanningstoevoer:.............4 x 1,5 V Batterijen, type R6 / AA Frequentiebereiken:..............UKW / FM 87,5 ~ 108 MHz ................MW / AM 531 ~ 1611 kHz...
  • Página 15 Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkings- vormen voor oude elektronische en elektrische apparaten. Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. 05-DR 747 15 04.01.2007, 8:29:23 Uhr...
  • Página 16: Conseils Généraux De Sécurité

    Pour protéger les personnes fragiles et les enfants des risques des appareils élec- triques, veillez à ce que cet appareil ne soit utilisé que sous surveillance. Cet appareil n’est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants s’amuser avec. 05-DR 747 16 04.01.2007, 8:29:23 Uhr...
  • Página 17: Mode D'emploi

    Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, retirez les piles pour éviter que l’acide des piles ne “coulent”. • Différents types de batterie ou batteries neuves et utilisées ne doivent pas être utilisés ensemble. 05-DR 747 17 04.01.2007, 8:29:24 Uhr...
  • Página 18: Avant La Première Utilisation

    TIME (17) et MIN (15). Programmation du réveil (12 h) Heures: enfoncez simultanément les boutons ALARM (11) et HOUR (14). Minutes: enfoncez simultanément les boutons ALARM (11) et MIN (15). 05-DR 747 18 04.01.2007, 8:29:25 Uhr...
  • Página 19: Nettoyage Et Rangement

    Cet appareil est étanche aux éclaboussures. Il peut donc être utilisé sous la douche. Ne le plongez cependant jamais dans l’eau (par ex. dans une baignoire), cela risquerait sinon de l’endommager. Nettoyage et rangement • Nettoyez l’appareil avec un torchon humide puis essuyez-le consciencieusement. • N’utilisez jamais de détergent. 05-DR 747 19 04.01.2007, 8:29:25 Uhr...
  • Página 20: Données Techniques

    Données techniques Modèle: ........................DR 747 Alimentation:................4 x 1,5 V Piles, type R6 / AA Gammes de fréquence: ...............UKW / FM 87,5 ~ 108 MHz ..............MW / AM 531 ~ 1611 kHz Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité...
  • Página 21 Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-DR 747 21 04.01.2007, 8:29:27 Uhr...
  • Página 22: Indicaciones Generales De Seguridad

    Para proteger a niños o personas débiles del peligro de aparatos eléctricos, tenga en cuenta que este aparato sólo se puede utilizar bajo vigilancia. Este aparato no es ningún juguete. No deje jugar a niños pequeños con ello. 05-DR 747 22 04.01.2007, 8:29:27 Uhr...
  • Página 23: Indicación De Los Elementos De Manejo

    Si el aparato no se utiliza durante largo tiempo, saque las pilas para evitar todo „derra- me“ del ácido de pilas. • Tipos de pila desiguales o pilas nuevas y usadas no se pueden utilizar conjuntamente. 05-DR 747 23 04.01.2007, 8:29:28 Uhr...
  • Página 24: Puesta En Funcionamiento Del Aparato

    Regulación de la hora de despertar (12 h) Horas: Presionar el botón ALARM (11) y al mismo tiempo botón HOUR (14). Minutos: Presionar el botón ALARM (11) y al mismo tiempo botón MIN (15). 05-DR 747 24 04.01.2007, 8:29:29 Uhr...
  • Página 25 El aparato está protegido contra el agua. Por este motivo también se puede usar en la cabina de ducha. Pero no sumerja el aparato en agua (por ejemplo en la bañera), ya que se puede dañar la electrónica del aparato. 05-DR 747 25 04.01.2007, 8:29:30 Uhr...
  • Página 26: Limpieza Y Almacenamiento

    Limpie el aparato con un paño húmedo y después sequelo bien. • No utilice detergentes agresivos. Datos técnicos Modelo: ........................DR 747 Suministro de tensión: ..............4 x 1,5 V Pilas, Tipo R6 / AA Gama de frecuencias: ................FM 87,5 ~ 108 MHz ................AM 531 ~ 1611 kHz Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad...
  • Página 27 Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 05-DR 747 27 04.01.2007, 8:29:32 Uhr...
  • Página 28: Norme Di Sicurezza Generali

    Per proteggere i bambini o le persone con abilità ridotte dai pericoli delle apparec- chiature elettriche, fate in modo che questo apparecchio venga impiegato solo sotto sorveglianza. Questo apparecchio non è un giocattolo. Non lasciate che i bambini piccoli lo usino per giocare. 05-DR 747 28 04.01.2007, 8:29:32 Uhr...
  • Página 29: Elementi Di Comando

    Si el aparato no se utiliza durante largo tiempo, saque las pilas para evitar todo „derra- me“ del ácido de pilas. • Non usare batterie nuove con quelle già usate oppure di un altro tipo. 05-DR 747 29 04.01.2007, 8:29:33 Uhr...
  • Página 30 TIME (17) e contemporaneamente il tasto MIN (15). Impostazione della sveglia (12 h) Ore: premete il tasto ALARM (11) e contemporaneamente il tasto HOUR (14). Minuti: premete il tasto ALARM (11) e contemporaneamente il tasto MIN (15). 05-DR 747 30 04.01.2007, 8:29:34 Uhr...
  • Página 31 L’apparecchio è protetto contro gli spruzzi dell’acqua. In questo modo è possibile utilizzarlo anche all’interno della cabina della doccia. Tuttavia non si deve immergere la radio in acqua (per esempio vasca da bagno), perché cosû si danneggerebbe l’elettronica dell’apparecchio. 05-DR 747 31 04.01.2007, 8:29:34 Uhr...
  • Página 32: Pulizia E Conservazione

    • Non utilizzare detergenti aggressivi. Dati tecnici Modello: ........................DR 747 Alimentazione rete:............... 4 x 1,5 V Batterie, tipo R6 / AA Gamma di frequenza: ................FM 87,5 ~ 108 MHz ................AM 531 ~ 1611 kHz Questo apparecchio è...
  • Página 33 Questo signifi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati. Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni die comuni. 05-DR 747 33 04.01.2007, 8:29:36 Uhr...
  • Página 34: General Safety Instructions

    In order to protect children or frail individuals from the hazards of electrical equipment, please ensure that this device is only used under supervision. This device is not a toy. Do not allow small children to play with it. 05-DR 747 34 04.01.2007, 8:29:36 Uhr...
  • Página 35: Overview Of The Components

    Different battery types or new and used batteries must not be used together. CAUTION: Batteries are not to be disposed of together with domestic wastes. Dispose of the used batteries at the relevant collection bin or at your dealer’s. 05-DR 747 35 04.01.2007, 8:29:37 Uhr...
  • Página 36 Press the ALARM button to see the set time in the display. • The following appears in the case of the 12 hour display AM = in the morning, PM = in the afternoon/evening. 05-DR 747 36 04.01.2007, 8:29:38 Uhr...
  • Página 37: Cleaning And Storage

    Clean the device with a moist cloth and dry it well. • Do not use abrasive detergents! Technical Data Model: ........................DR 747 Power supply: ..............4 x 1,5 V Batteries, type R6 / AA Frequency ranges:.................. FM 87,5 ~ 108 MHz .................. AM 531 ~ 1611 kHz 05-DR 747 37 04.01.2007, 8:29:38 Uhr...
  • Página 38: Guarantee

    The guarantee lapses in case of unauthorized tampering. After the expiry of the guarantee After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs. 05-DR 747 38 04.01.2007, 8:29:39 Uhr...
  • Página 39: Meaning Of The "Dustbin" Symbol

    This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health. This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. 05-DR 747 39 04.01.2007, 8:29:40 Uhr...
  • Página 40: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    Uwaga! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia! • Aby zabezpieczyć dzieci i osoby niepełnosprawne przed zagrożeniami związanymi z użytkowaniem urządzeń elektrycznych, pamiętaj, aby zawsze zapewnić należyty nadzór. To urządzenie nie jest zabawką. Nie pozwól dzieciom bawić się nim. 05-DR 747 40 04.01.2007, 8:29:40 Uhr...
  • Página 41: Przegląd Elementów Obłsugi

    Proszę ponownie zamknąć kieszeń na baterie. • Jeżeli nie będą Państwo przez dłuższy czas korzystać z urządzenia proszę wyjąć z niego baterie, aby zapobiec „wyciekowi” kwasu akumulatorowego. • Nie wolno łączyć baterii różnych typów lub baterii nowych z używanymi. 05-DR 747 41 04.01.2007, 8:29:41 Uhr...
  • Página 42: Użytkowanie Urządzenia

    TIME (17) i klawisz oznaczony literą MIN (15). Ustawianie czasu budzenia (12 h) Godziny: wciśnij równocześnie przycisk ALARM (11) i klawisz oznaczony literą HOUR (14). Minuty: wciśnij równocześnie przycisk ALARM (11) i klawisz oznaczony literą MIN (15). 05-DR 747 42 04.01.2007, 8:29:42 Uhr...
  • Página 43: Czyszczenie I Przechowywanie

    Jednakże nie należy zanurzać urządzenia w wodzie (np. w wannie), ponieważ spowoduje to uszkodzenie jego elementów elektronicznych. Czyszczenie i przechowywanie • Urządzenie należy czyścić wilgotną szmatką, a następnie dokładnie je wytrzeć. • Proszę nie używać ostrych środków czyszczących. 05-DR 747 43 04.01.2007, 8:29:43 Uhr...
  • Página 44: Dane Techniczne

    Dane techniczne Model: ........................DR 747 Napięcie zasilające:..............4 x 1,5 V Baterie, typ R6 / AA Zakresy częstotliwości:..............UKF / FM 87,5 ~ 108 MHz ..............MW / AM 531 ~ 1611 kHz Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.
  • Página 45 Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-DR 747 45 04.01.2007, 8:29:45 Uhr...
  • Página 46: Általános Biztonsági Rendszabályok

    Annak érdekében, hogy a gyermekeket és legyengült személyeket védje az elektromos áramütés veszélyétől, vegye fi gyelembe, hogy a készüléket csak felügyelet mellett szabad használni. A készülék nem játék. Ne engedje, hogy kisgyermekek játsszanak vele. 05-DR 747 46 04.01.2007, 8:29:45 Uhr...
  • Página 47: A Kezelőelemek Áttekintése

    Csukja vissza az elemtartó rekeszt! • Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, vegye ki belőle az elemeket, hogy elkerülje az akkumulátorsav esetleges „kifutását“. • Eltérő elemtípusokat vagy új és használt elemeket nem szabad egyszerre használni. 05-DR 747 47 04.01.2007, 8:29:46 Uhr...
  • Página 48 Nyomja egyidejűleg a TIME-as (17) és a MIN-os (15) gombot. Az ébresztési idő beállítása (12 h) Óra: Nyomja egyidejűleg a ALARM-as (11) és az HOUR-ös (14) gombot. Perc: Nyomja egyidejűleg a ALARM-as (11) és a MIN-os (15) gombot. 05-DR 747 48 04.01.2007, 8:29:47 Uhr...
  • Página 49: Tisztítás És Tárolás

    A készülék cseppvédett, tehát a zuhanyfülkén belül is használható. Ne mártsa azonban a készüléket vízbe (pl. fürdőkád), mert attól meghibásodhat az elektronikája. Tisztítás és tárolás • Nedves ruhával tisztítsa meg a készüléket, utána pedig törölje gondosan szárazra! • Ne használjon semmilyen erős tisztítószert! 05-DR 747 49 04.01.2007, 8:29:48 Uhr...
  • Página 50: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Modell: ........................DR 747 Feszültségellátás:..............4 x 1,5 V Elemek, típusa R6 / AA Frekvenciatartományok: .............. URH / FM 87,5 ~ 108 MHz ..............MW / AM 531 ~ 1611 kHz Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elek- tromágnesesség-elviselő...
  • Página 51: A „Kuka" Piktogram Jelentése

    „szemétre dobás“ gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre. Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésének egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket. 05-DR 747 51 04.01.2007, 8:29:49 Uhr...
  • Página 52 05-DR 747 52 04.01.2007, 8:29:50 Uhr...
  • Página 53 05-DR 747 53 04.01.2007, 8:29:50 Uhr...
  • Página 54 Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás Дата покупки, печать торговца, подпись Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: [email protected] 05-DR 747 54 04.01.2007, 8:29:50 Uhr...

Tabla de contenido