Pioneer AVX-7650 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para AVX-7650:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AVX-7650
This product conforms to new cord colors.
Los colores de los cables de este producto se confor-
man con un nuevo código de colores.
As cores dos fios deste produto seguem um novo padrão
de cores.
Æ...b¹b'« „öÝô« Ê«
uë lÄ "UN'« «c¼ r− M¹
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer AVX-7650

  • Página 1 AVX-7650 This product conforms to new cord colors. Los colores de los cables de este producto se confor- man con un nuevo código de colores. As cores dos fios deste produto seguem um novo padrão de cores. Æ…b¹b'« „öÝô« Ê«...
  • Página 14 Conexión de las unidades ......1 Conexión del cable de alimentación ....3 PRECAUCIÓN: Cuando conecte con una unidad • PIONEER no recomienda que sea usted principal Pioneer ........5 mismo quien instale o revise su pantalla. Cuando conecte con un reproductor de La instalación o revisión del producto...
  • Página 15 Nota: • Si se instala esta unidad en un vehículo que no tiene una posición ACC (accesorio) en el interrup- • Esta unidad es para vehículos con batería de 12 tor de encendido, el conductor rojo de la unidad voltios y con conexión a tierra. Antes de instalar deberá...
  • Página 16: Conexión De Las Unidades

    Conexión de las unidades Conexión del cable de alimentación Este producto Rojo Resistencia Al terminal de energía eléctrica de fusible controlado por el interruptor de encendido del vehículo (12 V de CC.) ON/OFF. Anaranjado/blanco Resistencia Al terminal de interruptor de de fusible iluminación.
  • Página 17 ADVERTENCIA EL CABLE VERDE CLARO DEL CONECTOR DE ALIMENTACIÓN ESTÁ DISEÑADO PARA DETECTAR SI EL VEHÍCULO ESTÁ ESTACIONADO Y DEBE CONECTARSE CON EL LADO DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL FRENO DE MANO. LA CONEXIÓN O EL USO INCORRECTO DE ESTE CABLE PUEDE INFRINGIR LAS LEYES PERTINENTES Y OCASIONAR LESIONES FÍSICAS O DAÑOVES.
  • Página 18: Cuando Conecte Con Una Unidad Principal Pioneer

    Conexión de las unidades Cuando conecte con una unidad principal Pioneer 40 cm Entrada AV-BUS (Azul) Azul Este producto Unidad principal (vendida separadamente) Azul A la entrada IP-BUS (Azul) Cable IP-BUS Reproductor de Multi-CD (vendido Negro Azul separadamente) Cable IP-BUS...
  • Página 19: Cuando Conecte Con Un Reproductor De Multi-Dvd

    Cuando conecte con un reproductor de Multi-DVD Este producto 20 cm Entrada de vídeo 2 Cable RCA (suministrado con (VIDEO 2/BACK CAMERA INPUT) reproductor de Multi-DVD) Entrada de vídeo 1 (VIDEO 1 INPUT) Reprodutor de Multi-DVD STAND IP-BUS ALONE (por ejemplo, XDV-P9) (vendido separadamente) Sensor remote (suministrado con...
  • Página 20: Cuando Conecte Con Una Cámara De Vista Trasera

    Conexión de las unidades Cuando conecte con una cámara de vista trasera Cuando utilice este producto con una cámara de vista trasera, se puede realizar la con- mutación automática a vídeo desde una cámara de vista trasera cuando se desplaza la palanca de cambio de marchas a REVERSE (R).
  • Página 21 Este producto PRECAUCIÓN Pioneer recomienda el uso de una cámara que produzca imágenes invertidas de espejo; de lo contrario, puede que la imagen aparezca invertida en la pantalla. Cable RCA (vendido separadamente) 20 cm Cámara de vista trasera Entrada de vídeo 2 A la salida de vídeo...
  • Página 22: Instalación

    Instalación Nota: • Antes de finalmente instalar la unidad, conecte el cableado temporalmente y asegúrese de que todo esté conectado correctamente y que la unidad y el sistema funcionan debidamente. • Utilice sólo las piezas que se incluyen con esta unidad para asegurar la instalación adecuada.
  • Página 23: Montaje Trasero/Delantero Din

    Montaje trasero/delantero DIN Este producto puede ser instalado apropiadamente ya sea desde “Front” (montaje delantero DIN convencional) o “Rear” (instalación de montaje trasero DIN, usando los orificios roscados en los lados del chasis del producto). Para los detalles, refiérase a Cinta oculta los métodos de instalación ilustrados siguientes.
  • Página 24: Montaje Trasero Din

    Instalación Montaje trasero DIN Tornillo Instalación usando los orificios roscados en el lado de este producto • Fijación de este producto a la ménsula de montaje de radio de fábrica. (Fig. 10) (Fig. 11) (Fig. 12) Tablero de Seleccione una posición en donde los instrumentos orificios de la ménsula y los orificios Ménsula de montaje...
  • Página 50 ±¥...
  • Página 51 ±≥...
  • Página 52 ±≤...
  • Página 53 VOÂd²Ã« wHK)« VOÂd²Kà ÂUE½ wž«d³Ã«  Uײ «b ²ÝUÐ VOÂd²Ã« “UN'« V½Uł vKŽ …œułu*« • ±≤ qJAë ±∞ qJAë • ±± qJAë ±±...
  • Página 54 wHK)«ØwÄUÄ_« VOÂd²Kà ÂUE½ “ ” “ ” “UN'« VOÂdð q³Á • ∏ qJAë ∑ qJAë wÄUÄ_« VOÂd²Kà ÂUE½ WOÞ UDÄ W³Kł lÄ VOÂd²Ã« • π qJAë ±∞...
  • Página 55 VOÂd²Ã« ∫WEŠöÄ • • • • • º • º 30° ∂ qJAë • π...
  • Página 57 …eNłô« qO uð WOHKš W¹ƒ— …dOÄU vë qO u²Ã« bMŽ REVERSE (R) ∫tO³Mð • ∫d¹c% • • • ∑...
  • Página 58 …œbF²Ä WOLÁ— u¹bO  U½«uDÝ« qGAÄ vë qO u²Ã« bMŽ (VIDEO 2/BACK CAMERA INPUT) (VIDEO 1 INPUT) STAND IP-BUS ALONE XDV-P9 (FRONT VIDEO OUTPUT) (AUDIO OUTPUT) CD-V61FM ¥ qJAë ∂...
  • Página 59 …eNłô« qO uð WO Ozdë dO½u¹UÐ …bŠË vë qO u²Ã« bMŽ AV-BUS IP-BUS IP-BUS IP-BUS GEX-P6450TVP AV-BUS ≥ qJAë µ...
  • Página 60 ≤ qJAë ¥...
  • Página 61 …eNłô« qO uð WÁUDë pKÝ qO uð tO³Mð ∫WEŠöÄ • ≥...
  • Página 62 • ∫WEŠöÄ • • ≠ • • • ± qJAë • • • • • • ≤...
  • Página 63  U¹u²;« …eNłô« qO uð ± ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ …eNłô« qO uð ∫d¹c% • π ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ VOÂd²Ã« • • • ∫tO³Mð • • • • ±...

Tabla de contenido