EINHELL TC-AC 190/50/8 Manual De Instrucciones Original
Ocultar thumbs Ver también para TC-AC 190/50/8:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Kompressor
F
Instructions d'origine
Compresseur
I
Istruzioni per l'uso originali
Compressore
NL
Originele handleiding
Compressor
E
Manual de instrucciones original
Compresor
P
Manual de instruções original
Compressor
2
Art.-Nr.: 40.073.32
Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 1
Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 1
TC-AC 190/50/8
I.-Nr.: 21021
20.09.2021 13:51:01
20.09.2021 13:51:01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL TC-AC 190/50/8

  • Página 1 TC-AC 190/50/8 Originalbetriebsanleitung Kompressor Instructions d’origine Compresseur Istruzioni per l’uso originali Compressore Originele handleiding Compressor Manual de instrucciones original Compresor Manual de instruções original Compressor Art.-Nr.: 40.073.32 I.-Nr.: 21021 Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 1 Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 1 20.09.2021 13:51:01 20.09.2021 13:51:01...
  • Página 2 - 2 - Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 2 Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 2 20.09.2021 13:51:02 20.09.2021 13:51:02...
  • Página 3 - 3 - Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 3 Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 3 20.09.2021 13:51:04 20.09.2021 13:51:04...
  • Página 4 - 4 - Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 4 Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 4 20.09.2021 13:51:07 20.09.2021 13:51:07...
  • Página 5: Sicherheitshinweise

    2. Gerätebeschreibung und Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Lieferumfang cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1-4, 7) Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 1. Ansaug-Luftfi lter weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 2.
  • Página 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    4. Technische Daten Gefahr! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Netzanschluss: ....... 220-240 V ~ 50 Hz Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen Motorleistung: ......1500 W S2 15 min spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er- Kompressor-Drehzahl min : ......
  • Página 7: Austausch Der Netzanschlussleitung

    • Vor Inbetriebnahme muss der Ölstand in der 6.7 Druckeinstellung: (Abb. 1,2) • Kompressorpumpe kontrolliert werden. Mit dem Druckregler (7) kann der Druck am • Betreiben Sie das Gerät nur auf festem, ebe- Manometer (6) eingestellt werden. • nem Untergrund Der eingestellte Druck kann an der Schnell- •...
  • Página 8 8.5 Ölwechsel Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter Schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie den www.Einhell-Service.com Netzstecker aus der Steckdose. Nachdem Sie den eventuell vorhandenen Luftdruck abgelassen haben, können Sie die Öl-Ablassschraube (15) an der Verdichterpumpe herausschrauben. Damit - 8 - Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 8...
  • Página 9: Entsorgung Und Wiederverwertung

    9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
  • Página 10 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 10 - Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 10...
  • Página 11 Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Página 12 Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Página 13 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Página 14: Consignes De Sécurité

    Danger ! Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter jouent pas avec l’appareil. certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de 2.
  • Página 15: Données Techniques

    4. Données techniques sont pas endommagés par le transport. • Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Branchement réseau : ..... 220-240 V ~ 50 Hz Puissance du moteur : .... 1500 W S2 15 min Danger ! Vitesse de rotation (moteur) tr/min: ....
  • Página 16: Montage Et Mise En Service

    zones où l’on travaille avec des éclaboussu- de +5° C, le moteur marche durement et peut res d’eau. ne pas démarrer. • Avant la mise en service, contrôlez le niveau d’huile dans la pompe du compresseur. 6.6 Interrupteur marche/arrêt (8) •...
  • Página 17: Vidange D'huile

    8.1 Nettoyage 8.4 Contrôler régulièrement le niveau d’huile • Maintenez les dispositifs de protection aussi Mettez le compresseur sur une surface plane et propres (sans poussière) que possible. Frot- droite. Le niveau d’huile doit se trouver entre MAX tez l’appareil avec un chiffon propre ou souf- et MIN de la jauge de verre-regard (fi...
  • Página 18: Mise Au Rebut Et Recyclage

    Les appareils défectueux ne doivent mise une fois l’accord explicite de l’Einhell Ger- pas être jetés dans les poubelles domestiques. many AG obtenu. Pour une mise au rebut conforme à la réglemen- tation, l‘appareil doit être déposé...
  • Página 19: Origine Possible Des Pannes

    10. Origine possible des pannes Problème Origine Solution Le compresseur ne 1. Tension secteur pas présente. 1. Contrôler le câble, la fi che de con- marche pas. tact, le fusible et la prise de cou- rant. 2. Tension secteur trop basse. 2.
  • Página 20: Informations Service Après-Vente

    *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Página 21: Bon De Garantie

    5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
  • Página 22: Avvertenze Sulla Sicurezza

    2. Descrizione dell’apparecchio ed Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare elementi forniti diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- oni e danni. Quindi leggete attentamente queste 2.1 Descrizione dell’apparecchio (Fig. 1-4, 7) istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. 1. Filtro dell‘aria di aspirazione Conservate bene le informazioni per averle a 2.
  • Página 23: Prima Della Messa In Esercizio

    Pericolo! Potenza erogata (aria compressa) L’apparecchio e il materiale d’imballaggio a 4 bar: ..........75 litri/min non sono giocattoli! I bambini non devono Livello di potenza acustica L in dB: ....97 giocare con sacchetti di plastica, fi lm e pic- Incertezza K ........
  • Página 24: Montaggio E Messa In Esercizio

    6. Montaggio e messa in esercizio 7. Sostituzione del cavo di alimentazione Pericolo! Prima della messa in esercizio montate asso- Pericolo! lutamente l’apparecchio in modo completo! Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato deve essere sostituito dal 6.1 Montaggio delle ruote (Fig.
  • Página 25 8.5 Cambio dell’olio Per i prezzi e le informazioni attuali si veda Spegnete il motore e staccate la spina dalla pre- www.Einhell-Service.com sa di corrente. Dopo di aver scaricata l’eventuale pressione dell’aria presente, potete svitare il tap- po a vite di scarico dell’olio (15) della pompa del compressore.
  • Página 26: Smaltimento E Riciclaggio

    La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG. Con riserva di apportare modifi che tecniche - 26 - Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 26 Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 26 20.09.2021 13:51:22...
  • Página 27: Possibili Cause Di Anomalie

    10. Possibili cause di anomalie Problema Causa Soluzione Il compressore non 1. Manca la tensione di rete 1. Controllare cavo, spina di rete, funziona fusibile e presa di corrente 2. Tensione di rete troppo bassa 2. Evitate cavi di prolunga troppo lunghi.
  • Página 28: Informazioni Sul Servizio Assistenza

    * non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ris- pondere in ogni caso alle seguenti domande: •...
  • Página 29: Certificato Di Garanzia

    5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite sito internet: www.Einhell-Service.com. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identifi...
  • Página 30: Beschrijving Van Het Gereedschap En Leveringsomvang

    2. Beschrijving van het gereedschap Gevaar! Bij het gebruik van toestellen dienen enkele en leveringsomvang veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees 2.1 Beschrijving van het gereedschap daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies (fi g. 1-4, 7) zorgvuldig door.
  • Página 31: Reglementair Gebruik

    verloop van de garantieperiode. Afgegeven debiet Gevaar! (perslucht) bij 7 bar: ......55 liter/min Het toestel en het verpakkingsmateriaal zijn Afgegeven debiet geen speelgoed voor kinderen! Kinderen mo- (perslucht) bij 4 bar: ......75 liter/min gen niet met plastic zakken, folies en kleine Geluidsvermogen L in dB: ......
  • Página 32: Montage En Ingebruikneming

    opvanginrichtingen en afvoermogelijkheden te voorzien, die vereist zijn voor de bewerking 6.8 Afstelling van de drukschakelaar van de door de compressor geproduceerde De drukschakelaar werd door de fabriek afge- vloeistoffen. steld. • Toevoerslangen moeten bij drukken hoger Inschakeldruk 6 bar dan 7 bar met een veiligheidskabel (bijv.
  • Página 33 Wisselstuknummer van het benodigd stuk bedrijfsuren afgelaten en nieuwe olie bijgevuld Actuele prijzen en info vindt u terug onder worden. www.Einhell-Service.com 8.5 Olie verversen Schakel de motor uit en verwijder de netstekker uit het stopcontact. Nadat u de eventueel voor-...
  • Página 34: Verwijdering En Recyclage

    Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of gedeeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van Einhell Germany AG. Technische wijzigingen voorbehouden - 34 - Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 34 Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 34 20.09.2021 13:51:23...
  • Página 35: Mogelijke Uitvaloorzaken

    10. Mogelijke uitvaloorzaken Probleem Oorzaak Oplossing De compressor 1. Netspanning ontbreekt. 1. Kabel, netstekker, zekering en stop- draait niet. contact controleren. 2. Netspanning te laag. 2. Te lange verlengkabel vermijden. Verlengkabel met een voldoende aderdoorsnede gebruiken. 3. Buitentemperatuur te laag. 3.
  • Página 36 * niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen! Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.Einhell-Service.com. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden: •...
  • Página 37: Garantiebewijs

    5. Gelieve om een garantieclaim in te dienen het defecte apparaat aan te melden onder: www.Einhell-Service.com. Houd het aankoopbewijs of een ander bewijs van uw aankoop van het ni- euwe apparaat bij de hand. Apparaten die zonder bijhorende bewijzen of zonder typeplaatje worden teruggestuurd, worden op grond van de ontbrekende mogelijkheid om het apparaat toe te kennen uitgesloten van de garantieprestatie.
  • Página 38: Instrucciones De Seguridad

    2. Descripción del aparato y Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una volumen de entrega serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1-4, 7) atentamente este manual de instrucciones/adver- 1.
  • Página 39: Características Técnicas

    • 4. Características técnicas Si es posible, almacenar el embalaje hasta que transcurra el periodo de garantía. Tensión de red: ....... 220-240 V ~ 50 Hz Peligro! Potencia del motor: ....1500 W S2 15 min ¡El aparato y el material de embalaje no son Velocidad del compresor r.p.m.: ....
  • Página 40: Montaje Y Puesta En Servicio

    • bajo donde se produzcan salpicaduras. La presión regulada se puede obtener del • Antes de la puesta en marcha es preciso acoplamiento rápido (5). comprobar el nivel de aceite en la bomba del compresor. 6.8 Ajuste del interruptor de presión •...
  • Página 41 No. del recambio de la pieza necesitada. 5W/40 o similar. Encontrará los precios y la información actual en El primer cambio se debe hacer después de 10 www.Einhell-Service.com horas de funcionamiento. Después, cambiarlo cada 100 horas de funcionamiento. 8.5 Cambiar el aceite Apagar el motor y desenchufar el aparato.
  • Página 42: Eliminación Y Reciclaje

    9. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p.
  • Página 43: Posibles Causas De Fallo

    10. Posibles causas de fallo Problema Causa Solución El compresor no 1. No dispone de tensión de red. 1. Comprobar el cable, el enchufe, el funciona. fusible y la toma de corriente. 2. Tensión de red demasiado baja. 2. Evitar alargaderas excesivamente largas.
  • Página 44: Información De Servicio

    Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
  • Página 45: Certificado De Garantía

    5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.Einhell-Service.com. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi...
  • Página 46: Instruções De Segurança

    2. Descrição do aparelho e material Perigo! Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas a fornecer algumas medidas de segurança para preve- nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia 2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1-4, 7) atentamente este manual de instruções / estas 1.
  • Página 47: Utilização Adequada

    • 4. Dados técnicos Verifique se o aparelho e as peças acessóri- as apresentam danos de transporte. • Se possível, guarde a embalagem até ao ter- Ligação à rede: ....... 220-240 V ~ 50 Hz mo do período de garantia. Potência do motor: ..........
  • Página 48: Montagem E Colocação Em Funcionamento

    transferência de cargas indevidas para o sis- 6.7 Regulação da pressão: (fi g. 1,2) • tema de tubagem na ligação da unidade de Com o regulador de pressão (7) pode ajustar compressor ao sistema de tubagem. a pressão no manómetro (6). •...
  • Página 49 Depois, escoar e reatestar o óleo a Número de identificação da máquina • cada 100 horas de serviço. Número da peça sobressalente necessária Pode encontrar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com - 49 - Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 49 Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 49 20.09.2021 13:51:23 20.09.2021 13:51:23...
  • Página 50: Eliminação E Reciclagem

    A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Ger- many AG. Reservado o direito a alterações técnicas - 50 - Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 50 Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 50...
  • Página 51: Causas Para Possíveis Falhas

    10. Causas para possíveis falhas Problema Solução Causa O compressor não 1.Tensão de rede inexistente 1.Verifi que cabo, fi cha de funciona corrente, fusível e tomada 2.Tensão de rede demasiado 2.Evite cabos de extensão baixa demasiado longos. Utilize um cabo de extensão com uma secção transversal sufi...
  • Página 52 * não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de defi ciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Inter- net www.Einhell-Service.com. Certifi que-se de que faz uma descrição exacta do problema, responden- do sempre às seguintes questões: •...
  • Página 53 O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local. 5. Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.Einhell-Service.com. Tenha à disposição o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de ga-...
  • Página 54 Notifi ed Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 1012-1; EN 60204-1; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 12.05.2021 Andreas Weichselgartner/General-Manager Jeff Dong/Product-Management First CE: 20 Archive-File/Record: NAPR025813 Art.-No.: 40.073.32...
  • Página 55 - 55 - Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 55 Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 55 20.09.2021 13:51:24 20.09.2021 13:51:24...
  • Página 56 - 56 - Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 56 Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 56 20.09.2021 13:51:24 20.09.2021 13:51:24...
  • Página 57 - 57 - Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 57 Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 57 20.09.2021 13:51:24 20.09.2021 13:51:24...
  • Página 58 EH 09/2021 (01) Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 58 Anl_TC_AC_190_50_8_SPK2.indb 58 20.09.2021 13:51:24 20.09.2021 13:51:24...

Este manual también es adecuado para:

4007332

Tabla de contenido