Environmental Protection; Technical Specifications - Metabo W 22-180 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para W 22-180:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43
decreases slightly. The machine is overloaded.
Work with a reduced load until the electronic
signal display goes out.
- Metabo S-automatic safety stop: The
electronic signal display (5) lights up and the
machine SWITCHES OFF automatically. If the
slew rate of the current is too high (for example, if
the machine suddenly seizes or kickback occurs),
the machine switches off. Switch off the machine
at the trigger (7). Switch it on again and continue
to work as normal. Try to prevent the machine
from seizing. See section 4.2.
- Restart protection: The electronic signal
display (5) FLASHES and the machine does
not start. The restart protection is active. If the
mains plug is inserted with the machine switched
on, or if the current supply is restored following an
interruption, the machine does not start up. Switch
the machine off and on again.
- When switched on, the machine accelerates
to maximum speed very quickly, i.e. automatic
restriction of the starting current does not work
(soft start). An electronic error exists. Other
safety-related electronic functions are no longer
available. Have the machine repaired immediately
(see 12.).
W 22-180, W 22-230, W 24-180, W 24-230,
W 26-180, W 26-230:
- Switching on procedures produce brief reductions
in voltage. Unfavourable power conditions can be
detrimental to other devices. Power impedances
smaller than 0.2 ohm should not cause any
malfunction.
11. Accessories
Use only genuine Metabo accessories.
Use only accessories that fulfil the requirements
and specifications listed in these operating instruc-
tions.
Fit accessories securely. Secure the machine if it is
operated in a bracket. Loss of control can cause
personal injury.
See page 4.
A Roughing disc (always use with safety guard
attached)
B Louver disc (always use with safety guard
attached)
C Parting safety guard.
D Parting disc (always use with parting safety
guard attached)
E Diamond discs (always use with safety guard or
parting safety guard attached)
F Parting safety guard with guide slot (place on
machine and secure with screws.) (with adapter
for connection to a suitable dust extractor for
extraction of stone dust generated when cutting
stone slabs.)
G Hand guard (for attaching under the additional
side-mounted handle.)
H Extension piece (for working with supporting
discs. Increases the distance between the
spindle and the supporting disc by approx. 35
mm)
I Supporting disc for fibre discs (always attach
using the supporting disc clamping nut
supplied.) (always use with the hand guard
attached.)
J Fibre discs (always use with the hand guard
attached.)
K Steel wire brushes (always use with the hand
guard attached.)
L Bench cut-off stand
M Adjusting nut (12)
N "Quick"clamping nut (1)
For complete range of accessories, see
www.metabo.com or refer to the main catalogue.
12. Repairs
Repairs to electrical tools must be carried out
by qualified electricians ONLY!
Contact your local Metabo representative if you
have Metabo power tools requiring repairs. For
addresses see www.metabo.com.
You can download a list of spare parts from
www.metabo.com.

13. Environmental Protection

The sanding dust generated may contain
hazardous materials: do not dispose of with the
household waste, but at a special collection point
for hazardous waste.
Observe national regulations on environmentally
compatible disposal and on the recycling of disused
machines, packaging and accessories.
Only for EU countries: Never dispose of
power tools in your household waste! In
accordance with European Guideline 2002/
96/EC on used electronic and electric equipment
and its implementation in national legal systems,
used power tools must be collected separately and
handed in for environmentally compatible recycling.

14. Technical Specifications

Explanation of details on page 3 . Subject to
changes serving technical progress.
D
= max. diameter of accessory
max
t
= max. permitted thickness of clamping
max,1
shank on accessory when using clamping
nut (12)
t
= max. permitted thickness of clamping
max,2
shank on accessory when using
"Quick"clamping nut (1)
t
= Roughing disc/Parting disc:
max,3
max. permitted thickness of accessory
M
= Spindle thread
l
= Length of the grinding spindle
n
= No-load speed (maximum speed)
P
= Nominal power input
1
P
= Power output
2
m
= Weight without mains cable
Measured values determined in conformity with
EN 60745.
Machine in protection class II
ENGLISH en
17
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido