Οδηγιεσ Χρησησ - Honeywell HOWARD LEIGHT IMPACT PRO Instrucciones Para El Usuario

Ocultar thumbs Ver también para HOWARD LEIGHT IMPACT PRO:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42
EL
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Το IMPACT
PRO INDUSTRIAL ενισχύει τους
®
ήχους του περιβάλλοντος, όπως για παράδειγμα
φωνές, μηχανήματα και προειδοποιητικά σήματα,
ενώ ταυτόχρονα παρέχει καλή προστασία
ακοής. Οι δυνατοί απότομοι ήχοι αποκλείονται
αποτελεσματικά και περιορίζονται σε ασφαλή
επίπεδα. Τα ενσωματωμένα στερεοφωνικά
μικρόφωνα (3) παρέχουν εντοπισμό της
διεύθυνσης των περιβαλλοντικών ήχων, ενώ
ταυτόχρονα ενισχύουν τις επικοινωνιακές
δυνατότητες και την επίγνωση του περιβάλλοντος
χώρου. Το συγκεκριμένο προστατευτικό κάλυμμα
είναι εφοδιασμένο με είσοδο ηλεκτρικού καλωδίου
ήχου για σύνδεση με συσκευές αναπαραγωγής
MP3, κινητά τηλέφωνα και ασύρματος.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Για να ανοίξετε το διαμέρισμα μπαταριών
(εικόνα 1): Σπρώξτε τα άκρα του καλύμματος
μπαταριών, και στη συνέχεια τραβήξτε το προς τα
επάνω με τους αντίχειρές σας. Τοποθετήστε δύο
μπαταρίες LR03 1,5 V ΑΑΑ (περιλαμβάνονται).
Βεβαιωθείτε ότι οι πόλοι + και — τοποθετούνται
με σωστό προσανατολισμό. Βεβαιωθείτε ότι το
κάλυμμα της μπαταρίας έχει κλείσει πλήρως.
Για να αφαιρέσετε τις μπαταρίες (εικόνα 1 α):
Χρησιμοποιήστε ένα αιχμηρό εργαλείο για να
τραβήξετε ελαφρά τις μπαταρίες και να τις βγάλετε
από το διαμέρισμα μπαταριών.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ
1.
Εκτείνετε τη στέκα των ακουστικών πριν τη
χρήση. Τοποθετήστε τα καλύμματα αυτιών
στο έξω αυτί, με τον κύλινδρο οη/ Off στην
αριστερή πλευρά (εικόνα Α).
2.
Προσαρμόστε τη στεφάνη της στέκας
μετακινώντας την πάνω-κάτω στα πλάγια
(εικόνα Β).
3.
Το αφρώδες μαξιλαράκι των ακουστικών θα
πρέπει να κλείνει ερμητικά πάνω στο κεφάλι
(εικόνα Γ). Για καλύτερα αποτελέσματα,
απομακρύνετε τα μαλλιά κάτω από το
αφρώδες μαξιλαράκι. Η μείωση θορύβου
θα επηρεάζεται αρνητικά από οτιδήποτε
εμποδίζει το ερμητικό κλείσιμο των
αφρωδών μαξιλαριών των ακουστικών
πάνω στο κεφάλι, όπως χοντροί σκελετοί
γυαλιών, κουκούλες, κ.λ.π.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ
ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ
1.
Τα προστατευτικά καλύμματα αυτιών θα πρέπει
να προσαρμόζονται, να ρυθμίζονται και να
συντηρούνται σύμφωνα με τις οδηγίες.
22
2.
Τα προστατευτικά καλύμματα αυτιών θα πρέπει να φοριούνται διαρκώς σε θορυβώδη
περιβάλλοντα.
3.
Τα προστατευτικά καλύμματα αυτιών θα πρέπει να ελέγχονται τακτικά για πιθανές βλάβες.
4.
Τα προστατευτικά καλύμματα αυτιών θα πρέπει να καθαρίζονται και απολυμαίνονται με
σαπούνι και ζεστό νερό. Δεν πρέπει να τοποθετούνται μέσα σε νερό.
5.
Τα προστατευτικά καλύμματα αυτιών και ιδιαίτερα τα αφρώδη μαξιλάρια ενδέχεται να
φθαρούν με τη χρήση και θα πρέπει να γίνεται τακτικός έλεγχος για βλάβες, όπως ρωγμές.
Διατίθενται ανταλλακτικά αφρώδη μαξιλαράκια. Για να αντικαταστήσετε το αφρώδες
μαξιλαράκι, απλά αφαιρέστε το παλιό και τοποθετήστε το καινούριο. Για να παραγγείλετε
νέα αφρώδη μαξιλαράκια ανατρέξτε στις πληροφορίες σχετικά με το κιτ υγιεινής.
6.
Η προσαρμογή των καλυμμάτων υγιεινής στα μαξιλαράκια ενδέχεται να επηρεάσει την
ακουστική απόδοση των προστατευτικών καλυμμάτων αυτιών.
7.
Πριν και μετά τη χρήση, φυλάξτε σε δροσερό, ξηρό μέρος.
8.
Το συγκεκριμένο προϊόν μπορεί να επηρεαστεί αρνητικά από ορισμένες χημικές ουσίες.
Επιπρόσθετες πληροφορίες θα πρέπει να ληφθούν από τον κατασκευαστή.
9.
Τα προστατευτικά καλύμματα αυτιών παρέχονται με εξασθένιση στάθμης. Ο χρήστης θα
πρέπει να διαβάσει τις οδηγίες πριν τη χρήση. Σε περίπτωση βλάβης ή παραμόρφωσης,
ανατρέξτε στις συμβουλές του κατασκευαστή για συντήρηση ή αντικατάσταση των μπαταριών.
10. Προειδοποίηση — Υπάρχει η πιθανότητα μείωσης της απόδοσης με τη χρήση μπαταριών.
Το αναμενόμενο χρονικό διάστημα συνεχούς χρήσης είναι 350 ώρες.
11. Το σήμα εξόδου του κυκλώματος επαναφοράς για αυτή τη συσκευή προστασίας της ακοής
δεν ξεπερνά τις τιμές που ενέχουν κινδύνους για την ακοή.
12. Προειδοποίηση — για χαμηλότερη εξωτερική στάθμη, η στάθμη του ήχου κάτω από τα
προστατευτικά καλύμματα αυτιών μπορεί να ξεπερνά το εξωτερικό επίπεδο (ενίσχυση). Δείτε
το διάγραμμα «Χαρακτηριστικά επαναφοράς ήχου» στην επόμενη σελίδα.
13. Για την εκτίμηση της πραγματικής εξασθένισης που προσφέρουν αυτά τα προστατευτικά
καλύμματα αυτιών, θα πρέπει να ληφθεί υπόψη η εκπομπή ήχου από το ραδιόφωνο καθώς
και η ενίσχυση του ήχου. Η εκτιμώμενη καμπύλη στάθμισης Α της στάθμης του ήχου κάτω
από τα προσΤαΤξΙ.)ΤΙΚά καλύμματα αυτιών σε παθητική κατάσταση δεν θα πρέπει να
είναι υψηλότερη από 82 dB(A).
14. Η διάταξη προστασίας από τον άνεμο που διαθέτει το μικρόφωνο, η οποία απαλείφει το
θόρυβο του αέρα, κ.λπ, θα πρέπει να διατηρείται καθαρή και να αντικαθίσταται όποτε
είναι αναγκαίο.
15. Αυτά τα προστατευτικά καλύμματα αυτιών παρέχονται με ηλεκτρική είσοδο ήχου. Ο χρήστης
θα πρέπει να διαβάσει τις οδηγίες πριν τη χρήση. Σε περίπτωση βλάβης ή παραμόρφωσης,
ανατρέξτε στις συμβουλές του κατασκευαστή.
16. Εάν δεν ακολουθήσετε τις προαναφερθείσες συστάσεις, η προστασία και η λειτουργία των
προστατευτικών καλυμμάτων αυτιών ενδέχεται να μην είναι η κατάλληλη.
17. Τα προστατευτικά καλύμματα αυτιών παρέχονται με εξασθένιση στάθμης.
18. Η συσκευή προστασίας ακοής παρέχει δυνατότητα σύνδεσης συσκευής αναπαραγωγής
μουσικής.
19. Τα προσΤαΤξΙΙΤΙΚά καλύμματα αυτιών παρέχουν περιορισμό πίεσης ηχητικού σήματος,
και τα καλύμματα περιορίζουν το ηχητικό σήμα αναψυχής στα 82 dB(A) για προστασία
των αυτιών.
20. Τα προστατευτικά καλύμματα χρησιμοποιούνται για την προστασία από θόρυβο. Η
προοριζόμενη χρήση των ακουστικών είναι αποκλειστικά για την προστασία της ακοής
και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για για οποιονδήποτε άλλο σκοπό.
21. ΑΠΑΡΧΑΙΩΣΗ
Όλα τα προϊόντα προστασίας της ακοής της Honeywell και των θερμοπλαστικών ακουστικών
θα παραμείνουν σε καλή κατάσταση όσον αφορά τη διάρκεια αποθήκευσης, ενώ το προϊόν
αποθηκεύεται σε αποθήκη υπό ελεγχόμενες συνθήκες. Δεν υπάρχει κατανομή με υπεριώδη έκθεση.
Για ρούχα: Υγρασία μικρότερη από 80%, Θερμοκρασία 0ºC έως 55ºC.
22. Δήλωση συμμόρφωσης της ΕΕ μπορείτε να κατεβάσετε από τη διεύθυνση
https://doc.honeywellsafety.com
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido