Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PS-15-20-B
PS-15-10-B
Serial #:
IMPORTANT
Record the serial number from the tag on the
door front.
Keep keys in a secure place away from children.
DO NOT STORE KEYS INSIDE SAFE
Hardware Included:
(4) M6 x 50 mm (2" long) Lag Screws
(4) Washers
(4) M6 x 40 mm (1-1/2" long) Plastic masonry anchors
Tools Required:
Drill
Thin Bladed Flat Head Screwdriver
10 mm Wrench
3/8" (9.5 mm) masonry drill bit for drilling into masonry
3/16" (5 mm) drill bit for drilling into wood and wall studs
®
Instructions
GETTING STARTED
When you rst receive your safe you will need to
open the door with the key in order to install the
ba eries. Ba eries are included and are located
inside the safe.
To open the door with the key, rst remove the
lock cover from the front of the faceplate using a
thin bladed athead screwdriver as shown. Insert
the key and turn counterclockwise. Hold the key
in the open position and turn the knob to the
right to open the door.
NOTE:
is key has also been provided in case the
ba eries run low. If you lose your key, you may
purchase a replacement key by referencing the serial
number located under the removable central panel.
See section at the bo om of this instruction
regarding replacement keys.
Locate the ba eries inside the safe. Open the
ba ery compartment on the back of the door by
pushing the tab in the direction of the arrow and
install the ba eries.
NOTE:
e reset bu on located on the inside
of the door, is covered with a removable cap.
When you use the reset bu on while recording
your ngerprint, remove the cap to access the
bu on. Use a pen tip to push the reset bu on.
Replace the cap securely over the reset bu on
a er recording your ngerprint. Failure to do
so will compromise the safety and security of
the safe.
Lock Cover
40542-1507
1
21
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para STACK-ON PS-15-20-B

  • Página 1 When you rst receive your safe you will need to open the door with the key in order to install the ba eries. Ba eries are included and are located inside the safe. PS-15-20-B To open the door with the key, rst remove the Instructions PS-15-10-B lock cover from the front of the faceplate using a thin bladed athead screwdriver as shown.
  • Página 2 RECORDING FINGERPRINTS OPENING THE SAFE USING YOUR FINGERPRINT When you rst receive your safe there are no recorded ngerprints. For security you must record a ngerprint. Failure to do so will To open the safe, press the scanner with a recorded compromise the safety and security of the safe.
  • Página 3: Locking The Safe

    LOCKING THE SAFE CLEARING THE MEMORY To lock the safe, close the door and turn the knob to To clear the memory of all recorded ngerprints, the le to the 12:00 position. locate the reset bu on on the inside of the safe and press this bu on for about 5 seconds until the green light ashes 10 times with 10 beeps (if NOTE ON LOCKING THE SAFE: Because the...
  • Página 4: Selecting A Location

    1, for the locking mechanism to function properly. Failure to mount the safe in the correct upright position will compromise the safety and security of the safe. PS-15-10-B PS-15-10-B PS-15-20-B PS-15-20-B Figure 2 Figure 1 40542-1507...
  • Página 5 Keep keys in a secure place, away from children. Keep this record of your serial number in a secure place separate from your safe. To order a replacement key set, follow the instructions on the a ached form. STACK-ON PRODUCTS COMPANY P.O. BOX 489 WAUCONDA, IL 60084 40542-1507...
  • Página 6 Verification of ownership is required in order to receive replacement key for your security product. In order to receive a replacement key to your security product: Complete the following form and send to Stack-On Products. Send a copy of your valid driver’s license along with the form.
  • Página 7 Stack-On is properly notified during the three-year warranty period and, after inspection confirms there is a defect, Stack-On will, at its sole option, provide repair parts or exchange the product at no charge, or refund the purchase price of the product.
  • Página 8: Pour Commencer

    électronique, vous devrez ouvrir la porte avec la clé a n d'installer les piles. Les piles sont incluses et sont situés à l'intérieur du co re-fort. PS-15-20-B Pour ouvrir la porte avec la clé, retirez d'abord le Instructions PS-15-10-B couvercle de la serrure à...
  • Página 9 OUVRIR LE COFFRE-FORT À L’AIDE ENREGISTREMENT EMPREINTES DES EMPREINTES DIGITALES Lorsque vous recevez votre co re-fort il n'y a pas les empreintes digitales enregistrées. Pour plus de sécurité, vous devez enregistrer une Pour ouvrir le co re, appuyer sur le scanner avec un empreinte digitale.
  • Página 10: Blocage De La Sécurité

    BLOCAGE DE LA SÉCURITÉ POUR VIDER DE LA MÉMOIRE Pour verrouiller le co re-fort, fermez la porte et tournez le bouton vers la gauche à la position 12:00. Pour e acer la mémoire de toutes les empreintes digitales enregistrées, localisez le bouton de NOTE SUR LE BLOCAGE SÉCURITAIRE: réinitialisation à...
  • Página 11 1, le mécanisme de verrouillage pour fonctionner correctement. Le défaut de monter le co re-fort dans la position verticale correcte comprome re la sécurité et la sûreté du co re-fort. PS-15-10-B PS-15-10-B PS-15-20-B PS-15-20-B Figure 2 Figure 1 40542-1507...
  • Página 12: Activation/Désactivation Du Signal Sonore

    Gardez ce e che de votre numéro de série dans un endroit sûr, séparé de votre sécurité. Pour commander une clé jeu de remplacement, suivez les instructions sur le formulaire ci-joint. STACK-ON PRODUCTS COMPANY P.O. BOX 489 WAUCONDA, IL 60084 40542-1507...
  • Página 13: Demande De Clé

    Il faut procéder à une vérification du contrôle de possession avant de vous envoyer une clé de remplacement . Pour recevoir une clé de remplacement: Remplissez le formulaire qui suit et faites-le parvenir à Stack-On Products. Envoyez une copie de votre permis de conduire valide avec le formulaire. Envoyez une copie du reçu indiquant l'achat original.
  • Página 14 Wauconda, IL 60084 [email protected] Si Stack-On a été adéquatement avisée du problème au cours de la période de garantie de trois ans et, qu’après inspection, elle confirme le problème, Stack-On fournira les pièces de réparation ou échangera le produit sans frais, ou remboursera le prix d’achat du produit.
  • Página 15: Para Comenzar

    Cuando reciba su caja fuerte electrónica tendrá que abrirla con la llave para poder instalar las pilas. Las baterías están incluidas y se encuentran dentro de la caja fuerte. PS-15-20-B Para abrir la puerta con la llave, primero quitar la Instruciones PS-15-10-B...
  • Página 16 ABRIENDO SU CAJA FUERTE GRABACIÓN DE HUELLAS DIGITALES USANDO SUS HUELLA DIGITALES La primera vez que reciba su seguro no hay huellas digitales registradas. Para mayor Para abrir la caja de seguridad, pulse el escáner con un seguridad se debe registrar una huella digital. dedo registrado.
  • Página 17: Bloqueo Del Seguro

    BLOQUEO DEL SEGURO VACIAMIENTO DE MEMORIA Para cerrar la caja fuerte, cerrar la puerta y girar la perilla hacia la izquierda a la posición de las 12:00. Para borrar la memoria de todas las huellas digitales registradas, busque el botón de reinicio en la parte NOTA DE BLOQUEO DEL SEGURO: Debido a interior de la caja de seguridad y pulse este botón que el mecanismo de bloqueo se desactiva durante...
  • Página 18: Selección De La Ubicación

    (Figura 2) para el mecanismo de bloqueo para funcionar correctamente. El no montar la caja de seguridad en la posición vertical correcta pondrá en peligro la seguridad de la caja fuerte. PS-15-10-B PS-15-10-B PS-15-20-B PS-15-20-B Figura 2 Figura 1 40542-1507...
  • Página 19: Activación Del Pitido

    Mantenga un registro de su número de serie en un lugar seguro separado de su caja fuerte. Para pedir un juego de llaves de repuesto, siga las instrucciones en el formulario adjunto. STACK-ON PRODUCTS COMPANY P.O. BOX 489 WAUCONDA, IL 60084 40542-1505...
  • Página 20: Solicitud De Llave

    Para poder recibir su llave de reemplazo de su gabinete de seguridad: Llene y envíe esta solicitud a Stack-On Products. Envíe copia de su licencia de conducir junto con la solicitud. Envíe copia del recibo mostrando la fecha original de compra.
  • Página 21 Wauconda, IL60084 [email protected] Si se notifica debidamente a Stack-On durante el período de garantía de tres años y, después de la inspección se confirma que existe un defecto, Stack-On, a su exclusiva opción, proporcionará piezas de repuesto o cambiará el producto sin cargo, o reembolsará el precio de compra del producto.

Este manual también es adecuado para:

Ps-15-10-b

Tabla de contenido