Enlaces rápidos

GB
Compressed air operated piston reciprocating pumps designed
for high pressure greasing. These pumps are compatible with all
types of mineral greases (up to NLGI-2 viscosity). These pumps
can be supplied as separate components or as complete
systems with all the elements necessary for its installation. These
pumps can be mounted on mobile units as well as on fixed
drums, connected to a distribution line.
E
Bombas de pistón alternativo accionadas por aire comprimido,
diseñadas para el engrase a alta presión. Han sido concebidas
para manipular todo tipo de grasas (hasta nivel de viscosidad
NLGI-2) desde sus bidones originales. Las bombas pueden ser
suministradas como componentes separados o en forma de
sistemas completos con todos los elementos precisos para su
instalación. Las bombas pueden ir montadas en equipos móviles
como ser instaladas de forma fija, conectadas a tubería de acero.
F
Pompes à piston alternatif actionnées par air comprimé.
Conçues pour la distribution de graisse à haute-pression. Tout
particulièrement recommandées pour graisses jusqu'au grade
NLGI-2 à partir des fûts d'origine. Les pompes peuvent être
fournies séparément ou sous forme de systèmes complets dotés
de tous les éléments nécessaires pour son installation. Elles
peuvent également être montées sur des ensembles mobiles ou
fixes. Dans ce dernier cas, il est préférable de brancher les
pompes à une tuyauterie en acier.
GB
These pumps must be mounted on drums using covers fitted
with a 2" bung. Loose the star nut (1) of the bung adaptor to
remove the inferior nut (3), and screw this into the 2" bung
opening of the cover. Place the star nut (1) and the three jaws
(2) on the suction tube. Introduce the pump through the
opening and fasten the assemble at the desired height (Fig. 2).
Fasten the cover to the drum.
Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163
55:1 RATIO AIR OPERATED GREASE PUMPS PUMPMASTER 3
BOMBAS NEUMÁTICAS DE GRASA PUMPMASTER 3, RATIO 55:1
POMPES PNEUMATIQUES À GRAISSE PUMPMASTER 3, RAPPORT DE PRESSION 55:1
Parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambio
Guide d'instructions et pièces de rechange
Description / Descripción / Description
Installation / Instalación / Installation
Ref.:
404100, 405100
407200, 409200
R.05/02 840 801
Fig. 1
1
2
3
Fig. 2
1
loading

Resumen de contenidos para Samoa 404100

  • Página 1 (Fig. 2). Fasten the cover to the drum. Fig. 2 R.05/02 840 801 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 2 Plateau suiveur (fût 185 Kg) 417004 (185 kg drum) (Bidón 185 Kg.) 840 801 R.05/02 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 3 Air hose / Manguera de aire / Flexible d’air 243105 243105 R.05/02 840 801 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 4 253114 Air hose / Manguera de aire / Flexible d’air 840 801 R.05/02 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 5 The high pressure cylinder (51) or the high Replace the items. pressure piston (44) is scratched. R.05/02 840 801 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 6 Les remplacer si nécessaire. distribution de graisse. (44) sont rayés. 840 801 R.05/02 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 7 (47). Fig. 8 Fig. 10 Fig. 9 Fig. 11 R.05/02 840 801 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 8 être remplacés en même temps. Fig. 13 840 801 R.05/02 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 9 Introduce thereafter the big and the small packing set. Fig. 15 R.05/02 840 801 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 10 Modelo/Modèle A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) Peso(Kg.)/Poids(kg) 404100 405100 407200 409200 1120 Fig. 16 840 801 R.05/02 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 11 Part list / Lista de recambios / Pièces de rechange Fig. 17 R.05/02 840 801 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...
  • Página 12 Production Director Director de Producción Directeur de Production Produktionsleiter Produktieleider 840 801 R.05/02 Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163...

Este manual también es adecuado para:

405100407200409200