Enlaces rápidos

Mirage Kidsta™ Nasal Mask
USER'S GUIDE
Reorder No. 61802/3 2012-06
Español
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ResMed Kidsta

  • Página 1 Mirage Kidsta™ Nasal Mask USER’S GUIDE Reorder No. 61802/3 2012-06 Español...
  • Página 2 Note: For complete instructions, read the text section in conjunction with the illustrations on this sheet. / Mask Parts / Piezas de la mascarilla Nota: Para instrucciones detalladas, sírvase leer el texto en conjunto con las ilustraciones de esta hoja. Mask cushion / Almohadilla de la mascarilla Mask elbow / Codo de la mascarilla...
  • Página 3 Fitting / Colocación Crossover as far forward as possible / Coloque el cruce lo más hacia delante posible Side strap is vertical / La correa lateral es vertical Headgear clip aligned with nose / Broche del arnés para la Lower strap sits below ear / La correa cabeza alineado con la nariz inferior se apoya detrás de la oreja Straps fit securely at base of head / Las correas se ajustan en la base...
  • Página 4 Reassembling / Montaje Disassembling / Desmontaje Note: The headgear does not need to be disassembled for cleaning. Headgear reassembly instructions are provided here as additional information. / Nota: El arnés no necesita ser desmontado para su limpieza. Las instrucciones para volver a montar el arnés se proporcionan aquí únicamente como información adicional.
  • Página 5 Mascarilla Nasal Mirage Kidsta™ ™ dispositivos sensores secundarios tales MASCARILLA NASAL IRAGE IDSTA está diseñada para ser usada por parte de como monitores de apnea y monitores múltiples pacientes pediátricos de 7 años transcutáneos para dióxido de de edad y más, o que pesen más de carbono.
  • Página 6: Piezas De La Mascarilla

    aire esté encendido y funcionando menos que el generador de aire esté correctamente. Nunca se debe obstruir encendido y funcionando la ventilación de la mascarilla. correctamente. Explicación de la advertencia: Si se utiliza oxígeno con el generador de • los generadores de aire se han diseñado aire, se debe apagar el flujo de oxígeno para utilizarse con mascarillas especiales cuando el generador de aire no esté...
  • Página 7 1 Coloque el arnés sobre la cabeza. Ajuste Gire el codo de la mascarilla para las correas laterales verticales de manera verificar que el mismo se haya que las correas inferiores se apoyen conectado correctamente. Tenga justo detrás de las orejas (sin tocarlas) y cuidado de no apretar los lados del en la base de la cabeza (Fig.
  • Página 8: Para Quitarse La Mascarilla

    3 Para retirar el arnés del armazón de la • mascarilla cuando use la mascarilla mascarilla, presione y libere ambos Mirage Kidsta con el VPAP III ST-A de broches del arnés. ResMed. 4 Retire los tapones de los puertos del armazón de la mascarilla (Fig.
  • Página 9: Limpieza De La Mascarilla Entre Pacientes

    5 Conecte la pieza giratoria al tubo de aire esterilización se encuentran en el sitio en principal para que quede listo para la Internet de ResMed: www resmed.com/ próxima sesión (Fig. E-4). masks/sterilization/americas. NFORMACIÓN ADICIONAL Si no tiene acceso a la Internet, por favor póngase en contacto con su representante...
  • Página 10: Garantía Limitada

    Nota: Las traducciones se basan en la versión en inglés de esta guía. Sin embargo, tal vez existan pequeñas variaciones a causa de los procedimientos de desinfección y esterilización que se aplican en los diferentes países. ResMed ha analizado estos cambios y todos los procedimientos que se incluyen aquí han sido convalidados.
  • Página 11 See www.resmed com for other ResMed locations worldwide. For patent information, see www.resmed.com/ip. M rage and Kidsta are trademarks of ResMed Ltd and are registered in U.S. Patent and Trademark Office. Dove is a registered trademark of Unilever. © 2012 ResMed Ltd.

Tabla de contenido