Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SHD-SU-BG-E
WARNING
Serial # :
Your Electronic Safe Combination #
HARDWARE INCLUDED:
(2) Lag screws
(2) Washers
(2) Plastic Anchors
TOOLS REQUIRED:
Drill
5/16" Drill Bit
7/16" Drill Bit
3/8" Drill Bit
17mm Socket Wrench
Phillips Screwdriver.
INSTRUCTIONS
Tip Over Hazard
A child or adult can tip the safe and be
killed or seriously injured.
Failure to secure the safe as shown in
these instructions can result in death or
serious injury to children and adults.
Children should not play with or
around the safe at any time.
Battery Disposal
Please dispose the
used batteries
per municipal or
provincial law.
IMPORTANT:
• Record the serial number from the tag on
®
the back of the safe or from the tag on the
front bottom corner of the safe.
• Keep keys and combination in a secure place
away from children.
• Do not store the back up key, your
combination or this document in the safe.
• Warning: Keep your safe closed and locked
at all times when not in use. Children could
accidentally be locked inside the safe.
• Do not move this safe using its handle. The
handle should only be used for opening and
closing the door of the safe.
• Do not store electronic media, computer
disks, audio-visual media or photographic
negatives in this safe. This material will not
survive the rated internal temperature of the
safe. This material may be damaged or
destroyed.
1
16
40718-1704
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para STACK-ON SHD-SU-BG-E

  • Página 1 • Record the serial number from the tag on ® the back of the safe or from the tag on the front bottom corner of the safe. SHD-SU-BG-E INSTRUCTIONS • Keep keys and combination in a secure place away from children.
  • Página 2: Battery Installation

    BATTERY INSTALLATION ELECTRONIC LOCK You must first install the battery which is After installing the battery, to open the electronic located in the front protective styrofoam. lock the first time, press the following numbers/symbols on the electronic keypad in this NOTE: When changing the battery, always hold order: 1 - 5 - 9 - #.
  • Página 3: Entering Your Security Code

    ENTERING YOUR SECURITY CODE If the code fails, go through steps 1 and 2 again. To enter your own security code follow If the code works successfully, record your the steps listed below: combination number on the front of this form or 1.
  • Página 4: Locking The Safe

    LOCKING THE SAFE BACK UP KEY To lock the safe, close the door and rotate the A "Back Up Key" has been provided in case you handle clockwise until it stops. If the handle is have forgotten or lost your security code. To not turned until it stops, the locking open the safe using the back up key follow the mechanism will not lock.
  • Página 5: Selecting A Location

    SECURING THE SAFE SELECTING A LOCATION NOTE: The safe must be secured to the floor. The safe must be mounted to the floor. For Use the hardware provided or consult your optimal safety and security, the safe should hardware retailer for fastening hardware for your be installed adjacent to a side wall with particular mounting surface.
  • Página 6 To order a replacement key set, follow the instructions on the attached form. Image does not necessarily STACK-ON PRODUCTS CO. reflect the style of weapon. ® P.O. BOX 489, WAUCONDA, IL 60084...
  • Página 7 Verification of ownership is required in order to receive replacement key for your security product. In order to receive a replacement key to your security product: Complete the following form and send to Stack-On Products. Send a copy of your valid driver’s license along with the form.
  • Página 8 Stack-On is properly notified during the three-year warranty period and, after inspection confirms there is a defect, Stack-On will, at its sole option, provide repair parts or exchange the product at no charge, or refund the purchase price of the product.
  • Página 9: Herramientas Necesarias

    Niños accidentalmente podrían ser encerrados en la caja fuerte. • NOTA : Stack-On no se hace responsable por cualquier costo incurrido si el seguro es reemplazado debido a una inundación.
  • Página 10: Instalación De La Batería

    INSTALACIÓN DE LA BATERÍA CERRADURA ELECTRONICA Primero debe instalar la batería que se Para abrir una cerradura electrónica la primera encuentra en la espuma de poliestireno de vez, ingrese los siguientes números / símbolos protección delantera. en el teclado en éste orden: 1 - 5 - 9 - #. Estos números están preestablecidos.
  • Página 11: Entrar En Su Código De Seguridad

    ENTRAR EN SU CÓDIGO DE SEGURIDAD Para introducir su propio código de seguridad Si el código de falla, ir a través de los pasos 1 y 2 que tendrá que seguir los pasos que se indican de nuevo. Si el código funciona grabar con éxito el a continuación: número de su combinación en el frente de este formulario o almacenar su combinación en...
  • Página 12: Llave De Reserva

    LLAVE DE RESERVA CIERRE LA CAJA FUERTE Un " Llave de Reserva" se ha proporcionado en Para cerrar la caja fuerte, cierre la puerta y caso de que haya olvidado o perdido su código rote la manija en el sentido contrario de las de seguridad .
  • Página 13: Selección De Una Ubicación

    PARA FIJAR LA CAJA FUERTE SELECCIÓN DE UNA UBICACIÓN La caja fuerte se debe montar en el suelo. Para NOTA: La caja fuerte debe ser asegurado al suelo. la seguridad y la seguridad óptima, la caja de Utilice los accesorios suministrados o consulte con seguridad debe ser instalado adyacente a una su proveedor de hardware para la fijación de pared lateral con un espacio mínimo a cada...
  • Página 14: Bastidores Para La Pistola

    , número de serie y la combinación en un lugar seguro separado de su caja fuerte. Para pedir un juego de llaves de repuesto, siga las instrucciones en el formulario adjunto. STACK-ON PRODUCTS CO. ® La imagen no refleja necesariamente P.O.
  • Página 15: Solicitud De Llave

    Para poder recibir su llave de reemplazo de su gabinete de seguridad: Llene y envíe esta solicitud a Stack-On Products. Envíe copia de su licencia de conducir junto con la solicitud. Envíe copia del recibo mostrando la fecha original de compra.
  • Página 16 Wauconda, IL60084 [email protected] Si se notifica debidamente a Stack-On durante el período de garantía de tres años y, después de la inspección se confirma que existe un defecto, Stack-On, a su exclusiva opción, proporcionará piezas de repuesto o cambiará el producto sin cargo, o reembolsará el precio de compra del producto.

Tabla de contenido