6 la ubicación de la placa de datos. Para fines de la garantía, también necesitará la fecha de instalación y el Guía de cocina de Wolf nombre de su distribuidor autorizado de Wolf. Guarde la Funcionamiento de la superficie siguiente información para consultas posteriores.
Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA ADVERTENCIA Si un niño o un adulto jalan el electrodo- Si no se sigue la información de esta guía méstico este puede volcarse y causarles al pie de la letra se puede provocar un la muerte.
Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • No limpie el empaque del horno, ya que PROPOSICIÓN 65 PARA LOS RESIDENTES frotarlo o moverlo puede poner en riesgo el DE CALIFORNIA sello de la puerta. Cáncer y daño reproductivo: •...
Anillo y perilla para el control del horno características, funcionamiento y recomendaciones de Horno de convección cuidado de su estufa de energía dual de Wolf. Quemador superior • Para asegurarse de que todo el aceite residual del Parrilla opcional proceso de fabricación se haya eliminado, limpie a...
Funcionamiento del horno Rejillas del horno GUÍAS DE LAS REJILLAS DEL HORNO Para insertar una rejilla de extensión completa, coloque las dos lengüetas posteriores sobre la guía de la rejilla Para instalar las guías de las rejillas del horno busque los (una lengüeta arriba y una abajo).
Página 34
Funcionamiento del horno Funcionamiento del horno Las estufas de energía dual de Wolf usan una combinación El panel de control interactivo utiliza la tecnología de de un panel de control interactivo de pantalla táctil, un toque (touch) para seleccionar los modos de cocción y anillo selector de modos de cocción y una perilla de...
Funcionamiento del horno Funcionamiento del horno ANTES DE USARLO BLOQUEO DE CONTROL Para asegurarse de que todo el aceite residual del proceso La función de bloqueo impide el funcionamiento no de fabricación se haya eliminado, cada horno tiene que deseado del panel de control. La función de bloqueo pasar por el siguiente procedimiento: deberá...
AM o PM, y después pulse Set (fijar). Un sonido de campana indica que el reloj ha quedado configurado. La hora también puede ajustarse mediante la selección de la pantalla de hora en la pantalla de inicio. 10 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
Funcionamiento del horno Funcionamiento del horno Cómo conectar este electrodoméstico OPCIONES EXTENDIDAS Conecte este electrodoméstico para monitorearlo y controlarlo remotamente. Para conectarlo se requiere Para tener acceso a opciones extendidas, pulse Settings un enrutador inalámbrico, una conexión a Internet con (Configuraciones).
PIZZA** Fresca Pre-horneada Calzone VERDURAS Asados Camotes/batatas* Papas horneadas* COMIDAS DE Casserole* UN PLATILLO Lasagna* Quiche *No requiere precalentamiento. **No está disponible en el horno de 18" (457) 12 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
Funcionamiento del horno Modos de cocción MODO PRECONFIGURADO RANGO SONDA USOS BAKE (HORNEAR) • 350°F 200–550°F Lo mejor para cocinar en rejilla sencilla, principalmente alimentos horneados. Utilice para recetas estándar. (175°C) (95–290°C) ROAST (ROSTIZAR) 350°F 200–550°F • El mejor para rostizar cortes menos tiernos de carne, como agujas y carne para estofado que debe ir cubierta.
Retire y luego vuelva a insertar la sonda para comprobar la temperatura interna. Pulse la temperatura destellante para borrar. Sonda de temperatura Receptáculo de la sonda 14 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
Funcionamiento del horno Programa automático COCCIÓN CRONOMETRADA INICIO RETARDADO La cocción cronometrada apaga automáticamente el El inicio retardado enciende y apaga el horno horno a una hora específica. El horno empieza a calentar automáticamente a una hora específica. El horno inmediatamente y se apaga a la hora que usted desee permanece inactivo hasta la hora de inicio deseada que se apague.
Esto puede resultar en imperfecciones cosméticas, tales como una apariencia turbia, opaca o rasguñada. Las imperfecciones cosméticas pueden ser más visibles en una cavidad de horno con color. 16 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
Servicio Para cambiar la temperatura del horno mientras se está certificado de fábrica de Wolf. Para conocer los datos en el modo Sabbath, gire la perilla de control. Cada giro del centro de Servicio certificado de fábrica de Wolf aumenta o disminuye la temperatura en 25°F o 5°C.
Hojaldres con crema Convección 400°F 20-30 min (205°C) El consumo de carnes, aves, mariscos, ostras o huevos crudos o sin buena cocción, puede aumentar su riesgo de enfermedades derivadas de los alimentos. 18 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
Guía de cocina Guía de cocina de Wolf ALIMENTOS MODO TEMP HORNO REJILLA HORA TEMP SONDA NOTAS Hamburguesas de Asar Alta 10-15 min Voltear a los 7 min. carne molida Bistecs (de menos de Asar Alta 10-15 min Voltear a los 6 min.
Página 46
Comidas de un platillo Hornear 350°F 45-60 min 175°F (175°C) (80°C) El consumo de carnes, aves, mariscos, ostras o huevos crudos o sin buena cocción, puede aumentar su riesgo de enfermedades derivadas de los alimentos. 20 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
Funcionamiento de la superficie Quemadores superiores PERILLAS DE CONTROL PRECAUCIÓN Retire todas las cubiertas de acero inoxidable y las ÍCONO PERILLA DE CONTROL CONFIGURACIÓN tablas de picar antes de usar. Alta-Baja / Fuego Lento Quemador superior Alta-Baja Para encender un quemador, empuje y gire la perilla Parrilla Alta-Baja de control correspondiente en sentido opuesto a las...
El halo de luz alrededor del anillo se ilumina hasta que la plancha alcanza la temperatura establecida. La luz encenderá y apagará por ciclos a medida que se necesite más calor para mantener la temperatura programada. 22 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
Funcionamiento de la superficie Encimera francesa FUNCIONAMIENTO DE LA ENCIMERA FRANCESA PRECAUCIÓN Retire todas las cubiertas de acero inoxidable y las Encienda la ventilación. tablas de picar antes de usar. Presione y gire la perilla de control en sentido opuesto a las manecillas del reloj hasta llegar a Hi (alto).
Parrilla para asar Para limpiar la rejilla, utilice detergente suave y un estropajo. Enjuague y seque. Para limpiar la parrilla, deseche la grasa y lave con agua caliente y detergente suave. Enjuague y seque. 24 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
12 horas de uso continuo, excepto en los modos de deshidratación o Sabbath. • Ejecute el ciclo de limpieza. Si persiste, contacte a Atención al Cliente de Wolf en el 800-222-7820. El reloj se apaga. La puerta del horno está bloqueada. •...
Página 52
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs (perillas de color rojo), Cove y Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus filiales.
GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS* Durante dos años a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de su producto Wolf Appliance cubre todas las piezas y mano de obra para reparar o cambiar, de acuerdo con el uso residencial normal, cualquier pieza del producto que se compruebe que está...
Página 80
WOLF APPLIANCE, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 WOLFAPPLIANCE.COM 800.222.7820 9042338 REV-A 8 / 2020...