Sección 1 Vista General • Política y Procedimientos Parrilla Clamshell Garland • Ventajas de Diseño • Etiquetas de Identificación • Modelos y Números de Serie...
Página 3
Hugo R Colache Director, International Technical Phone: (570) 636-1000 X13346 185 EAST SOUTH STREET Services Fax: (407) 931-0764 FREELAND, PA 18224 [email protected] NORTHERN EUROPE Phone: 44 1788 537111 Keith Barker 9 NORTH STREET, RUGBY, Regional Director, Fax: 44 1788 541199...
Página 4
Fax: 318-219-7148 HELEN LAUW Office Manager - Frymaster, Singapore Phone: 65-67 473412 [email protected] Fax: 65-67 458559 GARLAND MCDONALDS SALES/SERVICE DEPARTMENT PHONE: 1-570-636-1000 FAX: 1-570-636-9874 BILL PAULL, WORLDWIDE DIRECTOR OF SALES McDONALD’S SALES AND SERVICE DIVISION EXT. 13376 [email protected] MARGE DURISHIN OFFICE MANAGER –...
Página 5
Desde la introducción de la parrilla Clamshell Garland en Mayo del 1966, Garland a fabricado y embarcado mas de 14,000 parrillas a 70 países diferentes, a la fecha están cubiertos todos los continentes.
Página 6
Vista General VENTAJAS DEL DISEÑO: • COCIMIENTO UNIFORME DEL PRODUCTO • PARTES COMUNES • AVANZADO MECANISMO PARA LEVANTAR LOS PLATOS • SENCILLA PROGRAMACION DE DATOS DEL PRODUCTO • REDUCCIÓN EN LA MICRACIÓN DE GRASA • FACIL ACCESO A COMPONENTES...
Página 7
CENTROS DE SERVICIO ENODIS PARA CADENAS OBJETIVOS El objetivo del Grupo Garland como líder y principal proveedor de equipos de cocina comerciales a la industria de los restaurantes es: 1. Suministrar a todos los clientes Garland un servicio a tiempo, eficiente y técnicamente competente.
Página 8
áreas. Distribución de partes de repuesto Garland se asegurará que la red de Agencias de Servicio cuente con un almacén suficiente y adecuado al número de parrillas que cada agencia atiende en su área o país.
Página 9
2) Para las llamadas normeles se requiere a las Agencias un tiempo de respuesta menor a 24 horas y Garland se responsabiliza de enviar las refacciones a las Agencias en forma expedita para soportar este tipo de respuesta.
Página 10
Autorizadas al cliente. De encontrar Garland una irregularidad así, terminaría sus relaciones comerciales inmediatamente con la Agencia en cuestión. La política de Garland es que cada Agencia establezca sus precios a no mas del precio marcado en la “Master Parts List” que la misma Garland publica, mas fletes y gastos de importación de cada área en particular.
Página 11
Garland acepta un máximo de tiempo de viaje de dos horas y una distancia máxima de 100 millas (160Km) en viaje redondo para cada llamada de servicio. Estos límites son parte del contrato entre Garland y sus Agencias autorizadas y claramente indicadas en el texto de la garantía de los equipos.
1-14 Vista General Modelos y Números de Serie MWE-9501 ELÉCTRICA FULL SIZE CLAMSHELL MHEH-9501 ELÉCTRICA HALF SIZE CLAMSHELL MWEF-9501 ELÉCTRICA FULL SIZE FLAT GRILL MWEL-9501 ELÉCTRICA FULL SIZE CLAM - Izquierda MWER-9501 ELÉCTRICA FULL SIZE CLAM – Derecha MWG-9501 FULL SIZE CLAMSHELL MWGH-9501 HALF SIZE...
Página 13
1-15 Vista General Placas de Identificación Las placas de Identificación están localizadas en dos áreas de la parrilla. El número de serie puede ser encontrado en 3 áreas. A. Esquina superior izquierda del panel inferior frontal. B. Debajo de los paneles de control. C.
Página 14
Start-Up (Ajuste, prueba y puesta en funcionamiento) – Para asegurar la correcta aplicación de la Garantía de las Parrillas Garland, cada parrilla instalada deberá completar su correspondiente Start-Up y éste, enviado a la fábrica. En el momento en el que se firman los documentos del Start-Up se inicia el período de garantía de un año.
1-17 Vista General Voltaje de Alimentación Nominal Real Que el voltaje de entrada sea el correcto para cualquier equipo de cocina, es un importante requisito para la vida y operación 197v del equipo. 208v 219v Durante el Start-Up, como enlistado en los mismos formatos 220v del Start-Up para todas las parrillas, se debe verificar que el 240v...
Sección 2 Identificación Partes / Diagnósticos • Componentes de 120VAC • Controladores (GC450 / MC455) • Switches / Relays • Resistencias Calentadoras • Componentes para Gas • Conduit • Termocoplas / Tarjeta de termocoplas...
Página 17
2-21 Identificación Partes / Diagnósticos MWE-9501 Inetrlock McDonald’s – Cable con 5 conductores conectado block terminal de la parrilla. Esta aplicación se usa en las parrillas para USA, Canadá y México y en algunas otras configuraciones internacionales. El cable de interlock usa dos circuitos separados de 120v.
Página 18
2-22 Identificación Partes / Diagnósticos Block terminal – 10 posiciones usado en parrillas eléctricas domésticas y 12 para las parrillas de gas. Sirve para conectar todo el cableado interno de control con el cable de alimentación de una fase. En la mayoría de los casos se conecta también el interlock.
Página 19
2-23 Identificación Partes / Diagnósticos Para el cableado del Interlock McDonald’s ver pagina ________. El nuevo interruptor principal (Main power switch) desde Julio de 2002 es 187-2403 (120VAC) ó 187-2404 (240VAC) 15ª...
Página 20
2-24 Identificación Partes / Diagnósticos Viejo power switch anterior Power switch 187-2400 Power Switch 1872403 a 11/97 – todavía usado en 120V, 187-2401 240V 120V 1872404 240V MCE-E20 Horno Pizza McD del 12/97 al 07/02 desde 07/02 187-2400 CK98-002 Kit * Use el CK98-002 para Power Switch Power Switch...
Página 21
2-25 Identificación Partes / Diagnósticos Los Hi-Limit están localizados en los platos superiores. Fabricados por Intercontrol, Co. Los Hi-Limit tienen su punto de disparo a los 500°F (260°C) Los Hi-Limit están cableados en serie con el transformador de 24V y la bobina del contactor de 120V.
Página 22
2-26 Identificación Partes / Diagnósticos uando el switch principal se cierra, la corriente fluye por el cable café (#2) y entra en la Terminal marcada ___________(MWE) y en la Terminal marcada _______ (MWG) en el block de conecciones. La tarjeta Ignition/f an relay, ha sido reemplazada en Abril 2001 por un relay al estado...
Página 23
2-27 Identificación Partes / Diagnósticos...
Página 24
2-28 Identificación Partes / Diagnósticos...
Página 25
2-29 Identificación Partes / Diagnósticos Transformador 24 VAC – Los 24VAC se suministran a la computadora (NCC Main Controller). Recibe los 120VAC en el primario del block de terminales y lo transforma a 24VAC en el secundario. El NCC Main Controller (GC450) es el “corazón de la parrilla”.
Página 26
2-30 Identificación Parte s / Diagnósticos Una vez que se alimentó la parrilla con nergía eléctrica, en el display de la computadora (GC450) aparecerá “INITIALIZATION” y después “OFF”. A este punto usted puede: Checar temperaturas Hacer programación Seleccionar un Item del Menú En el modelo MWG-9501 (Conector J4 Subir y bajar el plato QUITADO), la luz del LED central...
2-31 Identificación Parte s / Diagnósticos INITIALIZATION (Se muestra en pantalla al encender el controlador) Comprueba el estado de los sensores Localiza la posición de los elevadores de platos Inicia la información Programada Posibles mensajes de error en pantalla durante el proceso INITIALIZATION. ¿Cuales componentes reciben 120VAC cuando el switch principal se enciende? ____________________________ _____________________________...
Página 28
2-32 Identificación Partes / Diagnósticos forma alternada, el item de menú seleccionado leyenda “TOO COOL”. Esta condición continua hasta controlador detecta temperatura a ________ grados antes de la temperatura programada (Set Point). El GC450 mostrara alternadamente “TOO HOT” y el item del menú seleccionado cuando la temperatura de na zona en particular esté...
Página 29
2-33 Identificación Parte s / Diagnósticos Los chips EPROM versión 7.3* vienen el plato están a temperaturas alejadas equipados con funciones adicionales as de 25°F del Set Point. que no estaban presentes en versiones anteriores. Parrillas Eléctricas: Para ayudar a la recuperación y el El item de menú...
Página 30
2-34 Identificación P arte s / Diagnósticos parrilla alcanza temperatura uperior al “TOO CO OL”. Si el “TOO COOL DELAY” esta trabajando la pantalla despliega parpadeante leyenda “TOO COOL” y un no puede iniciarse un nuevo ciclo. El “TOO COOL DELAY” es una nción puesta en fábrica dentro de los ítems de menú...
Página 31
2-35 Identificación Parte s / Diagnósticos MWE/MWG Pin 1 y 2 Entrada 24 VAC del transformador MWE/MWG Pin 3 Común micro swit ches límite alto y bajo. Tierra para MC455, para el encoger y la tarjeta interfase de ignición. MWE/MWG Pin 4 Conecta el lado (- ) del Relay Estado Solido (RES) de la...
Página 32
2-36 Identificación Partes / Diagnósticos Pins 4, 7 10 y 13 son salidas para el polo negativo de los RES. Usando Un “Set Point” de 425° para el plato y 350°F para la plancha, cualquier temperatura por debajo de ellas causa que el ontrolador ordene calentar.
Página 33
2-37 Identificación Partes / Diagnósticos Comprometidos a fabricar y mejorar nuestro diseño de parrilla, las termocoplas han sido objeto de algunos cambios en el tiempo. Las termocoplas anteriores eran flexibles y ajustables. Generalmente se usaba un ollar ajustable para incrementar la tensión y colocarlo pegado a la superficie inferior del plat Los termocoplas tipo _____ tienen unidad...
Página 34
En cualquier modelo de parrilla Plana, se utilizaran puentes en las tarjetas de interfase de la termocopla. Dado que Garland utiliza el mismo controlador para las parrillas Planas y Clam, el controlador siempre tratará de registrar la temperatura del plato superior. Con el...
Página 35
2-39 Identificación Partes / Diagnósticos Como se muestra en la tabla de arriba, la temperatura que registra la termocopla y la temperatura que registra un pirómetro son cada vez más diferentes mientras la temperatura siga subiendo. a versión V7.3* del chip Eprom, incluye la función de que el controlador emita un sonido en el momento exacto en el cual usted pueda cambiar la temperatura que se muestra en pantalla mientras esta en modo de Calibración.
Página 36
2-40 Identificación Partes / Diagnósticos mismo que en el relevador de estado sólido, aproximadamente de 8.9 VCD. El contacto se cierra entre L1 y SW permitiendo el paso de los 120VCA al ventilador. La bobina se carga cuando la termocopla de la zona de gas registra una baja en temperatura menor al set point.
2-41 Identificación Partes / Diagnósticos El relevador de estado sólido es uno de los componentes más importan tes de la parrilla “clamshell”. Con aproximadamen te 8.9 VCD de salida, se surte el voltaje lineal correspo diente a todos los elementos térmic logrando que la unidad produzca calor ó...
Página 38
2-42 Identificación Partes / Diagnósticos 1997, Garland cambio de resistencias de 2080 watts a las de 2500 watts, teniendo como resultado una mejora en la recuperación de temperatura. Las resistencias que se utilizan para calentar la zona frontal únicamente en la rrilla clamshell de Garland.
Página 39
2-43 Identificación Partes / Diagnósticos En enero de 1997 Garland migro de los 24 soportes que cubrían todo lo an cho de las resistencias en forma de “M ” a los oportes más largos que cubren todo lo largo de la resistencia. Esto previene las resistencias en forma de “M”...
Página 40
2-44 Identificación Partes / Diagnósticos En las parrillas eléctricas (MWE), cada superficie de la plancha / resistencia esta conectada en serie con un relevador de estado sólido.
Página 41
2-45 Identificación Partes / Diagnósticos...
Página 42
2-46 Identificación Partes / Diagnósticos Tarjeta de Interfase de ignición “Messenger Borrad” ⎯ Actúa como el mensajero entre el controlador y el modulo de ignición. Recibe 120VCA del modulo. Reconoce y envía un pequeño voltaje al controlador para el LED de ignición.
Página 43
Identificación Partes / Diagnósticos El ventilador se utiliza para pr oveer de aire para la combustión al motor. Al principio de la fabricación se utilizaba un ventilador Koo tronic. Hoy en día, Garland utiliza el ve ntilador Fasco de 120 VCA.
Página 44
2-48 Identificación Partes / Diagnósticos...
Página 45
2-49 Identificación Partes / Diagnósticos l modulo de ignición de 120 VCA de Channel Products Inc, es el modulo de chispa directa para la ignición (DSI, direct spark ignition). El modulo está equipado con un sistema sensor de flama para confirmar la presencia de la misma.
Página 46
2-50 Identificación Partes / Diagnósticos Todos los módulos de ignición de las parrillas Garlan d vienen equipados con generadores e chispa, puerto de enriquecimiento de gas y sensores de flama. Si alguno de estos artículos se llegara a dañar, el ensamble completo debe ser reemplazado. Cuando el módulo recibe 120 VCA (APS cierra), cambia de paso internamente para rectificar aproximadamente 10,000 –...
Página 47
2-51 Identificación Partes / Diagnósticos Al comenzar la producción de las p arrillas clamshell, Garland utiliz aba las mangueras de gas flexibles fabricadas por Dormont. En diciembre de 1997, Garland Comerc Industries cambio a los conductos de gas de aluminio.
Página 48
2-52 Identificación Partes / Diagnósticos Presión de entrada de gas Natural 6” – 14” W.C. Presión de entrada de gas LP 11” – 14” W.C. Presión en quemador de gas Natural 3.5” W.C. Presión en quemador de gas LP 10” W.C. Por Quemador 35,000 BTU MWG-9501...
Página 49
2-53 Identificación Partes / Diagnósticos...
Página 50
2-54 Identificación Partes / Diagnósticos...
Página 51
2-55 Identificación Partes / Diagnósticos Los platos están hechos de aluminio fundido con superficie niquelada. Las resistencias están fundidas al aluminio. Una tapa de acero inoxidable se hace en la fábrica de tal forma que ajuste al plato. Esta tapa se fabrica con las pestañas guía de teflón y la manija del plato.
Página 52
Los empaques eran de plastico azul (o-ring) que se colocaban e n la parte xterior (quedaban descubiertos) del Al día de hoy Garland utiliza codos de platen cover y en la parte superior del acero fundido más pesados con un cello back splash.
Sección 3 Mecanismo de e levación • Movimiento del plato • Componentes Mecánicos • Componentes Eléctricos • Estructura de soporte • Switches de Límite...
Página 54
3-59 Mecanismo de Elevación El movimiento del plato se realiza por ctuador lineal (motor), que funciona con CD. Para los switches de límite (tanto superior como inferior) de acuerdo a su posición, la energía la provee el MC455. l “Encoder” es un dispositivo magnético que se encuentra en el actuador.
Página 55
3-60 Mecanismo de Elevación l controlador de velocidad del motor (M C455) es, probablemente; el segundo elemento ás importante dentro de la parrilla Clamshell (junto con el controlador). Requiere una potencia de 120 VCA y entrega 75 – 140 VCD al actuador lineal. El controlador de velocidad del motor es responsable del movimiento del plato desde su posición superior hasta APROXIMARSE al switch de límite inferior.
Página 56
3-61 Mecanismo de Elevación os switches de límite se utilizan para indicar al controlador de velocidad del motor la cantidad de voltaje necesaria para que el actuador linear se detenga ya sea en la posición superior o inferior. El switch de límite superior esta conectado al NC, y actúa como un switch de referencia y cierra el suministro de poder al actuador lineal en el movimiento hacia arriba del brazo.
Página 57
3-62 Mecanismo de Elevación Los switches de límite son los puntos de referencia para el posicionamiento del plato. Cuando el plato se encuentra en su posición elevada, tanto el swith de límite inferior y como el superior se encuentran abiertos. El límite superior conectado al NC, está...
Página 58
3-63 Mecanismo de Elevación SI el plato se encuentra en la posición superior Y el límite superior esta cerrado Y el límite inferior esta abierto… el Pin 12 Y el Pin 15 indican: BAJAR EL PLATO SI el plato esta en la posición inferior Y el límite superior esta abierto Y el límite inferior esta cerrado …...
Página 59
3-64 Mecanismo de Elevación Cuando el plato se mueve, el límite superior (conectado a NC) se abre y el MC455 provee el voltaje máximo al actuador lineal. Cuando el sensor izquierdo hace contacto con el límite inferior (conectado a NO) y se cierra, el motor disminuye la velocidad y cuenta el ero de pulsos desde el tiempo en que el switch inferior se cierra hasta que llega...
Página 60
3-65 Mecanismo de Elevación Los brazos de soporte del plato son de acero inoxidable solido y soldado en una sola pieza que pesa aproximadamente 18 libras. Un juego con 4 pestillos, resorte ajustable, y tapas arman el juego completo de ensamble para el brazo mecánico. Anexo a los lados de los platos derecho e izquierdo están los bloques de carga.
Página 61
Es el Cam Follower l o que ajusta la posición en ángulo del plato. En el 2001, Garland cambio de la versión 1 de TODAS sus parrillas. Si cualquier parrilla todavía tiene esta primera versión, es nece...
Página 62
3-67 Mecanismo de Elevación El “stroke limiting bracket” fue diseñ para detener mecánicamente el motor mientras el plato esta subiendo en caso d que el switch de limite sup erior llegara a a fallar. En caso de que el brazo alcanzara estos pernos, el motor demandaría una alza en la corriente y el controlador de velocidad del motor corta el suministro de...
Página 63
3-68 Mecanismo de Elevación ara colocar el plato en posición para hacer el gap, se utilizan los “bushing blocas” que se olocan en los rieles. Estos bloques estabilizan los brazos del plato y los mantienen firmes. Monturas de bronce son presionadas en los bloqu e, de tal forma que cuando se ordenen estas piezas estas monturas SIEMPRE vienen den tro de los bloques.
Página 64
3-69 Mecanismo de Elevación La configuración del empaque actual del 9905CL0056 tuene un corte en el inter del empaque para el anillo que reemplaza al sello de silicón y teflón anterior. Los tornillos que se utilizaban anteriormente eran 10-24, que consistían en una tuerca soldada en la parte inferior de la abrazadera.
Página 65
Sección 4 Integridad de la carne / Gapping • Nivelación / Calibr ación del plato • Procedimiento McD onald’s para la integridad de la car • Características del p roducto.
Página 66
Calibración del plato / Procedimiento de Gapping Para obtener la posición correcta del plato superior, el plato debe ser ajustado (gapped) de acuerdo a las especificacio- nes de Garland. En el modo “Gap Calibra tion” baje el plato presionando los dos “pushbottons”...
4-74 Integridad de la carne Procedimiento de integridad de carne: Al colocar cualquiera de l as carnes en la parrilla, el producto debe acomodarse de ENFRENTE hacia ATRÁS, y de DERECHA a IZQUIERDA. 10:1 carnes, se colocan en grupos de 9. Durante la prueba de integridad de la carne, se requieren CARGAS OMPLETAS.
4-75 Integridad de la carne / SOLO EN MÉXICO Colocación de carnes en charola plástica con “liner”. Se requieren dos personas para llevar a cabo la prueba de integridad, una de ellas, coloca las carnes una a una, cocina, sazona, retira las carnes colocándolas en la charola, deja los utensilios en su lugar y toma las temperaturas internas.
Página 69
4-76 Integridad de la carne as siguientes fotografías se pueden tomar como referencia. Por favor no utilice el guient e como su UNICO esquema para identificar la calidad del producto. La apariencia el producto puede variar. Como se muestra en la fotografía superior izquierda, las carnes ó...
Página 70
4-77 Integridad de la carne Las siguientes fotografías se pueden tomar como referencia. Por favor no u tilice el siguiente como su UNICO esquema para identificar la calidad del producto. La apariencia del producto puede variar. Las orillas quebradas ó carcomidas, pueden ocasionar que al cocinar la carne se vea quebrada y con deformada.
Página 71
4-78 Integridad de la carne Lo más importante para lograr la integridad de la c arne es obtener el nivel de gap adecuado. Este proceso es conocido como “calibración de l plato” o “nivelación del plato”. Las siguientes fotografías muestran la relación cuando el plato no esta nivelado correctamente, ya sea que este muy alto o muy bajo el gap.
Página 72
4-79 Integridad de la carne Que las patties se ovalen y quiebren generalmente son causa de diferentes características del congelador y por pequeños orificios que estallan. Carne quemada o que parece quemada por la parte superior son provocados por demasiada presión y por demasiado tiempo de cocción.
4-80 Integridad de la carne Las “patt ies” de carne que no son rosas, tienen textura, e stán bien formadas y que cumplen con la temperatu ra interna estándar para McDonalds, se considera ra como segura y sellada. Es importante recordar que la temperatura inte del producto debe ser en todos los casos mayo 155ºF (69ªC).
Página 74
4-81 Integridad de la carne Hay 3 estados adicionales para la prog mación del gap en la versión actual del chip Eprom. En versiones anteriores (< V6.2 0), existía un “gap setting”, el cual cocinaba el producto utilizando un solo estado del g Durante la cocción con estados múltiples, el primer gap es “STAGE 1 GAP”, seguido por “STAGE 2 GAP”, después el “STAGE 3 GAP”.
4-82 MENSAJES ERROR Mensaje Error Definición Posibles causas Faulty element / shorted El GC 450 no registra Corto la corriente, contac probe ningún cambi o de o el High Limit están temperatura durante 6 abiertos. Resistencia. minutos Termocopla. Open Probe Condicion de probeta Termocopla, tarjeta de abierta.
Página 76
4-83 REVISIÓN 1. ¿Cuál es la func ión más importante de la parrilla Clamshell de rland? 2. ¿En cuántos lugares de la parrilla se pueden localizar los número s de serie? 3. ¿Cuántos son los kW tanto para las parrillas Clamshell de gas como para las eléctricas? ¿Cuántos tipos de parrillas clamshell de gas ex...
Página 77
4-84 REVISIÓN . Al bajar el plato, ¿el actuador lineal trabaja con el voltaje y la velocidad máximos? . El switch de lími te superior que esta conectado a NC, ¿se utiliza para detener el plato cuando esta subiendo? . La conexión de los switches de límite anteriores ¿e ra igual a la acutal? 19.
Sección 5 rogramación • Artículos del Menú • Programación de sistema • Calibración de las probetas. • Calibración del gap • Programación del gap • Multi-estados.
Página 79
5-86 Programación ⎯ Al mantener apretado el botón de “PROG” permite al operador ing resar al modo de programación. ⎯ En la pantalla del controlador aparecerán el modelo y la versión del Eprom chip. ⎯ Presione “PROG” una sola vez – “MENU ITEMS” ⎯...
Página 80
5-87 Programación ⎯ Al mantener apretado el botón de “PROG” permite al op erador gresar al modo de programación. ⎯ En la pantalla del controlador aparecerán el modelo y la rsión del Eprom chip. ⎯ Oprima el botón “PROG” dos veces – “SYSTEM SETUP” ⎯...
Página 82
5-89 Programación Comparar e igualar la temperatura que marca el pirómetro y el control de la parrilla. Si las temperaturas no son idénticas, utilice las flechas de ARRIBA y DERECHA para ajustar la temperatura del controlador con la del pirómetro. NOTA: EPROM CHIP versión 7.3* Los rangos en los que la temperatura puede ser calibrada son 350ºF –...
Página 83
5-90 Programación ⎯ Al mantener apretado el botón de “PROG” permite al operador i gresar al modo de programación. ⎯ En la panta lla del controlador aparecerán el modelo y versión del Eprom chip ⎯ Oprima el botón “PROG” dos veces – “SYSTEM SETUP” ⎯...
Página 84
MC455 para la posición correcta del plato. La programación del G ap solamente puede ser cambiada con autorización de McDonalds o de Garland Commercial Industries. ¿Cuál es la programación del gap para: 10:1 Clam y para 4:1 Clam?
Página 85
5-92 Programación Al habilitar la opción de estados múltiples con “yes”, el producto será cocinado utilizando la función de “multi stage”. Multi Stage es cuanto un el producto que se está cocinando se cocina utilizando diferentes tamaños en el gap. Actualmente, solo hay un estado adicional que se utiliza mientras se cocina en todos los restaurantes.
Página 88
Sección 6 Referencias • Ley de Ohm • Tabla de conversión de Milivoltios • Artículos de menú para Eprom Chip <V6.2 • Artículos de menú para Eprom Chip >V7.3* • Instrucciones para instalar el kit de “Stop Limit Switch” ó Switch de paro. •...
Página 89
6-97 Referencia Tabla de la ley de OHM...
Página 90
6-98 Referencia Temperatura en Grados ºF Temperatura en Grados ºC Lectura en Milivoltios 1.1-1.2 2.3-2.4 3.4-3.5 4.0-4.1 6.6-6.7 Se estima que para las lecturas de los Milivoltios se puede tener una diferencia de +/- 0.5 Milivoltios La lectura de los Milivoltios depende del componente de temperatura.
Página 97
6-105 Referencia Instrucciones para instalación de kit “Lock Pin Spacer”...
Página 98
6-106 Referencia Instrucciones para instalación de kit “Stop Limit Switch” 1. Desconecte la parrilla de todas las fuentes de poder. 2. Retire el panel trasero 3. Retire el ensamble del actuador del stop limit bracket, P/N 1860099 4. Reemplace el ensamble que se retiró en el paso 3 por el nuevo. Este ensamble incluye un switch de límite (P/N 1855604) y un arnés (P/N 1859835), y un sostén para que los cables no se acerquen a ninguna parte que tenga movimiento.
Sección 7 iagramas de conexión • Diagrama de control eléctrico • Elemento s térmicos de la parrilla eléctrica. • Diagrama de control de gas • Elementos térmicos de la parrilla de gas. • M cDonalds Hood Interlock...
Página 105
Diagramas de conexión GUÍA DE CABLEADO PARA EL SISTEMA “HOOD INTERLOCK/ANSUL” PARA LA PARRILLA CLAMSHELL DE GARLAND 1. La toma de corriente (120 VCA) se suministra al ANSUL PANEL con el cable negro marcado con una “H” a través de un switch sencillo de dos polos/un tiro (conecta H &...
Página 106
7-115 Diagramas de conexión Rojo (4) y Negro (5) Al colocar el switch en la posición de ON se cierran los dos contactos , la luz de corriente se enciende y se puede comprobar el voltaje que esta en los controles de la parrilla a través de los cables CAFÉ...