Thule Sleek City Manual De Instrucciones página 29

していません。
キャリアは、 設計で定められているお子
s9.
様の定員数に従って使用して ください。
製造者から提供または承認されてい
s10.
る交換パーツのみを使用して くださ
い。 Thuleが承認していないアクセサリ
ーまたは交換パーツを使用しないでく
ださい。
チャイルドキャリアを折り畳むときや展
s11.
開するときに、 指を挟まないよう注意し
て ください。 お子様のケガを避けるた
め、 折り畳むときや展開するときはお
子様が近寄れない状況で作業して くだ
さい。
製造者が推奨する荷重を超えて積載す
s12.
ると、 チャイルドキャリアの安定性が損
なわれることがあります。
お子様を乗降させるときは、 必ずパーキ
s13.
ングブレーキをかけて ください。
お子様の身体の一部、 衣服、 靴ひも、 玩
s14.
具などが可動部に接触しないように注
意して ください。
暖炉の火など、 裸火の周辺や付近でチ
s15.
ャイルドキャリアを使用しないでくださ
い。 不注意によ って火事につながる恐
れがあります。
階段やエスカレーターでチャイルドキャ
s16.
リアを使用しないでください。
出発前に、 車輪がキャリアにしっかりロ
s17.
ックされていることを確認します。
お子様が転倒したり滑り落ちたりして
s18.
大きなけがをしないよう、 固定機構を必
ず使用して、 お子様の動きを制限して く
ださい。
このシートユニッ トは6ヶ月未満のお子
s19.
様には適していません。
製造者が推奨していないメッセンジャ
s20.
ーバッグやメッセンジャーラックを使用
すると、 本製品が不安定になることがあ
ります。 Thuleが承認しているラック製
品のみを使用して ください。
荷物やアクセサリーを本製品の上に置
s21.
く と、 本製品が不安定になる可能性が
あります。 製造者が推奨するものとは異
なる荷物バッグや荷物ラックを使用し
た場合、 本製品が不安定になる可能性
があります。 Thuleが認定したラック製
品だけを使用して ください。 荷物運搬用
のアクセサリーを本製品に追加した場
合、 不安定で危険な状態になる可能性
501-8622-02
があります。
チャイルドキャリアに、 Thuleが承認して
s22.
いないトレーラー用カーシートやその
s23.
他の座席器具を取り付けないでくださ
い。
KO
경고:
중요 - 나중에 참고할 수 있도록 이 지침을
s1.
잘 보관하십시오.
이러한 지침을 따르지 않으면 자녀의
안전에 좋지 않은 영향을 줄 수 있습니다.
항상 아이를 벨트로 좌석에 고정시켜야
s2.
합니다.
유모차의 허용 용량 이상으로 아이를
s3.
태우거나 가방을 싣지 마십시오.
아이를 방치하지 마십시오.
s4.
사용하기 전에 모든 잠금 장치가 잠겨
s5.
있는지 확인하십시오.
아이가 이 제품을 가지고 놀지 않게
s6.
하십시오.
사용하기 전에 유모차 본체나 좌석 장치,
s7.
카 시트 부착 장치가 올바르게 끼워져
있는지 확인하십시오.
본 제품은 달리기나 스케이트 타기에
s8.
적합하지 않습니다.
캐리어는 안전을 위해 반드시 탑승할 수
s9.
있는 최대 어린이 수를 준수하여 사용해야
합니다.
제조업체에서 공급하거나 승인한 교체
s10.
부품만 사용하십시오.
Thule가 승인하지 않은 액세서리나
s11.
교체용 부품을 사용하지 마십시오.
이 아동용 캐리어를 접거나 펼 때
s12.
손가락이 끼지 않도록 주의해야 합니다.
아이가 다치지 않도록 제품을 접거나 펼
때 아이가 제품에 가까이 가지 않도록
하십시오.
제조업체가 권장한 적재량을 초과하는
s13.
경우 이 아동용 캐리어가 불안정해질 수
있습니다.
아이를 태우거나 내릴 때 항상 주차
s14.
브레이크를 사용하십시오.
어린이의 신체 일부나 옷, 신발, 장난감
s15.
등이 움직이는 부품과 접촉하지 않아야
합니다.
29
loading