Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

技术要求:
1.材质要求:60g双胶纸
2.32P,内容见电子档;
3.单色印刷,要求无色差、无污点;
4.骑马钉,裁切均匀、无连页;
5.以封样为准。
6.料件需符合格力博HSF文件(编号:GLB-CGR146-) 里关于环保和有害物质的具体要求。
版本号
B
重要度等级
B
标记处数
更改文件号
设计
杨媛
校对
日 期
张君
审核
周艳
工艺
210mm
签名
日期
标准化
王小妮
阶段标记 视角标记 重量 比例
审定
批准
李海平
21.1.21
日期
145mm
说明书
A
B
SCALE: A5
常州格力博集团
GWK 60V String Trimmer
2109302T
P0803234-00

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GreenWorks Pro STC460

  • Página 1 210mm 145mm SCALE: A5 技术要求: 1.材质要求:60g双胶纸 2.32P,内容见电子档; 3.单色印刷,要求无色差、无污点; 4.骑马钉,裁切均匀、无连页; 5.以封样为准。 6.料件需符合格力博HSF文件(编号:GLB-CGR146-) 里关于环保和有害物质的具体要求。 版本号 常州格力博集团 说明书 重要度等级 GWK 60V String Trimmer 签名 标记处数 更改文件号 日期 标准化 王小妮 设计 杨媛 阶段标记 视角标记 重量 比例 2109302T 校对 审定 日 期 张君 审核 批准 李海平...
  • Página 2 60T16 STRING TRIMMER OPERATOR MANUAL CORTABORDES MANUAL DEL OPERADOR www.greenworkstools.com STC460...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    English Start the machine..........9 Description......... 4 Stop the machine..........9 Purpose.............. 4 Operation tips............ 9 Overview............4 Cutting tips............9 Packing list............4 Line cut-off blade..........10 Important safety instructions...4 Adjust the length of the cutting line....10 Symbols on the machine....5 10 Maintenance........10 Risk levels...........6 10.1 General information.........10...
  • Página 5: Description

    English DESCRIPTION 6 Shoulder harness IMPORTANT SAFETY PURPOSE INSTRUCTIONS This machine is used to cut grass, light weeds, and other similar vegetation at or around ground level. The cutting READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING (THIS plane must be approximately parallel to the ground surface. POWER TOOL) You cannot use the machine to cut or chop hedges, shrubs, bushes, flowers and compost.
  • Página 6: Symbols On The Machine

    English clean, and free from oil and grease. Failure to do so can • Have servicing performed by a qualified repair person cause serious injury. using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the product is maintained. •...
  • Página 7: Risk Levels

    English RISK LEVELS WARNING If the battery pack cracks or breaks, with or without leaks, The following signal words and meanings are intended to do not recharge it and do not use. Discard it and replace explain the levels of risk associated with this product. with a new battery pack.
  • Página 8: Unpack The Machine

    English UNPACK THE MACHINE WARNING Make sure that you correctly assemble the machine before use. WARNING • If parts of the machine are damaged, do not use the machine. • If you do not have all the parts, do not operate the machine.
  • Página 9: Install The Battery Pack

    English OPERATION IMPORTANT Before you operate the machine, read and understand the safety regulations and the operation instructions. WARNING Be careful when you operate the machine. CONTROLS 9.1.1 ON/OFF BUTTON Push this button to connect and disconnect the electrical INSTALL THE BATTERY PACK circuit of the machine.
  • Página 10: Start The Machine

    English • Keep a firm hold with the two hands on the machine ① while you operate the machine. • Cut tall grass from the top down. If grass winds around the trimmer head: • Remove the battery pack. • Remove the grass.
  • Página 11: Line Cut-Off Blade

    English LINE CUT-OFF BLADE • Remove the battery pack. • Cool the motor. This trimmer is equipped with a line cut-off blade (11) on the • Store the machine in cool and dry place. guard. The line cut off blade continuously trims the line to •...
  • Página 12: Install The Cutting Line

    English 5. Turn the spool cap clock-wise to wind the cutting line into the trimmer head. Keep approximately 5 in of cutting line above out of each side of the trimmer head. 5. Push the tabs until the spool cover clicks into position.. 10.4 INSTALL THE CUTTING LINE NOTE...
  • Página 13: Assemble The Trimmer Head

    English Cutting line diameter 0.095" (2.4 mm) Cutting path diameter 16" (406 mm) Feed Type Bump Feed Weight (without battery 5.1 kg (11.2 lbs) pack) Battery model 60BA02/60BA25/60BA03/ 60BA04/60BA05/60BA06/ 60BA08 and other BAC ser- Charger model 60DP10/606P14 and other CAC series The recommended ambient temperature range: 10.6 ASSEMBLE THE TRIMMER HEAD...
  • Página 14: Limited Warranty

    English Problem Possible Cause Solution Problem Possible Cause Solution The ma- The guard is not Remove the battery pack The line Lines are welded Lubricate with silicone chine stops attached to the ma- and attach the guard to does not ad- to themselves.
  • Página 15 English have been maintained in accordance with the instructions in the owners’ manual supplied with the product from new. ITEMS NOT COVERED BY WARRANTY: 1. Any part that has become inoperative due to misuse, commercial use, abuse, neglect, accident, improper maintenance, or alteration;...
  • Página 16: Replacement Parts

    English REPLACEMENT PARTS No. Part No. Description No. Part No. Qty Description R0202616-00 Auxiliary handle R0202622-00 Guard assembly R0202618-00 Trimmer head assembly...
  • Página 17 Español Fijación de la correa de hombro...... 22 Descripción........17 Puesta en marcha de la máquina......22 Finalidad............17 Detención de la máquina......... 22 Perspectiva general.......... 17 Consejos de funcionamiento......22 Lista de embalaje..........17 Consejos de corte..........23 Instrucciones importantes de Cuchilla de corte de hilo........23 seguridad..........
  • Página 18: Es 1 Descripción

    Español DESCRIPCIÓN 6 Correa de hombro INSTRUCCIONES FINALIDAD IMPORTANTES DE Esta máquina se utiliza para cortar hierba, maleza ligera y SEGURIDAD otra vegetación similar a nivel del suelo. El plano de corte debe estar aproximadamente paralelo a la superficie del suelo. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO No puede utilizar la máquina para cortar o podar setos, (DE ESTA HERRAMIENTA ELÉCTRICA)
  • Página 19: Símbolos En La Máquina

    Español manera. Asegúrese de que el cabezal de hilo esté • No deseche las baterías en el fuego. Las celdas pueden correctamente instalado y bien fijado. Mantenga el filo explotar. Compruebe los códigos locales para conocer las afilado y limpio para un mejor rendimiento y para reducir posibles instrucciones especiales de eliminación.
  • Página 20: Niveles De Riesgo

    Español ELIMINACIÓN DE BATERÍA Símbolo Explicación SEGURA PARA EL MEDIO Debe leer y entender todas las instruc- AMBIENTE ciones antes de manejar la máquina, así como seguir todas las advertencias e in- strucciones de seguridad. Lleve siempre gafas de seguridad con protectores laterales marcada para cum- plir la ANSI Z87.1 cuando utilice esta máquina.
  • Página 21: Propuesta 65

    Español PROPUESTA 65 FIJACIÓN DE LA PROTECCIÓN AVISO AVISO No toque la cuchilla de corte. Este producto contiene una sustancia química conocida en el estado de California como causante de cáncer, defectos 1. Ponga el eje en la ranura de la protección. de nacimiento u otros daños reproductivos.
  • Página 22: Instalación De La Batería

    Español 4. Introduzca el perno por los orificios. 5. Apriete el asa auxiliar con el mando (2). FUNCIONAMIENTO IMPORTANTE Antes de utilizar la máquina, debe leer y entender las normas de seguridad y las instrucciones de funcionamiento. AVISO Tenga cuidado cuando utilice la máquina. INSTALACIÓN DE LA BATERÍA CONTROLES AVISO...
  • Página 23: Fijación De La Correa De Hombro

    Español 1. Hay 4 pilotos verdes encendidos cuando pone en marcha la máquina. 2. Empuje el botón de velocidad hacia delante para ajustar la velocidad. FIJACIÓN DE LA CORREA DE HOMBRO ② ① ① ② CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO AVISO Mantenga un espacio entre el cuerpo y la máquina. 1.
  • Página 24: Consejos De Corte

    Español rendimiento y mantendrá el hilo el tiempo suficiente para avanzar adecuadamente. AJUSTE DE LA LONGITUD DEL HILO DE CORTE Mientras utiliza la máquina, el hilo de corte se desgasta y se acorta. Puede ajustar la longitud del hilo de corte. 1.
  • Página 25: Limpieza De La Máquina

    Español • Utilice ropa adecuada, guantes protectores y gafas de seguridad. 10.2 LIMPIEZA DE LA MÁQUINA • Limpie la máquina después de utilizarla con un paño húmedo humedecido en detergente neutro. • No utilice detergentes o disolventes agresivos para limpiar las piezas de plástico o las asas. •...
  • Página 26: Retirada Del Cabezal De Corte

    Español 5. Gire la tapa del carrete en sentido horario para enrollar el hilo de corte en el cabezal de corte. Mantenga aproximadamente 12,5 cm (5 pulg.)de hilo de corte por encima de cada lado del cabezal de corte. 10.6 MONTAJE DEL CABEZAL DE CORTE 1.
  • Página 27: Datos Técnicos

    Español DATOS TÉCNICOS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Tipo Inalámbrico, con funciona- Problema Posible causa Solución miento a batería La máquina No hay contacto 1. Retire la batería. Motor no se pone eléctrico entre la 2. Compruebe el contacto en marcha máquina y la bate- Velocidad sin carga 4500-5000-5500-6000 ±10% e instale de nuevo la bate-...
  • Página 28: Garantía Limitada

    Español Problema Posible causa Solución Problema Posible causa Solución La máquina La protección no Retire la batería y fije la El hilo no Los hilos se han Lubrique con espray de se detiene está fijada a la má- protección a la máquina. avanza.
  • Página 29 Español se hayan utilizado para uso personal que no han sido arrendadas o alquiladas para uso industrial/comercial y cuyo mantenimiento se ha realizado de acuerdo con las instrucciones del manual del propietario suministrado con el producto nuevo. ARTÍCULOS NO CUBIERTOS POR LA GARANTÍA: 1.
  • Página 30: Piezas De Repuesto

    Español PIEZAS DE REPUESTO Nº Nº pieza Descripción Nº Nº pieza Descripción R0202616-00 Asa auxiliar R0202622-00 Conjunto de protección R0202618-00 Conjunto de cabezal de corte...

Este manual también es adecuado para:

60t16

Tabla de contenido