Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction
manual
To learn more about Porter-Cable
visit our website at:
http://www.porter-cable.com
Copyright © 2005 Porter-Cable
ESPAÑOL: PÁGINA 17
FRANÇAISE : PAGE 33
MODEL 323
IMPORTANT
Please make certain that the person who is
to use this equipment carefully reads and
understands these instructions before
starting operations.
The Model and Serial No. plate is located on the main
housing of the tool. Record these numbers in the
spaces below and retain for future reference.
Model No. ______________________________________
Type ___________________________________________
Serial No. _______________________________________
Part No. 907802 - 05-20-05
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Porter Cable 323

  • Página 17: Française

    ENGLISH: PAGE 1 FRANÇAISE : PAGE 33 Manual de Instrucciones MODELO 323 IMPORTANTE Asegúrese de que la persona que va a usar Para obtener más información esta herramienta lea cuidadosamente y sobre Porter-Cable, comprenda estas instrucciones antes de visite nuestro sitio web en: empezar a operarla.
  • Página 18: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea y entienda todas advertencias y las instrucciones operadoras antes de utilizar cualquier instrumento o el equipo. Cuando se usa instrumentos o equipo, las precauciones básicas de la seguridad siempre se deben seguir para reducir el riesgo de la herida personal.
  • Página 19: Normas Generales De Seguridad

    NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a continuación, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. La expresión "herramienta mecánica" en todas las advertencias que aparecen a continuación se refiere a su herramienta mecánica alimentada por la red eléctrica (herramienta alámbrica) o su herramienta mecánica alimentada por baterías (herramienta inalámbrica).
  • Página 20 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD (continuación) Quite todas las llaves de ajuste o de tuerca antes de encender la herramienta mecánica. Una llave de tuerca o de ajuste que se deje colocada en una pieza giratoria de la herramienta mecánica podría causar lesiones corporales.
  • Página 21: Normas Específicas De Seguridad

    NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD a) Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la hoja. Mantenga la segunda mano en el mango auxiliar o en la carcasa del motor. Si las dos manos están sujetando la sierra, no pueden ser cortadas por la hoja. b) No ponga las manos debajo de la pieza de trabajo.
  • Página 22: Otras Instrucciones De Seguridad

    j) Cuando la hoja se esté atascando o cuando se interrumpa un corte por cualquier motivo, suelte el gatillo y sujete la sierra de modo que esté inmóvil en el material hasta que la hoja se detenga por completo. No intente nunca retirar la sierra de la pieza de trabajo ni tirar de la sierra hacia atrás mientras la hoja esté...
  • Página 23 El uso de esta herramienta puede generar y dispersar polvo u otras partículas suspendidas en el aire, incluyendo polvo de madera, polvo de sílice cristalina y polvo de asbesto. Dirija las partículas de modo que se alejen de la cara y del cuerpo. Utilice siempre la herramienta en un área bien ventilada y proporcione un medio apropiado de remoción de polvo.
  • Página 24: Selección De Cables De Servicio

    MOTOR Muchas herramientas de Porter-Cable funcionarán con corriente continua o monofásica de 25 a 60 Hz corriente alterna y con un voltaje entre más o menos el 5 por ciento de lo indicado en la placa de especificaciones de la herramienta.
  • Página 25: Operación

    ASAMBLEA Este herrementia se reúne en la fábrica y requiere no tiempo de la asamblea ni instrumentos. OPERACIÓN PARA QUITAR EL DISCO (La Hoja) Desconecte la sierra de la fuente de electricidad. Evite contacto con los dientes del disco para prevenir hetacto con los dientes del disco para prevenir herida personal.
  • Página 26: Para Ajustar La Profundidad Del Corte Normal

    PROTECTOR TELESCOPICO El protector telescópico (A) Fig. 2 es un dispositivo de seguridad muy importante para su protección. Cada vez que use la sierra, vea que el protector telescópico gire libremente y que regrese rápidamente y completamente a su posición cerrada. Por lo menos una vez al mes, limpie el área alrededor del cubo (eje) (B) del protector telescópico de todo el aserrín, resina, etc.
  • Página 27: Ranuras Indicadoras De La Linea De Corte

    Fig. 7 Fig. 5 Fig. 6 TOPES POSITIVOS DE BISEL DE 0° Esta sierra viene con topes (paradores) ajustables positivos paracortes de ° ángulos de 0 . Compruebe la exactitud de estos topes sea revisada periódicamente. Para adjustar: Desconecte la sierra de la fuente de electricidad. Afloje la perilla de ajustes de bisel (A) Fig.
  • Página 28: Como Usar La Sierra

    COMO USAR LA SIERRA NUNCA use su sierra si el protector telescópico no funciona bien. Si el movimiento del protector telescópico está lento o se atasca, devuelva la sierra a su ESTACION DE SERVICIO AUTORIZADO POR PORTER-CABLE o al CENTRO DE SERVICIO DE PORTER-CABLE más cercano para que sea reparado.
  • Página 29: El Corte Angular

    Para cortes longitudinales de piezas angostas, puede usar una guía lateral que es disponible como un accesorio. La sierra se guía por tener la faz interior de la guía lateral Fig. 12 apretada contra el canto (borde) de la tabla. Para hacer cortes más anchos, como los que se pueden hacer en un tablero (panel) grande o una pieza grande de madera contrachapada,...
  • Página 30: Localizacion De Fallas

    Ponga el motor en marcha y baje el disco al trabajo. Después de que el disco haya hecho el corte y la base quede plana en el trabajo, siga la línea hasta el rincón. Deje la sierra venir a una parada completa antes de quitarla de la pieza de trabajo.
  • Página 31: Partes De Repuesto

    SERVICIO PARTES DE REPUESTO Use exclusivamente partes de repuesto idénticas cuando el reemplazo sea necesario. SERVICIO Y REPARACIONES Toda herramienta de calidad eventualmente necesitará servicio o reemplazo de partes gastadas debido al uso normal. Estas operaciones, que incluyen la inspección y el reemplazo de escobillas, deben hacerse ÚNICAMENTE en una ESTACIÓN DE SERVICIO AUTORIZADO POR PORTER-CABLE o en un •...
  • Página 32: Garantia

    GARANTIA PÓLIZA DE GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO DE PORTER-CABLE La Compañía de Porter-Cable garantiza sus herramientas mecánicas profesionales por un período de 1 año a partir de la fecha de compra. Porter-Cable reparará o reemplazará – según nuestra opción – cualquier parte o partes de la herramienta o de los accesorios protegidos bajo esta garantía que, después de examinarlas, demuestren cualquier defecto en los materiales o mano de obra durante el periodo de la garantía.
  • Página 48 PORTER-CABLE • DELTA SERVICE CENTERS (CENTROS DE SERVICIO DE PORTER-CABLE • DELTA) (CENTRE DE SERVICE PORTER-CABLE • DELTA) Parts and Repair Service for Porter-Cable • Delta Power Tools are Available at These Locations (Obtenga Refaccion de Partes o Servicio para su Herramienta en los Siguientes Centros de Porter-Cable • Delta) (Locations où...

Tabla de contenido