Página 2
Be careful not to let metal objects get into the equipment. If something does slip into the equipment, unplug the AC adapter from the wall outlet. Then contact your nearest Korg dealer or the store where the equipment was purchased.
Página 3
The standard USB-MIDI driver included in the Windows OS standards. However, there may be cases where, depending will not allow The TRITON taktile to be used by two or more on the USB AC adapter used, it will not function normally applications simultaneously.
Turning the power ON This unit has no power switch. The power is turned ON by TRITON taktile includes 512 sounds created by tuning the connecting the USB cable from unit to the computer USB program sounds mounted in the legendary KORG TRI- terminal or USB AC adapter.
Página 5
A and percussion sounds to bank B, or use both A and B finger on the touchpad in the longitudinal direction. For for up to 32 (for the TRITON taktile-25, up to 16) sample information on how to set up parameters, please refer to triggers.
A group of settings in The TRITON taktile that suits soft- ware such as a DAW is called a scene. Up to 16 scenes 5. Useful functions can be stored in the main unit of The TRITON taktile. Set- tings that support representative software are incorporat- Octave shift ed in The TRITON taktile beforehand.
Control in the “Control Surface” section. the sound. 3. Specify the DAW IN/OUT ports of The TRITON taktile in You can also carry out operations such as “playing accord- the MIDI input/output section that you want to be used ing to the scale,”...
Página 8
Power supply: USB bus power mode Current consumption: 500 mA or less Dimensions (W x D x H): 20.91" x 11.42" x 2.83" / 531 x 290 x 72 mm(TRITON taktile-25) 29.53" x 11.42" x 3.27" / 750 x 290 x 83 mm(TRITOR taktile-49) Weight: 5.51 lbs.
Página 9
Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier (trom- bones, par ex.). Si cela se produit, débranchez l’alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur korg le plus proche ou la surface où vous avez acheté l’instrument.
Página 10
être branchés à la prise OUTPUT sur le côté droit instructions du document fourni. de l’unité principale. Si vous connectez le TRITON taktile via un hub USB, il ASTUCE Si vous utilisez un câble équipé d’un adaptateur pour pourrait ne pas s’allumer en raison de coupures d’alimen- conversion entre les tailles standard et mini, tenez tation.
Allumer l’appareil L’appareil n’a pas d’interrupteur d’alimentation. L’appareil Le TRITON taktile comprend 512 sons créés pour repro- s’allume automatiquement lors de la connexion du câble duire les sons de programme intégrés au légendaire KORG USB relié de cette unité au port USB de l’ordinateur ou à...
SET A ou SET B, il est possible de sé- lectionner instantanément les programmes enregistrés. 2. Jouer en suivant une échelle Le TRITON taktile propose une fonction qui vous permet de jouer en suivant l’échelle que vous avez spécifiée avec le pavé tactile ou le pad déclencheur.
16 scènes sur l’unité principale du Choisissez le «Pad Bank» avec les boutons de page TRITON taktile. Des paramètres prenant en charge le logi- , et sélectionnez une banque avec le curseur de valeur. ciel de l’appareil sont intégrés au TRITON taktile à...
Página 14
3.Comment configurer le logiciel 2. Ouvrez la fenêtre «Preferences» et choisissez Mackie Control dans le menu «Control Surface». 3. Spécifiez les ports DAW IN/OUT du TRITON taktile que vous voulez que Mackie Control utilise dans la section Pour plus de détails sur les méthodes de configuration et entrée/sortie MIDI.
750 × 290 × 83 mm (TRITON taktile-49) application, veuillez vous reporter au manuel d’instruc- Poids: tions du logiciel. 2,5 kg (TRITON taktile-25) / 3,8 kg (TRITON taktile-49) Utiliser le pavé tactile pour le contrôle Temperature de fonctionnement: 0~+40 °C (sans condensation) 1.
Página 16
Fremdkörper in das Gerät gelangt sein, so trennen Sie es sofort vom dem, für das es bestimmt ist, verwendet wird, kann gefährlich sein und Netz. Wenden Sie sich dann an Ihren KORG-Fachhändler. die Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfällig lassen werden.
Vorweg sie im Parameter-Leitfaden des TRITON taktile. Dieser Leitfaden steht auf der Korg-Webseite zum Download bereit. (http://www. Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Korg TRITON tak- korg.co.jp/English/Distributors/ or http://www.korg.com/) tile USB-Controller Keyboards/Synthesizers entschieden haben. Lesen Sie bitte sorgfältig diese Bedienungsanleitung, um eine Fehlbedienung zu vermeiden und das Beste aus Ihrem Instru- ment herauszuholen.
Das Gerät hat keinen Netzschalter. Es wird eingeschaltet, sobald das Gerät mit einem USB-Kabel an einen Computer oder an ein Der TRITON taktile enthält 512 Sounds, die den internen Pro- USB-Netzgerät angeschlossen wird. grammsounds des legendären KORG TRITON entsprechen. Da- Energiesparmodus durch können Sie dieses Gerät spielen, ohne es an einen Com-...
Página 19
Bedienen Sie den Value-Slider nur mit der Spitze eines Fingers. Auswahl einer Triggerpad-Bank Verwenden Sie keine spitzen oder harten Gegenstände und tra- Das Triggerpad des TRITON taktile hat zwei Bänke: A und B. Sie gen Sie keine Handschuhe. können beispielsweise Drumsounds der Bank A und Percus- sionsounds der Bank B zuweisen oder beide Bänke zum Trig-...
Was ist eine Szene? kord automatisch in einen gebrochenen Akkord (Arpeggio) um. Ein Satz Einstellungen des TRITON taktile zum Steuern von 1. Drücken Sie die ARP-Taste, um den Arpeggiator zu aktivie- Software wie DAW wird Szene genannt. Sie können bis zu 16 ren.
Página 21
1. Falls die SOUND-Taste leuchten sollte, drücken Sie diese, GarageBand/Logic um deren Beleuchtung auszuschalten. Bitte laden Sie zuerst von der Korg Webseite das TRITON taktile Control Surface Plugin für GarageBand/Logic herunter und ins- tallieren Sie es gemäß Anleitung. Pro Tools 1.
1. Drücken Sie die Taste CONTROL, um das Touchpad in den 750 × 290 × 83 mm (TRITON taktile-49) Steuerungsmodus zu versetzen. Gewicht: 2,5 kg (TRITON taktile-25) / 3,8 kg (TRITON tak- 2. Mit jeder Berührung Ihres Touchpads wird eine Control tile-49) Change Nachricht übermittelt.
Precauciones Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE) Ubicación Cuando aparezca el símbolo del cubo de basura tachado El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como sobre un producto, su manual de usuario, la batería, o el resultado un mal funcionamiento: embalaje de cualquiera de éstos, significa que cuando •...
El controlador USB-MIDI estándar incluido en el sistema ope- conectarse a la jack OUTPUT de la parte derecha de la uni- rativo Windows no permitirá utilizar el TRITON taktile con dos dad principal. o más aplicaciones a la vez. Para poder utilizar el TRITON SUGERENCIA Cuando utilice un cable equipado con un adapta- taktile25/49 con dos o más aplicaciones a la vez, tendrá...
Esta unidad no posee interruptor de alimentación. La alimen- TRITON taktile incluye 512 sonidos creados afinando los so- tación se conectará al conectar el cable USB conectado a nidos de los programas montados en el legendario KORG esta unidad al terminal USB de un ordenador o al adaptador TRITON.
Selección de un banco de pad de disparo establecido moviendo su dedo sobre el panel táctil en direc- El pad de disparo del TRITON taktile posee dos bancos: A y ción longitudinal. Para obtener información sobre cómo con- B. Por ejemplo, puede asignar sonidos de batería al banco A figurar los parámetros, consulte la Guía de Parámetros.
(arpegio) cuando se toca un acor- Significado de una escena Un juego de ajustes en el TRITON taktile que se adapte a 1. Pulse el botón ARP para activar el arpegiador. software como el de un DAW se denomina escena. En la 2.
SUGERENCIA Con respecto a la información sobre cómo confi- elija Mackie Control en «Driver» y «Unit». gurar su aplicación, consulte el manual de instrucciones de la 3. Elija los puertos de «DAW IN/OUT» del TRITON taktile en aplicación. «MIDI». 4. Interpretación con el sintetizador de soft- SUGERENCIA Para Digital Performer, el botón CYCLE de los...
Dimensiones (Anch.xProf.xAlt.): 531 × 290 × 72 mm (TRITON taktile-25) 750 × 290 × 83 mm ( TRITON taktile-49) Peso: 2,5 kg (TRITON taktile-25) / 3,8 kg (TRITON taktile-49) Temperatura de funcionamiento: 0–+40 °C (sin condensación) Elementos incluidos: USB cable, Manual de usuario * Las especificaciones y el aspecto están sujetas a cambios sin...
Appendix Scale list Display Scale Name Scale [Key C] 1 Chromatic Chromatic C, C , D, D , E, F, F , G, G , A, A , B 2 lonian Ionian C, D, E, F, G, A, B 3 Dorian Dorian C, D, D , F, G, A, A 4 Phrygian...
Página 44
TRITON taktile Parts of the TRITON taktile a b c d 19 20...
Página 45
19. Sliders 19. Curseurs 19. Schieberegler 20. Knobs (TRITON taktile49 only) 20. Commandes (TRITON taktile49 uniquement) 20. Regler (nur TRITON taktile 49) a. ASSIGNABLE SWITCH jack a. Prise ASSIGNABLE SWITCH a. ASSIGNABLE SWITCH-Buchse b. ASSIGNABLE PEDAL jack b. Prise ASSIGNABLE PEDAL b.
Página 46
TRITON taktile Functional ground terminal Terminal de tierra funcional Este es el terminal (tornillo) para conectar esta máquina a tierra. Para This is the terminal (screw) for connecting this machine to a conectar a tierra, afloje este terminal (tornillo), y después utilice un ground.
PROGRAM LIST Number Name Category Sub Category Number Name Category Sub Category Number Name Category Sub Category 121 Classic Vox A.Piano PIANO/EP A.Piano 2ndPercOrg KEYBOARDS E.Organ STR/CHOR Airy 122 Arctic Vox Chorus Pf PIANO/EP A.Piano Short BX3 KEYBOARDS E.Organ STR/CHOR Airy 123 TightBrass1 90's Piano...
Página 48
Number Name Category Sub Category Number Name Category Sub Category Number Name Category Sub Category 181 NylonGuitar 245 Nasty Bass 309 Rez. Down GTR/PLUCKED A.Gtr BASS Syn Bass SYNTH Slow 182 Finger Gtr 246 30303 Bass 310 FreedomPad GTR/PLUCKED A.Gtr BASS Syn Bass SYNTH...
Página 49
Number Name Category Sub Category Number Name Category Sub Category Number Name Category Sub Category 373 Old&Analog 437 Pizz Hit 501 Water FX SYNTH Syn Lead DRS/HIT/SE Hits DRS/HIT/SE 374 Old Porta 438 Brass Hit 502 SolarSurfing SYNTH Syn Lead DRS/HIT/SE Hits DRS/HIT/SE...