ESPAÑOL Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Descripción general (fig. 1) Boquilla del spray Abertura de llenado Botón spray...
Página 24
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro. - No deje nunca el aparato desatendido cuando esté...
Página 25
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL - Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. - No permita que el cable de alimentación entre en contacto con la suela caliente de la plancha. Precaución - Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos...
Página 27
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL No llene el depósito de agua por encima de la indicación MAX. No eche en el depósito de agua perfume, vinagre, almidón, productos desincrustantes, productos que ayuden al planchado ni otros productos químicos. Cierre la tapa de la abertura de llenado (“clic”). Selección de las posiciones de temperatura y de vapor Posiciones de temperatura y de vapor Tipo de Posición de Posición Supervapor...
Página 28
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL Sólo en modelos específicos: quite la cubierta protectora resistente al calor. No deje puesta en la suela la cubierta protectora resistente al calor mientras plancha. Ponga la plancha sobre su base de apoyo. Para seleccionar la temperatura de planchado adecuada, gire el control de temperatura hasta la posición correspondiente (consulte la tabla anterior “Posiciones de temperatura y de vapor”). Compruebe en la etiqueta de la prenda el tipo de tejido. Si no sabe de qué tipos de tejido está compuesta la prenda, determine la temperatura correcta planchando una parte de la misma que no se vea cuando la use o la lleve puesta.
Página 29
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra. , Se encenderá el piloto ámbar de temperatura. Cuando el piloto ámbar de temperatura se apague, espere un momento antes de comenzar a planchar. , Durante el planchado el piloto de temperatura se ilumina de vez en cuando. Uso del aparato Nota: Puede que salga un poco de humo de la plancha cuando la use por primera vez. Esto cesará al cabo de un rato.
Página 30
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL Planchado con vapor Asegúrese de que haya agua en el depósito de agua. Seleccione la temperatura de planchado adecuada (consulte el capítulo “Preparación para su uso”, apartado “Selección de las posiciones de temperatura y de vapor”). Seleccione la posición de vapor adecuada (consulte el capítulo “Preparación para su uso”, apartado “Selección de las posiciones de temperatura y de vapor”). Nota: La plancha empieza a producir vapor en cuanto alcanza la temperatura seleccionada. Planchado con vapor adicional Para conseguir vapor adicional durante el planchado, mantenga pulsado el botón de supervapor. Planchado con Ionic DeepSteam (sólo en modelos específicos) Cuando utilice la función Ionic DeepSteam durante...
Página 31
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL Seleccione la temperatura de planchado adecuada (consulte el capítulo “Preparación para su uso”, apartado “Selección de las posiciones de temperatura y de vapor”). Seleccione la posición de vapor adecuada (consulte el capítulo “Preparación para su uso”, apartado “Selección de las posiciones de temperatura y de vapor”). Pulse el botón Ionic DeepSteam una vez para activar la función Ionic DeepSteam. , Se encenderá el piloto Ionic DeepSteam azul y oirá un zumbido. , La plancha producirá ahora Ionic DeepSteam para ayudarle a eliminar las arrugas más rebeldes. Vuelva a pulsar el botón Ionic DeepSteam para desactivar la función Ionic DeepSteam. Nota: La función Ionic DeepSteam sólo es efectiva cuando se utiliza con una posición de vapor y una posición de temperatura entre 2 y MAX.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL Nota: La producción de Ionic DeepSteam puede variar de vez en cuando, según la temperatura de planchado. Características Función spray Puede utilizar la función spray a cualquier temperatura para humedecer la prenda que vaya a planchar.
Página 33
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL Antigoteo La plancha está equipada con una función antigoteo: la plancha deja de producir vapor automáticamente cuando la temperatura es demasiado baja, para evitar que la suela gotee. Oirá un sonido cuando ocurra esto.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL Limpieza y mantenimiento Limpieza Ajuste el control de vapor a la posición 0, desenchufe la plancha de la toma de corriente y deje que se enfríe. Limpie con un paño húmedo y un limpiador líquido no abrasivo los restos de cal y las impurezas que puedan haber quedado en la suela. Con el fin de mantener la suela lisa, evite un contacto fuerte con objetos metálicos. No utilice nunca estropajos, vinagre ni productos químicos para limpiar la suela. Limpie la parte superior del aparato con un paño húmedo. Enjuague con regularidad el depósito de agua con agua. Vacíe el depósito de agua después de haberlo enjuagado. Sistema antical de doble acción - La pastilla antical evita que las partículas de cal obstruyan los orificios de salida del vapor.
Página 35
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL Asegúrese de que el aparato está desenchufado. Ajuste el control de vapor a la posición 0. Llene el depósito del agua hasta el nivel MAX. No eche vinagre ni otros agentes desincrustantes en el depósito del agua. Coloque el control de temperatura en la posición MAX. Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra. Desenchufe la plancha cuando el piloto de temperatura se apague. Sujete la plancha sobre el fregadero, mantenga pulsado el botón Calc-Clean y sacuda suavemente el aparato hacia delante y hacia atrás. , De la suela saldrá vapor y agua hirviendo, arrastrando las impurezas y las partículas de cal (si las hay). Suelte el botón Calc-Clean cuando se haya agotado el agua del depósito. Repita el proceso de limpieza Calc-Clean si aún quedan muchas impurezas en la plancha. Una vez realizado el proceso Calc-Clean Vuelva a enchufar la plancha a la toma de corriente y deje que se caliente para que la suela se seque.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL Para eliminar las manchas de agua que puedan haber quedado en la suela, pase suavemente la plancha caliente sobre un trozo de tela vieja. Deje que la plancha se enfríe antes de guardarla. Almacenamiento Ajuste el control de vapor a la posición 0 y desenchufe la plancha. Vacíe el depósito de agua. Deje que la plancha se enfríe en un lugar seguro. Enrolle el cable de red alrededor del recogecable y fíjelo con el clip para el cable. Guarde la plancha sobre su base de apoyo en un lugar seco y seguro. Cubierta protectora resistente al calor (sólo en modelos específicos) Puede guardar la plancha sobre la cubierta protectora resistente al calor inmediatamente después del planchado.
Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
Página 38
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La plancha Hay un problema de Compruebe el cable de está conexión. alimentación, la clavija y el enchufada, enchufe. pero la suela está fría. El control de Coloque el control de temperatura está...
Página 39
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La plancha Ha utilizado la Continúe planchando en no produce función supervapor posición horizontal y espere supervapor. demasiado a unos minutos antes de volver a menudo en un utilizar la función supervapor. período de tiempo muy corto.
Página 40
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Se ha colocado la Vacíe el depósito de agua. El agua gotea por plancha en posición la suela horizontal cuando después aún quedaba agua de que la en el depósito. plancha se haya enfriado...
Página 41
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El zumbido se reanuda tan El zumbido El sonido se detuvo para de al dejar la plancha pronto como continúe sonar, sobre su base de planchando. aunque apoyo. la función iónica permanezca activada.