Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

90546382 PC600JS Jig Saw
VS Orbital Jig Saw
Scie sauteuse orbitale à vitesse variable
Sierra caladora de acción orbital y
velocidad variable
Instruction manual
Manuel d'instructions
Manual de'instrucciones
www.portercable.com
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN,
CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL
PRODUCTO.
12/10/08
9:11 AM
Page 1
CATALOG NUMBER
PC600JS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Porter Cable PC600JS

  • Página 1 90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 1 VS Orbital Jig Saw Scie sauteuse orbitale à vitesse variable Sierra caladora de acción orbital y velocidad variable Instruction manual Manuel d'instructions Manual de'instrucciones www.portercable.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
  • Página 2: General Safety Rules

    90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 2 General Safety Rules Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
  • Página 3: Specific Safety Rules

    90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 3 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
  • Página 4: Safety Guidelines - Definitions

    90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 4 • Allow the motor to come to a complete stop before withdrawing the blade from the kerf (the slot created by cutting). A moving blade may impact the workpiece causing a broken blade, workpiece damage or loss of control and possible personal injury.
  • Página 5: Functional Description

    90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 5 • When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating.
  • Página 6 90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 6 OPERATION Before attempting any of the following operations, make sure that the tool is switched off and unplugged and that the saw blade has stopped. Used saw blades can be hot.
  • Página 7: Led Light

    90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 7 CUTTING ACTION – ORBITAL OR STRAIGHT (FIGURE E) Check that the tool is not locked ON before connecting it to a power supply. If the trigger switch is locked ON when the tool is connected to the power supply, it will start immediately.
  • Página 8: Troubleshooting

    90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 8 thread the screw into the shoe to clamp the fence securely. When ripping, position as shown in figure G and slide the rip fence under the screw from either side of the saw.
  • Página 9 90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 9 MAINTENANCE Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid. REPLACEMENT PARTS Use only identical replacement parts.
  • Página 10 WORK LIFE®, MAX FORCE™, MAX LIFE®, Micro-Set®, Midi-Lathe®, Monsoon®, MONSTER- CARBIDE™, Network®, OLDHAM®, Omnijig®, PC EDGE®, Performance Crew™, Performance Gear®, Pocket Cutter®, Porta-Band®, Porta-Plane®, Porter Cable®, Porter-Cable Professional Power Tools®, Powerback®, POZI-STOP™, Pressure Wave®, PRO 4000®, Proair®, Quicksand and Design®, Quickset II®, QUIET DRIVE TECHNOLOGY™, QUIET DRIVE TECHNOLOGY AND DESIGN™, Quik-Change®, QUIK-TILT®, RAPID-RELEASE™, RAZOR®, Redefining...
  • Página 11 90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 11 Scie sauteuse orbitale à vitesse variable Manuel d'instructions www.portercable.com N° DE CATALOGUE PC600JS...
  • Página 12: Avertissements De Sécurité Généraux

    90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 12 Avertissements de sécurité généraux Lire toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Le terme «outil électrique» cité dans les avertissements se rapporte à...
  • Página 13 90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 13 bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à l’écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent de rester coincés dans les pièces mobiles.
  • Página 14: Consignes De Sécurité Particulières

    90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES • Tenir l’outil par les surfaces isolées prévues à cette fin lorsqu’il risque d’entrer en contact avec des fils cachés ou le cordon, car de tels contacts peuvent mettre les pièces métalliques de l’outil sous tension, engendrant des risques de choc électrique.
  • Página 15: Lignes Directrices En Matière De Sécurité - Définitions

    90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 15 Cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Toujours utiliser un appareil respiratoire anti-poussières approprié approuvé par le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les particules dans le sens opposé du visage et du corps.
  • Página 16: Description Fonctionnelle

    90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 16 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1. Détente 2. Bouton de verrouillage 3. Levier de blocage de la lame de la scie 4. Lame de scie 5. Manchon de semelle 6. Semelle 7. Levier de biseau de la semelle 8.
  • Página 17: Mise En Marche Et Arrêt

    90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 17 Pour régler la semelle pour des coupes droites : - Éloigner le levier de biseau de la semelle (7) de la scie pour débloquer la semelle de la scie (6) comme l’indique la figure C.
  • Página 18: Manchon De Semelle Amovible (Figure F)

    90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 18 MANCHON DE SEMELLE AMOVIBLE (FIGURE F) Il est bon d’utiliser le manchon de semelle antiégratignures (5) pour couper des surfaces qui s’égratignent facilement, comme les bois lamellés, les placages ou la peinture. Il sert en outre à protéger la surface de la semelle pendant le transport et l’entreposage.
  • Página 19: Dépannage

    Porter Cable ou à un centre de réparation autorisé. Pour de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.portercable.com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance Porter Cable au (888)848-5175.
  • Página 20: Entretien Et Réparation

    90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 20 ENTRETIEN ET RÉPARATION Ce produit n’est pas réparable par l’utilisateur. Aucune pièce à l’intérieur du chargeur ne peut être réparée par l’utilisateur. Pour éviter tout dommage aux composants internes sensibles à l’électricité statique, faire effectuer toute réparation par un centre de réparation autorisé.
  • Página 21 WORK LIFE®, MAX FORCE™, MAX LIFE®, Micro-Set®, Midi-Lathe®, Monsoon®, MONSTER- CARBIDE™, Network®, OLDHAM®, Omnijig®, PC EDGE®, Performance Crew™, Performance Gear®, Pocket Cutter®, Porta-Band®, Porta-Plane®, Porter Cable®, Porter-Cable Professional Power Tools®, Powerback®, POZI-STOP™, Pressure Wave®, PRO 4000®, Proair®, Quicksand and Design®, Quickset II®, QUIET DRIVE TECHNOLOGY™, QUIET DRIVE TECHNOLOGY AND DESIGN™, Quik-Change®, QUIK-TILT®, RAPID-RELEASE™, RAZOR®, Redefining...
  • Página 22 90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 22 Sierra caladora de acción orbital y velocidad variable Manual de'instrucciones www.portercable.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. CATÁLOGO N°...
  • Página 23: Advertencias Generales De Seguridad

    90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 23 Advertencias generales de seguridad ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o El término “herramienta eléctrica” incluido en las advertencias lesiones graves.
  • Página 24 90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 24 f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.
  • Página 25: Normas Específicas De Seguridad

    90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 25 NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD • Sostenga la herramienta por sus superficies de empuñadura aisladas cuando realice una operación en la cual la herramienta para cortar pudiera entrar en contacto con instalaciones eléctricas ocultas o con su propio cable. El contacto con un cable cargado, cargará...
  • Página 26: Pautas De Seguridad/Definiciones

    90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 26 ADVERTENCIA El uso de esta herramienta puede generar o dispersar polvo lo cual puede causar lesiones respiratorias serias y permanentes y otros tipos de lesión. Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA para la exposición al polvo.
  • Página 27: Descripción De Las Funciones

    90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 27 DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES 1. Interruptor disparador 2. Botón de bloqueo 3. Palanca de bloqueo de la hoja de sierra 4. Hoja de sierra 5. Manga de la zapata 6. Zapata 7.
  • Página 28: Encendido Y Apagado

    90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 28 - Tire de la palanca de biselado de la zapata hacia atrás en dirección a la sierra para bloquear la zapata. Para fijar la zapata para cortes rectos: - Tire de la palanca de biselado de la zapata (7) hacia afuera de la sierra para desbloquear la zapata (6), como se muestra en la figura C.
  • Página 29: Retire La Manga De La Zapata (Figura F)

    90546382 PC600JS Jig Saw 12/10/08 9:11 AM Page 29 RETIRE LA MANGA DE LA ZAPATA (FIGURA F) La manga de la zapata antirrayaduras (5) se debe utilizar cuando corta superficies que se rayan con facilidad, como laminados, hojas de madera o pintura.
  • Página 30: Detección De Problemas

    Web en www.portercable.com. También puede solicitar piezas al Centro de mantenimiento de fábrica Porter Cable o al Centro de mantenimiento con garantía autorizado de Porter Cable más cercanos. O bien, puede llamar a nuestro Centro de atención al cliente al (888) 848-5175.
  • Página 31: Mantenimiento Y Reparaciones

    “estrella de cuatro puntas” y tres franjas longitudinales contrastantes/delineadas. Las siguientes también son marcas comerciales para uno o más productos de Porter Cable y Delta: 2 BY 4®, 890™, Air America®,...
  • Página 32: Especificaciones

    LIFE®, Micro-Set®, Midi-Lathe®, Monsoon®, MONSTER-CARBIDE™, Network®, OLDHAM®, Omnijig®, PC EDGE®, Performance Crew™, Performance Gear®, Pocket Cutter®, Porta- Band®, Porta-Plane®, Porter Cable®, Porter Cable Professional Power Tools®, Powerback®, POZI-STOP™, Pressure Wave®, PRO 4000®, Proair®, Quicksand and Design®, Quickset II®, QUIET DRIVE TECHNOLOGY™, QUIET DRIVE TECHNOLOGY AND DESIGN™, Quik- Change®, QUIK-TILT®, RAPID-RELEASE™, RAZOR®, Redefining Performance®, Riptide®,...

Tabla de contenido