Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
®
®
PERSONAL FIREPROOF SAFES WITH ELECTRONIC LOCK
PFS-012-BG-E
PFS-016-BG-E
PFS-019-BG-E
IMPORTANT
Record the serial number from the tag on the back of the safe or from the tag on inside of
the lock cover plate on the front of the safe.
Record your combination number.
Keep keys and combination in a secure place away from children.
WARNING: Keep your safe closed and locked at all times when not in use.
DO NOT STORE THIS DOCUMENT, KEYS OR YOUR COMBINATION INSIDE THE SAFE.
Do not store electronic media, computer disks, audio-visual media or photographic negatives
in this safe. These materials will not survive the rated internal temperature of the safe.
They may be damaged or destroyed.
If you intend to store jewelery with moving parts, we recommend storage in an air tight
container prior to storing them in the safe.
Do not store pearls in this safe. The internal temperature of this safe is rated up to 350° F.
Pearls can be damaged at much lower temperatures.
Note: Stack-On Products Co. is not responsible for damage or loss of items placed in this safe
due to moisture.
NOTE: This safe must be mounted to a wall stud and floor or permanent shelf. Failure to
do so will compromise the safety and security of the safe.
PERSONAL FIREPROOF SAFES
PAGE 1 of 28
40721-1703
loading

Resumen de contenidos para STACK-ON PFS-012-BG-E

  • Página 1 Do not store pearls in this safe. The internal temperature of this safe is rated up to 350° F. Pearls can be damaged at much lower temperatures. Note: Stack-On Products Co. is not responsible for damage or loss of items placed in this safe due to moisture.
  • Página 2 OWNER'S MANUAL ® SERIAL #: YOUR ELECTRONIC COMBINATION # PLACE SERIAL # HERE COMBINATION HERE NOTE: You can store your Key #, Serial # and Combination at – stackon.com under Customer Service. Storing your Key # or Combination will provide instant access to this important information should you ever lose your keys or your combination.
  • Página 3 OWNER'S MANUAL ® GETTING STARTED You will need to open the door with the key in order to install the batteries. Batteries are included and located inside the safe. STEP 1 To open the door with the key, first remove the lock cover from the front of the faceplate using a thin flathead screwdriver.
  • Página 4 OWNER'S MANUAL ® BATTERY INSTALLATION AND REPLACEMENT STEP 1 To install or replace the batteries, open the battery BATTERY compartment on the back of the door by pushing the COVER battery cover plate in the direction of the arrow and install all new batteries as shown.
  • Página 5 OWNER'S MANUAL ® ENTERING YOUR SECURITY CODE STEP 1 To enter your own security code you will need to follow the steps listed below: After installing the batteries, locate the reset button on the edge of the hinge side of the door. Press the red reset button and then release it, you will hear a beep.
  • Página 6 OWNER'S MANUAL ® ENTERING YOUR SECURITY CODE (CONT.) If the code fails, go to Step 1 and start again. If the code works successfully, then you should lock the safe. When you open the safe in the future, enter the security code you have set followed by the green key and turn the knob.
  • Página 7 OWNER'S MANUAL ® SELECTING A LOCATION AND SECURING THE SAFE THE SAFE SHOULD ALWAYS BE KEPT OUT OF THE REACH OF CHILDREN The safe must be mounted to a wall stud and floor or a permanent shelf. For optimal safety and security, the safe should be installed in an isolated, dry and secure area. NOTE ON LOCKING THE SAFE: The safe must to be in an upright position for the locking mechanism to function properly.
  • Página 8 OWNER'S MANUAL ® SELECTING A LOCATION AND SECURING THE SAFE (CONT.) STEP 2 WALL STUD Position the safe in desired location. Use a screw or pencil to mark the 4 mounting locations on the floor and wall. NOTE: Make sure to mark and secure to one wall stud as shown.
  • Página 9 OWNER'S MANUAL ® SELECTING A LOCATION AND SECURING THE SAFE (CONT.) STEP 4 WALL STUD WALL ANCHOR LAG SCREWS SECURING TO WALL AND WOOD FLOOR OR PERMANENT SHELF: NOTE: Position plastic wall anchor in wall before placing safe in mounting location. Use plastic wall anchor to secure the other back hole that is not centered on a wall stud.
  • Página 10 OWNER'S MANUAL ® PFS-016-BG-E, PFS-019-BG-E SHELF PLACEMENT NOTE: PFS-012-BG-E does not have an adjustable shelf, the shelf is removable to meet your storage needs. STEP 1 Determine the shelf location, and place 4 Shelf Clips as shown. SHELF CLIP Push top of Shelf Clip into Shelf Rail on inside SHELF of safe.
  • Página 11 Q: Where can I purchase Stack-On products in my area? A: Retailers across the country carry Stack-On products but don’t always carry all models. If you are buying online, you can find our products on most large online retailers. If you want to buy a product in a brick and mortar store, we recommend doing a Google search on a specific item to find a retailer near you.
  • Página 12 (M-F, 8 am to 4:30 pm CST). Q: What should I do if I lose my instruction sheet? A: If you misplace your instruction sheet, you can download a copy from the Stack-On website at stackon.com/instruction-sheets. All instruction sheets are listed by model number.
  • Página 13 Verification of ownership is required in order to receive replacement key for your security product. In order to receive a replacement key to your security product: Complete the following form and send to Stack-On Products. Send a copy of your valid driver’s license along with the form.
  • Página 14 Stack-On may require the safe be returned to the factory for repair. If the safe is so returned, Stack-On will pay the freight to the factory as well as the return freight. If the safe is replaced, Stack-On will pay the freight. This guarantee does not cover labor costs for removal or installation of the safe and its contents.
  • Página 15 350° F. Las perlas pueden ser dañados a temperaturas mucho más bajas. Nota: Stack-On Products Co. no se hace responsable de los daños o la pérdida de los puntos incluidos en esta caja fuerte debido a la humedad.
  • Página 16 LUGAR DE SERIE # AQUÍ COMBINACIÓN AQUÍ NOTA : Usted puede almacenar su clave # , # de serie y combinación de Stack-On de SEGURO web - stack-on.com virtud de Servicio al Cliente. Almacenamiento de la clave # o combinación proporcionará acceso instantáneo a esta importante información debealguna vez pierde sus llaves o su combinación.
  • Página 17 MANUAL DEL PROPIETARIO ® EMPEZANDO Tendrá que abrir la puerta con la llave con el fin de instalar las baterías. Las baterías sonincluido y situado en el interior de la caja fuerte. PASO 1 Para abrir la puerta con la llave, retire primero la cubierta de la cerradura de la parte delantera de la placa frontal utilizando un destornillador plano fino.
  • Página 18 MANUAL DEL PROPIETARIO ® INSTALACIÓN DE LA BATERÍA Y SUSTITUCIÓN PASO 1 CUBIERTA DE Para instalar o sustituir las baterías, abra la batería LA BATERÍA compartimiento en la parte trasera de la puerta empujando el placa de cubierta de la batería en la dirección de la flecha y instalar todas las pilas nuevas como se muestra.
  • Página 19 MANUAL DEL PROPIETARIO ® INSCRIBIENDO SU CÓDIGO DE SEGURIDAD PASO 1 Para introducir su propio código de seguridad que tendrá que seguir los pasos que se indican a continuación: Después de instalar las baterías, localizar el botón de reinicio en el borde de la bisagra lado de la puerta.
  • Página 20 MANUAL DEL PROPIETARIO ® INTRODUCCIÓN DEL CÓDIGO DE SEGURIDAD (CONT.) Si el código de error , vaya al paso 1 y comenzar de nuevo. Si el código funciona correctamente, entonces usted debe bloquear la caja fuerte. Al abrir la caja fuerte en el futuro, introduzca el código de seguridad que haya configurado seguido por el tecla verde y gire el mando.
  • Página 21 MANUAL DEL PROPIETARIO ® SELECCIÓN DE UNA UBICACIÓN Y FIJACIÓN DEL SEGURO EL SEGURO DEBERÁ MANTENERSE SIEMPRE A PARTIR DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS La caja fuerte debe ser montada en una viga de pared y en el piso o en un estante permanente. Para una óptima Seguridad y seguridad, la caja fuerte debe instalarse en un área aislada, seca y segura.
  • Página 22 MANUAL DEL PROPIETARIO ® SELECCIÓN DE UNA UBICACIÓN Y FIJACIÓN DE LA SEGURIDAD (CONT .) PASO 2 POSTE DE LA PARED Coloque la caja fuerte de Ubicación deseada. Utilice un tornillo o un lápiz para marcar la4 lugares de montaje de lapiso y la pared. NOTA: Asegúrese de marcar y apartar a un poste de la pared como se muestra.
  • Página 23 MANUAL DEL PROPIETARIO ® SELECCIÓN DE UNA UBICACIÓN Y FIJACIÓN DE LA SEGURIDAD (CONT.) PASO 4 ANCLAJE POSTE DE ASEGURANDO A LA PARED Y LA DE PARED LA PARED MADERA PISO O ESTANT TIRAFONDOS PERMANENTE: NOTA: La posición de anclaje de pared de plásticoen la pared antes de la colocación de seguros en ubicación de montaje.
  • Página 24 MANUAL DEL PROPIETARIO ® PFS-016-BG-E, PFS-019-BG-E COLOCACIÓN EN ESTANTERIA NOTA: HEH00900 no tiene un estante ajustable, el estante es extraíble para satisfacer sus necesidades de almacenamiento. PASO 1 Determine la ubicación del estante y coloque 4 estantes Clips como se muestra. Empuje la parte superior del clip de estante en CLIP DE el riel de estantería en el interior De seguro.
  • Página 25 Q: ¿Dónde puedo comprar Stack-On productos en mi área? A: Los minoristas de todo el país llevan productos Stack-On, pero no siempre tienen todos los mod- elos.Si usted está comprando en línea, usted puede encontrar nuestros productos en la mayoría de los grandes minoristas en línea.
  • Página 26 Si el teclado sigue sin responder, por favor, póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente de Stack-On en el 1-800-323-9601 (L-V, de 8 am a 4:30 pm CST). Q: ¿Sólo una parte de los responde teclado electrónico? A: Por favor, póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente de Stack-On en el...
  • Página 27 Fecha Vencimiento: ___/___/___ No. Tarjeta:_______________________________ Código de Seguridad (Al dorso de la tarjeta- - últimos 3 dígitos impresos en el área de firma)__________ Por favor visítenos en stack-on.com para más productos y detalles. PERSONAL FIREPROOF SAFES PAGE 27 of 28...
  • Página 28 Stack-On. Dependiendo de la magnitud de los daños, Stack-On puede exigir la devolución de la seguridad a la fábrica para su reparación. Si es así que regresó la caja fuerte, Stack-On pagará el flete a la fábrica, así como la carga de vuelta.

Este manual también es adecuado para:

Pfs-016-bg-ePfs-019-bg-e