Steren MUL-283 Manual De Instrucciones
Steren MUL-283 Manual De Instrucciones

Steren MUL-283 Manual De Instrucciones

Multímetro digital autorango
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steren MUL-283

  • Página 2 IMPORTANTE Antes de utilizar su nuevo Kit C Antes de utilizar su nuevo Multímetro digital, por favor lea las siguientes recomendaciones. NUNCA aplique al multímetro, voltaje o corriente que exceda las especificaciones máximas de medición. EXTREME SUS PRECAUCIONES al trabajar con altos voltajes. NO MIDA voltajes que excedan los 600V.
  • Página 3: Caracteristicas

    CARACTERISTICAS • Auto rango. • Continuidad audible. • Auto apagado. • Retención de datos. • Medidor de temperatura. CONTROLES 1.- MAX H Oprima este botón para cambiar a un valor máximo de lectura. 2.- ON/OFF Este botón permite encender/ apagar el multímetro. 3.- RANGE Permite cambiar de rango las unidades de medición de forma manual...
  • Página 4: Especificaciones Electricas

    Si selecciona V~ oprima FUNC. para seleccionar voltaje de corrriente continua o voltaje de corriente alterna. 8.- Selector rotatorio. 9.- Conector de entrada positivo para medir Corriente continua o alterna hasta 10A 10.- Conector de entrada común. 11.- Conector de entrada positivo para VΩmA (Voltaje alterno/ continuo, resistencia, diodos, y corriente hasta 200mA) ESPECIFICACIONES ELECTRICAS Voltaje de CD...
  • Página 5 Voltaje de CA R an g o R eso lu ció n P recisió n 200m V 0.1m V 0.001V (+/-)(0.8% de lectura + 3 d ígitos) 0.01V 200V 0.1V 600V (+/-)(1.0% de lectura + 3 d ígitos) Protección contra sobrecarga: Rango de 200mV: 250V CD o CA rms.
  • Página 6 Corriente CA R an g o R eso lu ció n P recisió n 200uA 0.1uA 2000uA (+/-)(1.5% d e lectura + 5 dígitos) 20.00m A 0.01m A 200.0m A 0.1m A 2.000A 0.001A (+/-)(3.0% d e lectura + 10 d ígitos) 10.00A 0.01A Protección contra sobrecarga:...
  • Página 7: Temperatura

    Temperatura: (-20°C a 1000°C ) R ango R esolución 1°C (-20°C a 0°C ) (+/-)(5% d e lectura + 4 digitos) P recisión 0°C a 400°C ) (+/-)(1% d e lectura + 3 digitos) 400°C a 1000°C (+/-)(2% d e lectura + 3 digitos) R ango 0°F a 1800°F R esolución...
  • Página 8: Medicion De Voltaje De Cd O Ca

    INSTRUCCIONES DE OPERACION MEDICION DE VOLTAJE DE CD O CA 1.- Conecte la punta de prueba roja al conector marcado como “INPUT”, la punta negra al conector marcado como “COM”. 2.- Fije el selector giratorio al rango V~, oprima el botón FUNC. y seleccione el voltaje a medir en CD o en CA.
  • Página 9: Medicion De Corriente Cd O Ca

    MEDICION DE CORRIENTE CD o CA 1.- Coloque la punta de prueba roja en la posición “INPUT” y la punta negra en posición “COM” ( para mediciones máximas 200mA, para corrientes máximas de 10A coloque la punta roja en la entrada 10A) 2.- Coloque el selector rotatorio en la posición deseada de medición uA, mA o A.
  • Página 10 Medición de CA MEDICION DE CORRIENTE CD o CA USANDO PUNTAS CON GANCHO (No incluido) 1.- Coloque la punta de prueba roja en la posición “INPUT” y la punta negra en posición “COM” 2.- Coloque el selector giratorio en la posición 3.- Presione el botón FUNC y seleccione el tipo de medición CD o CA 4.- Oprima el botón RANGE y seleccione el rango de medición.
  • Página 11 Medición CD Medición CA ESPAÑOL-11...
  • Página 12: Medicion De Resistencia

    MEDICION DE RESISTENCIA 1. Coloque las puntas: la punta roja en “INPUT” y la punta negra en “COM”. 2. Coloque el selector rotatorio en la posición de Ohms. 3. Oprima el botón RANGE y seleccione el rango de medición. automático o manual. 4.
  • Página 13: Medicion De Temperatura

    MEDICION DE TEMPERATURA 1.- Coloque las puntas de medición de temperatura: la punta roja conectela en “INPUT” y la punta negra en “COM” 2.- Coloque el selector giratorio en la posición TEMP 3.- Oprima el botón FUNC y seleccione °C o °F. 4.- Con la terminal de las puntas de medición mida la temperatura.
  • Página 14: Medicion De Diodos

    MEDICION DE DIODOS 1.- Coloque la punta roja en INPUT y la punta negra en COM 2.- Coloque el selector en la posición de diodo 3.- Conecte la punta de prueba roja al ánodo del diodo a ser medido y la negra al cátodo. 4.- En caso de que el diodo este en buen funcionamiento en pantalla se desplegará...
  • Página 15: Medicion De Continuidad Audible

    MEDICION DE CONTINUIDAD AUDIBLE 1.- Coloque las puntas de prueba: la punta roja en “INPUT” y la punta negra en “COM” 2.- Coloque el selector en la posición de ))) 3.- Conecte las puntas a los puntos del circuito a ser medido. Si la resistencia es menor de 50 Ohms el zumbador (buzzer) sonará.
  • Página 16: Especificaciones

    2.- Cambie las baterías poniendo atención a la correcta polaridad, tambien puede reemplazar el fusible en caso de estar dañado. 3.- Coloque nuevamente la tapa del compartimiento y atornille. ESPECIFICACIONES Entrada: 4,5V - - - (3 x AAA) Resistencia: 200 a 20Mohms precisión +/- 1,2% Voltaje cc: 200mV a 600V precisión +/- 0,7% Voltaje ca: 200 a 600V precisión +/- 0,8% Corriente cc: 200uA a 200mA +/- 1,2% 2/10A +/- 2,0%...
  • Página 17 1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
  • Página 19 IMPORTANT Antes de utilizar su nuevo Kit C Before using your new Auto range digital multimeter, please read the following recommendations. NEVER apply voltage or current that exceeds the maximum specifications of measurement of the multimeter. CAUTION when you are working with high voltages. NO MEASURE voltages higher than 600V NEVER connect the testing cables to a voltage source, when the switch is in the scale:...
  • Página 20 FEATURES • Auto range • Continuity • Auto off • Data hold • Measuring temperature CONTROLS 1.- MAX H Change to a maximum value from reading. 2.- ON/OFF Turn on / off the meter. 3.- RANGE Change the ranges to automatic or manual.
  • Página 21: Electrical Specifications

    If you select V~ press the FUNC. button and select voltage of DC or voltage of AC. 8.- Selector switch 9.- 10A Jack 10.- COM jack 11.- INPUT (AC/DC voltage), resistance or diodes and current up to 200mA ELECTRICAL SPECIFICATIONS DC Voltage R an g e R eso lu tio n...
  • Página 22 AC Voltage R an g e R eso lu tio n Accu racy 200m V 0.1m V 0.001V (+/-)(0.8% o f reading + 3 digits) 0.01V 200V 0.1V 600V (+/-)(1.0% o f reading + 3 digits) Overload protection: 200mV range: 250V DC or AC rms. 2V-600V range: 600V DC or AC rms.
  • Página 23 AC Current R an g e R eso lu tio n Accu racy 200uA 0.1uA 2000uA (+/-)(1.5% o f reading + 5 digits) 20.00m A 0.01m A 200.0m A 0.1m A 2.000A 0.001A (+/-)(3.0% o f reading + 10 d igits) 10.00A 0.01A Overload protection:...
  • Página 24 Temperature: R ange (-20°C to 1000°C ) 1°C R esolution (-20°C to 0 °C ) (+/-)(5% of r eading + 4 digits) A ccuracy 0°C to 400°C ) (+/-)(1% of r eading + 3 digits) 400°C to 1000°C (+/-)(2% of r eading + 3 digits) R ange 0°F to 1 800°F 1°F...
  • Página 25 INSTRUCTIONS MEASURING DC / AC 1.- Connect the red testing point to the jack signaled “INPUT” and the black testing point to the jack signaled “COM”. 2.- Set the dial to the V~ setting and press the FUNC button and select DC or AC 3.- Press the RANGE button and select automatic or manual 4.- Connect the testing points to the equipment to be measured.
  • Página 26 MEASURING DC/AC 1.- Connect the red testing point to the jack signaled “Input”, and the black testing point to the jack signaled “COM”. When measuring up to 200 mA connect the red testing point to the jack signaled “10A DC” when measuring up to 10A. 2.- Set the dial to uA, mA or A setting.
  • Página 27 MEASURING AC MEASURING DC/AC using clamp (Not included) 1.- Connect the red testing point to the jack signaled “INPUT” and the black testing point to the jack signaled “COM”. 2.- Set the dial to setting 3.- Press the FUNC button and select DC or AC 4.- Press the RANGE button and select automatic or manual 5.- Clamp the circuit under measured.
  • Página 28 DC Measuring AC Measuring ENGLISH-11...
  • Página 29: Measuring Resistance

    MEASURING RESISTANCE 1.- Connect the red testing point to the jack signaled “Input” and the black testing point to the jack signaled “COM”. 2.- Set the dial to Ohms (Ω) 3.- Press the RANGE button and select automatic or manual 4.- If the measured resistance is connected to a circuit, turn it off and discharge the capacitors before to measure.
  • Página 30: Measuring Temperature

    MEASURING TEMPERATURE 1.- Connect the red point to the jack signaled “Input” and the black point to the jack signaled “COM”. 2.- Set the dial to TEMP setting 3.- Press the FUNC button and select °C or °F. 4.- With the terminal point measuring temperature. 5.- The temperature value will display in the LCD screen.
  • Página 31: Measuring Diodes

    MEASURING DIODES 1.- Connect the red testing point in the jack signaled “Input” and the black testing point in the jack signaled “COM”. 2.- Set the dial to 3.- Connect the red testing point to the anode and the black testing point to the cathode.
  • Página 32: Battery And Fuse Replacement

    MEASURING AUDIBLE CONTINUITY 1.- Connect the red testing point in the jack signaled “Input” and the black testing point in the jack signaled “COM”. 2.- Set the dial to the “)))” range. 3.- Connect the testing points on the circuit to be measured. If the resistance is less than 50Ohm the multimeter will sound.
  • Página 33 2.- Insert the batteries, pay attention to polarity, here you can change the fuse if it´s damaged. 3.- Place again the cover and screw. SPECIFICATIONS Input: 4,5V - - - (3 x AAA) Resistance: 200 to 20Mohms accuracy +/- 1,2% DC voltage: 200mV to 600V accuracy +/- 0,7% AC voltage: 200 to 600V accuracy +/- 0,8% DC current: 200uA to 200mA +/- 1,2% 2/10A +/- 2,0%...
  • Página 34 Product: Auto range digital multimeter Part number: MUL-283 Brand: Steren WARRANTY This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase. CONDITIONS 1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required.

Tabla de contenido