Philips GC4500 serie Manual Del Usuario página 14

Ocultar thumbs Ver también para GC4500 serie:
EN
This iron comes with a Built-in calc
container, which collects loose scale
particles during ironing. The calc container
is not meant for removal by the user.
The scale particles are flushed out
of the iron during calc clean process.
Perform calc clean once every 1 month
to maintain good steam performance
and prolong the life of your iron. If water
in your area is hard, or you see scales
coming out from the soleplate during
ironing, use calc clean more frequently.
DE
Dieses Bügeleisen verfügt über einen
integrierten Kalkbehälter, der während
des Bügelns lose Kalkpartikel auffängt.
Der Kalkbehälter ist nicht vom Benutzer
zu entfernen. Die Kalkpartikel werden
während des Reinigungsvorgangs aus
dem Bügeleisen gespült. Führen Sie 1
Mal im Monat eine Entkalkung durch, um
eine gute Dampfleistung beizubehalten
und die Lebensdauer Ihres Bügeleisens
zu verlängern. Wenn das Wasser in Ihrer
Region hart ist oder wenn während des
Bügelns Kalk aus der Bügelsohle austritt,
entkalken Sie das Gerät häufiger.
FR
Ce fer à repasser est équipé d'un
réservoir à calcaire intégré, qui collecte
les particules de calcaire pendant le
repassage. Le réservoir à calcaire n'est
pas destiné à être enlevé par l'utilisateur.
Les particules de calcaire sont évacuées
du fer à repasser durant le processus de
détartrage. Procédez au détartrage 1
fois par mois pour maintenir de bonnes
performances de vapeur et prolonger la
durée de vie de votre fer à repasser. Si
l'eau de votre région est calcaire ou si
du calcaire s'écoule de la semelle lors du
repassage, utilisez la fonction anticalcaire
plus fréquemment.
14
NL
Dit strijkijzer heeft een ingebouwd
kalkreservoir, waarin losse kalkdeeltjes
worden verzameld tijdens het strijken. Het
kalkreservoir dient niet door de gebruiker
te worden verwijderd. De kalkdeeltjes
worden tijdens het calc clean-proces
weggespoeld uit het strijkijzer. Voer de
calc clean-functie eens per maand uit
voor langdurig goede prestaties en om de
levensduur van uw strijkijzer te verlengen.
Gebruik de calc clean-functie vaker als
het water in uw gebied erg hard is, of als
er tijdens het strijken kalkresten uit de
zoolplaat komen.
IT
Questo ferro è dotato di un recipiente
per calcare integrato, che raccoglie le
particelle di calcare durante la stiratura.
Il recipiente per calcare non deve essere
rimosso dall'utente. Le particelle di
calcare vengono espulse dal ferro durante
il processo di rimozione del calcare.
Eseguire il processo di rimozione del
calcare una volta al mese per mantenere
ottimali le prestazioni del vapore e
aumentare la durata del ferro. Se l'acqua
utilizzata è dura, o se si notano delle
particelle di calcare fuoriuscire dalla
piastra durante la stiratura, utilizzare
la funzione calc clean con maggiore
frequenza.
ES
Esta plancha incorpora un depósito de cal
integrado, que recoge las partículas de cal
sueltas durante el planchado. El depósito
de cal no es apto para su extracción por
parte del usuario. Las partículas de cal se
eliminan de la plancha durante proceso
calc clean. Use la función calc clean una
vez al mes para mantener el correcto
rendimiento de vapor y prolongar la
vida útil de su plancha. Si el agua de su
zona es dura o nota que sale cal de la
suela mientras plancha, utilice la función
calc clean con mayor frecuencia.
loading

Este manual también es adecuado para:

Gc4506/21Gc4506/20