Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BR
Manual de instruções original
Compressor de ar
E
Manual de instrucciones original
Compresor de aire
GB
Original operating instructions
Compressor
Atenção!
Este manual de instruções foi criado para ambas às versões do aparelho: 127 V e 220 V.
Atenção!
O aparelho, no entanto foi desenvolvido somente para uma única voltagem: ou 127 V, ou 220 V.
Assim, verifi que a voltagem do mesmo antes de conectá-lo à tomada de energia elétrica.
8
South America
Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 1
Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 1
TC-AC 240/50/10 OF
13.08.2019 12:45:49
13.08.2019 12:45:49
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL TC-AC 240/50/10 OF

  • Página 1 TC-AC 240/50/10 OF Manual de instruções original Compressor de ar Manual de instrucciones original Compresor de aire Original operating instructions Compressor Atenção! Este manual de instruções foi criado para ambas às versões do aparelho: 127 V e 220 V. Atenção! O aparelho, no entanto foi desenvolvido somente para uma única voltagem: ou 127 V, ou 220 V.
  • Página 2 - 2 - Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 2 Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 2 13.08.2019 12:45:50 13.08.2019 12:45:50...
  • Página 3 - 3 - Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 3 Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 3 13.08.2019 12:45:51 13.08.2019 12:45:51...
  • Página 4 Respeitar o manual de instruções! Use proteção auditiva! Aviso sobre tensão elétrica Aviso sobre peças quentes Aviso! A unidade é controlada remotamente e pode iniciar sem aviso! - 4 - Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 4 Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 4 13.08.2019 12:45:53 13.08.2019 12:45:53...
  • Página 5: Instruções De Segurança

    • As ferramentas trabalham melhor e com Atenção! mais segurança dentro do limite de potência Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas indicada. algumas medidas de segurança para prevenir • Use vestuário de trabalho adequado. ferimentos e danos. Portanto, leia atentamente •...
  • Página 6 Atenção! Instruções de segurança ao pintar com ar • Para sua própria segurança, utilize apenas comprimido acessórios e equipamento extra que sejam • mencionados no manual de instruções ou re- Não utilize tinta ou solventes com um ponto comendados ou indicados pelo fabricante. O de inflamação inferior a 55°...
  • Página 7: Descrição Do Aparelho

    danos, dirija-se à uma assistência técnica 2.2 Itens credenciada. Por favor, verifi que se o compressor está comple- to com todas as peças inclusas. • Guarde as instruções de segurança num local Abra a embalagem e retire o equipamento seguro. com cuidado.
  • Página 8: Dados Técnicos

    4. Dados técnicos 6. Montagem e funcionamento Veja no manual as informaçãoes de garantia do Atenção! seu país. Antes de colocar em funcionamento montar o aparelho por completo! S3 25%: funcionamento intermitente, sem ar- ranque, sem travagem (duração da manobra 10 6.1 Montagem de apoio (4) min.).
  • Página 9: Limpeza E Manutenção

    7. Substituir o cabo de alimentação drenagem (1). Para abrir, é necessário girar a torneira 90° no parafuso de drenagem. Incline ainda a caldeira, de modo a que o parafuso de Se o cabo de alimentação deste equipamento descarga do ponto mais baixo se encontre na estiver danifi...
  • Página 10: Eliminação E Reciclagem

    9. Eliminação e reciclagem O aparelho encontra-se dentro de uma emba- lagem para evitar danos de transporte. Esta embalagem é matéria-prima, podendo ser reuti- lizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos acessórios são de diferentes materiais, como por ex. o metal e o plástico. Os componentes que não estiverem em condições devem ter tratamento de lixo especial.
  • Página 11: Causas Para Possíveis Falhas

    10. Causas para possíveis falhas Problema Solução Causa O compressor não 1.Tensão de rede inexistente 1.Verifi que cabo, plugue de funciona corrente, fusível e tomada 2.Tensão de rede demasiado 2.Evite cabos de extensão baixa demasiado longos. Utilize um cabo de extensão com uma seção transversal sufi...
  • Página 12 A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos, neces- sita de autorização expressa. AS FOTOS CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO MERAMENTE ILUSTRATIVAS E PODEM NÃO RETRA- TAR COM EXATIDÃO A COR, ETIQUETAS E/OU ACESSÓRIOS. Sujeito a alterações técnicas sem aviso prévio. - 12 - Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 12 Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 12...
  • Página 13 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. ¡ Aviso! Tensión eléctrica ¡ Aviso! Piezas calientes Aviso! La unidad está teledirigida y se puede poner en marcha sin necesidad de aviso! - 13 - Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 13 Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 13...
  • Página 14: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! No permitir que otras personas toquen el com- Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una presor o el cable, mantenerlas apartadas de la serie de medidas de seguridad para evitar le- zona de trabajo. • siones o daños. Por este motivo, es preciso leer Guardar de forma segura el compresor atentamente este manual de instrucciones/adver- Guardar el compresor que no se utilice en...
  • Página 15: Instrucciones De Seguridad En La Pulverización

    Comprobar si las piezas móviles funcionan Instrucciones de seguridad para trabajar con correctamente, sin atascarse, o si hay piezas aire comprimido y pistolas de soplado • dañadas. Todas las piezas deberán montarse La bomba del compresor y los cables alcan- correctamente para garantizar la seguridad del zan altas temperaturas durante el funciona- aparato.
  • Página 16: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    o peligrosos, es preciso observar las disposi- 5. Acoplamiento rápido (aire comprimido reglado) ciones de la autoridad policial local. 6. Manómetro (para leer la presión ajustada) • No procesar junto con la manguera de 7. Regulador de presión presión de PVC medios como gasolina de 8.
  • Página 17: Uso Adecuado

    3. Uso adecuado 5. Antes de la puesta en marcha El compresor sirve para generar aire comprimido Aviso! para herramientas que lo necesitan para su fun- Antes de conectar la máquina, asegurarse de cionamiento. que los datos de la placa de identifi cación coinci- dan con los datos de la red eléctrica.
  • Página 18: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    6.3 Conexión a la red 8.1 Limpieza • El cableado de gran longitud como, p. ej,. las alar- Evitar al máximo posible que la suciedad y el gaderas, los tambores de arrollamiento de cable, polvo se acumulen en los dispositivos de se- etc.
  • Página 19: Almacenamiento ¡Atención

    9. Eliminación y reciclaje 8.4 Almacenamiento ¡Atención! El aparato está protegido por un embalaje para Desenchufar el aparato y purgar de aire el apa- evitar daños producidos por el transporte. Este rato y todas las herramientas de aire comprimido embalaje es materia prima y, por eso, se puede conectadas.
  • Página 20: Posibles Causas De Fallo

    10. Posibles causas de fallo Problema Causa Solución El compresor no 1. No dispone de tensión de red. 1. Comprobar el cable, el enchufe, el funciona. fusible y la toma de corriente. 2. Tensión de red demasiado baja. 2. Evitar alargaderas excesivamente largas.
  • Página 21 Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de iSC GmbH. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas - 21 - Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 21 Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 21 13.08.2019 12:45:54 13.08.2019 12:45:54...
  • Página 22 Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear ear-muff s. The impact of noise can cause damage to hearing. Beware of electrical voltage! Beware of hot parts! Warning! The equipment is remote-controlled and may start-up without warning. - 22 - Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 22 Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 22...
  • Página 23: Safety Regulations

    • Keep children away! Important! Do not allow other persons to touch the com- When using the equipment, a few safety pre- pressor or cable, keep them away from your cautions must be observed to avoid injuries and work area. damage.
  • Página 24: Inflating Tires

    • otherwise stated in the operating instruc- Do not blow at people with the blow-out pistol tions, damaged guards and parts have to be and do not clean clothes while being worn. repaired or replaced by a customer service Risk of injury! workshop.
  • Página 25: Layout And Items Supplied

    then please contact the customer service Important! workshop. The equipment and packaging material are not toys. Do not let children play with plastic Do not lose these safety instructions bags, foils or small parts. There is a danger of swallowing or suff ocating! •...
  • Página 26: Before Starting The Equipment

    Noise 6.4 On/Off switch (8) The noise emission values were measured in ac- To switch on the compressor, press the button (8). cordance with EN ISO 3744. To switch off the compressor, press the button (8) again (Fig. 2). 6.5 Setting the pressure (Fig. 1) 5.
  • Página 27: Ordering Replacement Parts

    cleaning. Do not clean the compressor with 8.6 Ordering replacement parts: water, solvents or the like. Please quaote the following data when ordering replacements parts: • 8.2 Condensed water (Fig. 7) Type of machine • Important! To ensure a long service life of the Article number of the machine •...
  • Página 28: Possible Causes Of Failure

    10. Possible causes of failure Problem Cause Solution The compressor 1. No supply voltage. 1. Check the supply voltage, the pow- does not start. er plug and the socket-outlet. 2. Insuffi cient supply voltage. 2. Make sure that the extension cable is not too long.
  • Página 29 The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of the iSC GmbH. Subject to technical changes - 29 - Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 29 Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 29 13.08.2019 12:45:54 13.08.2019 12:45:54...
  • Página 30 Pode encontrar as informações atuais em www.einhell.com.br. Para obtenção de informações do serviço de Assistência Técnica Credenciada da marca Einhell, aces- se o site www.einhell.com.br ou pelo telefone 0800 742 4220 ou através do seguinte e-mail: [email protected]...
  • Página 31: Certificado De Garantia

    Certifi cado de garantia Estimado(a) cliente, A Einhell Brasil (Âncora), com sede na Av. Benedito Storani (Jardim Alves Nogueira), 1345 - San- ta Rosa - Vinhedo/SP - CEP: 13289-004, inscrita no CNPJ/MF sob nro.: 67.647.412/0004-31, I.E. 714.115.070.111, concede: (I) Exclusivamente no território brasileiro, garantia contratual, complementar à legal, conforme previsto no artigo 50 do Código de Defesa do Consumidor (Lei 8078/90), aos produtos por ela comercializados...
  • Página 32 SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR IDENTIFICAÇÃO DO CLIENTE COMPRADOR: Nome do comprador: Endereço: Telefone: Nome do Revendedor: Endereço: Nota Fiscal: Emitida em: Série: - 32 - Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 32 Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 32 13.08.2019 12:45:54 13.08.2019 12:45:54...
  • Página 33 Dados técnicos (220 V) Tensão: ..........220 V/ 60 Hz Potência do Motor em Kw: ......1,5 Modo de operação: ......S3 25%/10 min. Rotações (bomba) em r.p.m: ....4000 min Pressão de serviço bar/psi ....max. 10/145 Volume dos recipientes sob pressão (em litros):................
  • Página 34: Certifi Cado De Garantía (Ar)

    ** Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los productos con motor a explosión EINHELL Argentina S.A. garantiza al comprador en un service autorizado Einhell. Para averiguar el original el buen funcionamiento de esta unidad, service autorizado más próximo, comuníquese al por el término de 24 meses, comenzando desde...
  • Página 35 4º) Verifi car que la tensión de la línea eléctrica corresponda a 220 V 50 Hz, corriente alterna. EINHELL Argentina S.A. no se responsabiliza por daños y/o deterioros que eventualmente se pue- den ocasionar a terceros. En ningún caso EIN- HELL Argentina S.A.
  • Página 36: Características Técnicas

    Características técnicas S3 25%: servicio discontinuo sin arranque, sin Tensión de red: ......230 V ~ 50 Hz frenar (tiempo de marcha 10 min.). En servicio Potencia del motor: ..S3 25%/10 min. 1,5 kW discontinuo, el tiempo de funcionamiento es indi- Velocidad del compresor r.p.m.: ....
  • Página 37: Certifi Cado De Garantía (Cl)

    Para ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico. Einhell Chile S.A. Puerto Madero 9710 ofi cina A13, Pudahuel, Santiago, Chile.
  • Página 38 Características técnicas S3 25%: servicio discontinuo sin arranque, sin Tensión de red: ......230 V ~ 50 Hz frenar (tiempo de marcha 10 min.). En servicio Potencia del motor:..S3 25%/10 min. 1,5 kW discontinuo, el tiempo de funcionamiento es indi- Velocidad del compresor r.p.m.: ....
  • Página 39: Garantía Limitada Einhell

    1. Considere, el servicio de atención en garantía es gratuito. 2. El usuario debe acudir directamente a la red de Centros de Servicio Einhell para atención de garantías y reparaciones, allí encontrará asesoría adecuada y profesional, en caso de requerir información detallada lo invitamos a consultar:...
  • Página 40 Colombia Ecuador Guayaquil Einhell Colombia S.A.S. Pino Aristata S.A. Dirección Bodega: Tulcán 403 y Luis Urdaneta KM 3,8 VIA FUNZA-SIBERIA Teléfono: (593) (04) 2288000 / (593) 987 444 444 PARQUE INDUSTRIAL EL TREBOL [email protected] BODEGA 7A MUNICIPIO DE FUNZA- CUNDINAMARCA Quito Teléfono: (1) 443 16 20...
  • Página 41 Características técnicas S3 25%: servicio discontinuo sin arranque, sin Tensión de red: ......120 V ~ 60 Hz frenar (tiempo de marcha 10 min.). En servicio Potencia del motor: ..S3 25%/10 min. 1,5 kW discontinuo, el tiempo de funcionamiento es indi- Velocidad del compresor r.p.m.: ....
  • Página 42 Características técnicas S3 25%: servicio discontinuo sin arranque, sin Tensión de red: ....... 220 V / 60 Hz frenar (tiempo de marcha 10 min.). En servicio Potencia del motor: ..S3 25%/10 min. 1,5 kW discontinuo, el tiempo de funcionamiento es indi- Velocidad del compresor r.p.m.: ....
  • Página 43 - 43 - Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 43 Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 43 13.08.2019 12:45:55 13.08.2019 12:45:55...
  • Página 44 EH 08/2019 (02) Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 44 Anl_SA_TC_AC_240_50_10_OF_SPK8.indb 44 13.08.2019 12:45:55 13.08.2019 12:45:55...

Tabla de contenido