Battery Installation Colocación de las pilas
Installation des piles Instalação das Pilhas
"D" (LR20)
Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
Atención: Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración.
Remarque : Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps.
Dica: Recomendamos a utilização de pilhas alcalinas para um efeito mais duradouro.
• Loosen the screws in the battery compartment door and remove the battery compartment door.
• Insert four "D" (LR20) alkaline batteries into the battery compartment.
• Replace the battery compartment door and tighten the screws.
• Low battery power may cause this product to operate erratically (no movement/no sounds) and the product
may not turn off. If this should happen, remove and discard all batteries and replace with four, new "D" (LR20)
alkaline batteries.
• If this product begins to operate erratically, you may need to reset the electronics. Slide the power switch off and
then back on.
• Aflojar los tornillos de la tapa del compartimento de pilas y retirar la tapa.
• Insertar 4 pilas alcalinas D (LR20) x 1,5V en el compartimento.
• Cerrar la tapa del compartimento de pilas y apretar los tornillos.
• Si las pilas están gastadas el producto no funcionará correctamente (sin movimientos ni sonido) y la función de
apagado quizá no funcione. Si esto llega a suceder, sacar y desechar las cuatro pilas gastadas y sustituirlas por
4 pilas nuevas alcalinas D (LR20) x 1,5V.
• Si este producto no funciona correctamente, restablecer el circuito electrónico. Poner el interruptor de encendido
en apagado y nuevamente en encendido.
• Desserrer les vis du compartiment des piles et enlever le couvercle.
• Insérer quatre piles alcalines D (LR20) dans le compartiment des piles.
• Remettre le couvercle et serrer les vis.
• Si les piles sont faibles, il se peut que la musique ou les sons ne fonctionnent pas correctement et que le produit
ne s'éteigne pas. Si cela se produisait, retirer et jeter les piles et les remplacer par quatre piles alcalines
D (LR20) neuves.
• Si le produit ne fonctionne pas correctement, il peut être nécessaire de réinitialiser le système électronique.
Pour ce faire, éteindre le produit puis le remettre en marche.
• Solte os parafusos e remova a tampa do compartimento de pilhas.
• Coloque quatro pilhas alcalinas D (LR20) no compartimento de pilhas.
• Recoloque a tampa do compartimento de pilhas e aperte os parafusos.
• Quando as pilhas estão fracas o produto pode operar com instabilidade (sem movimentos ou sons) e pode
não desligar. Caso isso aconteça, retire e descarte todas as pilhas, substituindo por quatro novas pilhas
(LR20) alcalinas D.
• Se o produto não estiver funcionando de maneira adequada, você deve reiniciar a parte eletrônica. Desligue
o brinquedo e depois de alguns segundos ligue novamente.
• Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2002/96/EC).
Check your local authority for recycling advice and facilities.
• Ayúdenos a proteger el medio ambiente y no tire este producto en la basura doméstica (2002/96/EC).
Para más información sobre la eliminación correcta de residuos, contactar con la Junta de Residuos
o el Ayuntamiento de su localidad.
• Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures ménagères (2002/96/EC). Consulter la
municipalité pour obtenir des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de la région.
• Proteja o ambiente - não coloque este produto no lixo doméstico (2002/96/CE). Para mais
informações, consulte os organismos locais de reciclagem.
1,5V x 4
9