ESAB Aristo Mig 5000i Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Aristo Mig 5000i:

Enlaces rápidos

ES
Mig 5000i
Aristot
400 V version
Instrucciones de uso
0459 290 201 ES 070920
Valid for serial no. 640- -xxx- -xxxx
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ESAB Aristo Mig 5000i

  • Página 1 Mig 5000i Aristot 400 V version Instrucciones de uso 0459 290 201 ES 070920 Valid for serial no. 640- -xxx- -xxxx...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    1 DIRECTIVA ............2 SEGURIDAD .
  • Página 3: Directiva

    Equipment and Automation SEGURIDAD El usuario de un equipo de soldadura ESAB es el máximo responsable de las medidas de se- guridad para el personal que trabaja con el sistema o cerca del mismo. Las siguientes reco- mendaciones pueden considerarse complementarias de las normas de seguridad vigentes en el lugar de trabajo.
  • Página 4: Descargas Eléctricas -

    EN CASO DE AVERÍA - - Acuda a un especialista. ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR EL EQUIPO, LEA ATENTAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES. ¡PROTÉJASE Y PROTEJA A LOS DEMÁS.! ESAB puede proporcionarle todos los accesorios e instrumentos de protección necesarios. ¡ADVERTENCIA! Antes de instalar y utilizar el equipo, lea atentamente el manual de instrucciones.
  • Página 5: Introducción

    Feed 3004 o Feed 4804. Todos los parámetros de ajuste se especifican en la unidad de alimentación de hilo o el módulo de control U8. Si desea obtener más información sobre los accesorios ESAB para este producto, consulte la página 21. Equipamiento La unidad de alimentación viene equipada con una resistencia terminal y se...
  • Página 6: Instalación

    Mig 5000i Factor de potencia a la corriente máxima 0.85 Rendimiento a la corriente máxima 86 % Tensión en circuito abierto MIG/MAG 72--88 V 68--80 V Temperatura de funcionamiento de --10 a +40˚C Temperatura de transporte de --25 a +55˚C Dimensiones LxAnxAl 625 x 394 x 496 mm con unidad de refrigeración...
  • Página 7: Instrucciones De Elevación

    Instrucciones de elevación Con unidad de alimenta- Con carro y unidad de alimen- Con carro 2 y unidad de alimen- ción tación tación Colocación Coloque la unidad de alimentación de forma que no queden obstruidas las entradas y salidas del aire de refrigeración. Fuente de alimentación de red Compruebe que la unidad recibe la tensión de red adecuada y que está...
  • Página 8: Resistencias Terminales

    Resistencias terminales Para evitar interferencias en la comunicación, los extremos del bus CAN deben estar equipados con resistencias terminales. Uno de los extremos del bus CAN, situado en el panel de control, ya lleva integrada una resistencia terminal. En cambio, en el otro extremo del bus, que se encuentra en la fuente de alimentación, debe instalarse la resistencia terminal tal y como se muestra en la figura de la derecha.
  • Página 9 Dos unidades de alimentación de hilo Para conectar dos unidades de alimentación de hilo se necesita un kit de conexión; consulte los accesorios en la página 21. Cuatro unidades de alimentación de hilo Para conectar cuatro unidades de alimentación de hilo se necesitan dos kits de conexión y una unidad de refrigeración adicional;...
  • Página 10: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO En la página hay instrucciones de seguridad generales para el manejo de este equipo. Léalas antes de usarlo. Conexiones y dispositivos de control Conexión del agua de refrigeración. Piloto blanco -- Alimentación ON No se utiliza en este modelo. Conexión del agua de refrigeración.
  • Página 11: Control Del Ventilador

    Control del ventilador Una vez interrumpida la soldadura, los ventiladores de la unidad de alimentación siguen funcionando durante 6,5 minutos; a continuación, la unidad pasa al modo de ahorro de energía. Al reiniciar la soldadura, los ventiladores vuelven a ponerse en funcionamiento.
  • Página 12: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Para garantizar la seguridad y fiabilidad del equipo es muy importante efectuar un mantenimiento periódico. Únicamente el personal con conocimientos de electricidad adecuados (electricistas autorizados) puede retirar los paneles de seguridad. ¡Atención! Todas las obligaciones del proveedor derivadas de la garantía del producto dejarán de ser aplicables si el cliente manipula el producto por su propia cuenta y riesgo du- rante el periodo de vigencia de la garantía con el fin de reparar cualquier tipo de fal- lo o avería.
  • Página 13: Anualmente

    Rellene con refrigerante. Se recomienda utilizar refrigerante premezclado de ESAB. Consulte los accesorios en la página21. Añada refrigerante hasta que llegue a la mitad del tubo de entrada. ¡EXTREME LAS PRECAUCIONES! El refrigerante debe ser tratado como un residuo químico.
  • Página 14: Localización De Fallos

    Todas las reparaciones y trabajos eléctricos deben encargarse a un técnico ESAB autorizado. Utilice siempre repuestos y consumibles originales de ESAB. Si desea realizar un pedido de piezas de repuesto, acuda al distribuidor de ESAB más cercano (consulte la última página de este documento). - - 14 - -...
  • Página 15 - - 15 - -...
  • Página 16: Esquema

    Esquema - - 16 - - ba37e11a...
  • Página 17 - - 17 - - ba37e11a...
  • Página 18: Cooling Unit

    Cooling unit - - 18 - - ba37e11a...
  • Página 19: Referencia De Pedido

    0459 230 896 Welding power source Mig 5000i with cooling unit and flow guard 0459 290 990 Spare part list Mig 5000i The spare parts list is available on the Internet at www.esab.com - - 19 - - Edition 070920 ba37o11a...
  • Página 20: Lista De Repuestos

    Mig 5000i Lista de repuestos Item Ordering no. Denomination 0458 398 001 Filter 0458 383 001 Front grill - - 20 - - Edition 070920 ba37s...
  • Página 21: Accesorios

    Mig 5000i Accesorios Trolley ....... . . 0458 530 880 Trolley 2 (for feeder with counterbalance device and/or 2 gas bottles) .
  • Página 22 Mig 5000i Remote control adapter RA12 12 pole ..0459 491 910 For analogue remote controls to CAN based equipment. Remote control unit MTA1 CAN ..0459 491 880 MIG/MAG: wire feed speed and voltage MMA: current and arc force TIG: current, pulse and background current...
  • Página 23 Mig 5000i Return cable 5 m 70 mm ....0700 006 895 Water flow guard 0.7 l/min ....0456 855 880 MMC kit for power source Mig .
  • Página 24 ESAB subsidiaries and representative offices Europe Asia/Pacific Representative offices NORWAY AS ESAB AUSTRIA BULGARIA CHINA Larvik ESAB Ges.m.b.H ESAB Representative Office Shanghai ESAB A/P Tel: +47 33 12 10 00 Vienna- -Liesing Sofia Shanghai Fax: +47 33 11 52 03...

Tabla de contenido