Renfert Top spin Instrucciones Para El Servicio página 40

Ocultar thumbs Ver también para Top spin:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31
5. Стопорный штифт ввести в паз
шпинделя сверла (см. рис. 15) и
удерживать.
6. Путем вращения против часовой
стрелки разжать быстрозажимное
приспособление (см. рис. 16).
7. Извлечь старое сверло (см. рис. 17)
и вста-вить новое.
8. Путем вращения по часовой
стрелке снова затянуть до отказа
быстрозажимное при-спо с обление
(см. рис. 18).
9. Вставить пылесборник (см. рис. 13).
10. Опустить столик для моделирования
(см. рис. 19).
Внимание
Использовать только
оригинальные сверла фирмы
Renfert!
5.2 Смена сетевого
предохранителя
1. Top spin выключить (см. рис. 11),
извлечь из розетки штепсельную
вилку.
2. Ослабить фиксатор вверху и внизу
(рис. 22a).
3. Вынуть держатель с
предохранителями (рис. 22a).
4. Неисправные предохранители
заменить (рис. 23), Тип
предохранителей: смотри
„технические характеристики".
5. Снова вставить держатель с предо-
хра-ни т елями (рис. 22b).
6. Очистка /
техобслуживание
Top spin подвергать только сухой
чистке.
1. Выключить Top spin (см. рис. 11).
2. Приподнять столик для
моделирования (см. рис. 12), по
достижении конечного поло ж ения он
автоматически фиксируется.
3. Извлечь пылесборник (см. рис. 13).
RU
4. Пылесборник опорожнить и снова
вставить.
5. Опустить столик для моделирования
(см. рис. 19).
6.1 Очистка быстрозажим-
ного приспособления
1. Извлечь старое сверло (как в
разделе 5.1, пункты 1 – 7).
2. Снять натяжную гайку путем
вращения против часовой стрелки
(рис. 20).
3. Извлечь цангу и очистить ее вместе
с натяж-ной гайкой (рис. 21).
4. Установить цангу, надеть натяжную
гайку и произвести монтаж путем
вращения по часовой стрелке.
5. Вставить сверло (как в разделе 5.1,
пункты 8 – 10).
7. Запасные части
Номера быстроизнашивающихся
деталей и запчастей смотрите
пожалуйста в списке запчастей в конце
инструкции по эксплуатации.
8. Гарантия
При компетентном обслуживании
бормашины Top spin фирма Ren-
fert предоставляет на все ее части
гарантию сроком на 3 года. Условием
действия гарантии является наличие
оригинального счета на продажу
от торговой фирмы. На детали,
подверженные естественному износу
(быстроизнашивающиеся детали),
и на расходные детали гарантия
не распространяется. Эти детали
отмечены в списке запчастей.
Гарантия теряет свою силу при
неправильном применении аппарата,
при несоблюдении правил и положений
по обслуживанию, очистке, техоб-
слу-живанию и подключению, при
некомпетентном ремонте своими
силами или неавторизованным
персоналом, при использовании
запасных частей других производителей
и при отрицательном воз-действии
- 4 -
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

1835

Tabla de contenido